Translation of "encouraged to work" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Encouraged - translation : Encouraged to work - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ashok You also encouraged me to work. | أشوك أنت أيضا شجعتني على العمل. |
He encouraged UNIDO to explore further possibilities for supporting the work of that office. | وشجع اليونيدو على استكشاف إمكانيات إضافية لدعم ذلك المكتب في ما يقوم به من أعمال. |
CEB was encouraged to continue to give priority attention to this issue in its future work. | هذا وقد لقي المجلس التشجيع على مواصلة إيلاء الاهتمام، على سبيل الأولوية، لهذه القضية في أعماله المقبلة. |
They encouraged UNFPA to work with NGOs on sensitive issues such as adolescent reproductive health, and encouraged further collaboration with the Ministry for Women. | وشجعت الصندوق على العمل مع المنظمات غير الحكومية بشأن قضايا التوعية مثل الصحة الإنجابية للمراهقين كما شجعت على زيادة التعاون مع وزارة شؤون المرأة. |
They encouraged UNICEF to strengthen its advocacy work while limiting direct project implementation to the local level. | وشجعا اليونيسيف على تعزيز أعمالها الرامية إلى حشد الدعم وقصر تنفيذ المشاريع مباشرة على المستوى المحلي فقط. |
They encouraged the Fund to scale up its work with greater focus on the Three Ones'. | وشجعت الصندوق على مضاعفة عمله بتركيز أكبر على الإجراءات الثلاثة. |
For that reason, the Paraguayan delegation had strongly encouraged the advancement of the work with a view to establishing the work programme. | ولهذا السبب، فإن الوفد البيروفي قد شجع بقوة على النهوض بهذا العمل بغية وضع برنامج عمل. |
Members of the Council encouraged President Ndayizeye to continue to work for a successful conclusion of the transition. | وشجع أعضاء المجلس الرئيس نداييزي على مواصلة العمل لإنهاء المرحلة الانتقالية بنجاح. |
The independent expert encouraged them in their work and urged them to seek resources in creative ways. | وقد شجعهن الخبير المستقل على عملهن وحثهن على التماس الموارد بأساليب مبتكرة. |
Delegations encouraged UNDP to work toward greater quality and coherence in evaluations, particularly at the country level. | وشجعت الوفود برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على العمل لتحقيق قدر أكبر من الجودة والاتساق في التقييمات ولا سيما على المستوى القطري. |
I believe that the Centre deserves to be appreciated and encouraged for its effective and productive work. | وأعتقد أن المركز يستحق التقدير والتشجيع لعمله الفعال والمثمر. |
The Conference on Disarmament is encouraged to continue its work on the issue of transparency in armaments. | ويشجع مؤتمر نزع السﻻح على مواصلة عمله بشأن مسألة الشفافية في مجال التسلح. |
This is an important area of work for NIs and should be further encouraged. | وهو مجال هام من مجالات عمل المؤسسات الوطنية، يتطلب المزيد من التشجيع. |
This is an important area of work for NHRIs and should be further encouraged. | وهذا مجال هام من مجالات عمل المؤسسات الوطنية، يتطلب المزيد من التشجيع. |
That is why the tremendous work done by Professor Ibrahima Fall should be encouraged and supported. | ولذلك السبب ينبغي تشجيع ودعم العمل الرائع الذي قام به الأستاذ إبراهيم فال. |
They encouraged United Nations agencies to work together to ensure the most efficient and effective use of resources in HIV related programming. | وحثت وكالات الأمم المتحدة على العمل سويا لكفالة التوصل إلى استخدام أكثر فعالية وكفاءة للموارد في البرمجة ذات الصلة بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز. |
We encouraged him to improvise. | وقمنا بتشجيعه على الارتجال. |
It encouraged Parties, relevant international organizations and the private sector to support the EGTT in implementing its work programme for 2006. | وشج عت الأطراف، والمنظمات الدولية المعنية، والقطاع الخاص على دعم الفريق في تنفيذ برنامج عمله لعام 2006. |
Ambassador to Swaziland highlighted the progress on the MCC indicators over the last few years and encouraged the country to work toward eligibility. | In 2007 the American ambassador to سوازيلاند highlighted the progress on the MCC indicators over the last few years and encouraged the country to work toward eligibility. |
That trend should be encouraged by simplifying the formalities for States wishing to take part in the Special Committee apos s work. | وأضافت أنه ينبغي تشجيع هذا اﻻتجاه بالعمل على تبسيط اﻹجراءات الشكلية للدول التي ترغب في المشاركة في أعمال اللجنة الخاصة. |
The SBSTA noted the progress on the implementation of various activities included in the work programme of the EGTT for 2005 and encouraged the EGTT to continue its good work. | ولاحظت الهيئة التقدم المحرز بشأن تنفيذ مختلف الأنشطة المدرجة في برنامج عمل فريق الخبراء لعام 2005 وشجعت الفريق على مواصلة عمله الجيد. |
Fadil encouraged Dania to go to college. | شج ع فاضل دانية على الذ هاب إلى الجامعة. |
Sami encouraged Layla to do that. | شج ع سامي ليلى لتفعل ذلك. |
Its decisions have encouraged UNDP to | وهذان القراران شجعا برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على القيام بما يلي |
The State party is further encouraged to work towards the abolition of the death penalty and to accede to the Second Optional Protocol to the Covenant. | وت حث الدولة الطرف أيضا على السعي لإلغاء عقوبة الإعدام والانضمام إلى البرتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد. |
Encouraged by | وإذ تجد ما يشجعها في |
A delegation praised UNICEF for its humanitarian work in Liberia, especially in education, child protection and water and sanitation, and encouraged UNICEF to work more closely with other United Nations agencies. | 153 وأثنى أحد الوفود على اليونيسيف لأعمالها الإنسانية في ليبريا، وخاصة في مجال التعليم، وحماية الأطفال، والمياه والمرافق الصحية، وشجع اليونيسيف على العمل بشكل أوثق مع غيرها من الوكالات التابعة للأمم المتحدة. |
A delegation praised UNICEF for its humanitarian work in Liberia, especially in education, child protection and water and sanitation, and encouraged UNICEF to work more closely with other United Nations agencies. | 48 وأثنى أحد الوفود على اليونيسيف لأعمالها الإنسانية في ليبريا، وخاصة في مجال التعليم، وحماية الأطفال، والمياه والمرافق الصحية، وشجع اليونيسيف على العمل بشكل أوثق مع غيرها من الوكالات التابعة للأمم المتحدة. |
Although, on paper, partnership is encouraged, it is getting difficult to work out partnerships as clashing interests between Institutions interfere with such possibilities. | ورغم الحديث نظريا عن تشجيع الشراكات، فقد بات من الصعب إقامتها لأن تضارب المصالح بين المؤسسات يقو ض مثل هذه الإمكانيات. |
Delegations encouraged an extension of the Fund's work in transition and post disaster post conflict environments, including fragile states. | وشجعت الوفود على تمديد عمل الصندوق ليشمل بيئات المراحل الانتقالية وما بعد الكوارث وما بعد الصراع، بما في ذلك الدول الهشة. |
Others should feel encouraged to follow suit. | وينبغي لآخرين أن يتشجعوا ويحذوا حذوهم. |
They should therefore continue to be encouraged. | ولذلك ينبغي مواصلة تشجيعه على ذلك. |
And they encouraged us to play pretend. | ويشجعنا لنلعب لعبة التظاهر. |
He encouraged the Evaluation Group to continue its work with a view to improving the Organization's efficiency and contributing to the attainment of the Millennium Development Goals. | 65 وشج ع فريق التقييم على أن يواصل العمل من أجل تحسين كفاءة المنظمة والمساهمة في تحقيق الأهداف الانمائية للألفية. |
We are encouraged by the efforts to make the work of the Security Council more representative, accountable and transparent vis à vis today's membership. | وتشجعنا الجهود التي تبذل لجعل مجلس الأمن أكثر تمثيلا وتحملا للمسؤولية وأكثر شفافية إزاء العضوية الحالية. |
Noting that gender had been identified by the Working Group as an area for further work, speakers encouraged the UNDG office to pursue this. | وإذ لاحظ مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية أن الفريق العامل حدد البعد الجنساني بوصفه ميدانا يتطلب مزيدا من العمل، شجع المتكلمون المكتب على متابعة هذه المسألة. |
Noting that gender had been identified by the Working Group as an area for further work, speakers encouraged the UNDG office to pursue this. | وإذ لاحظ مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية أن الفريق العامل حدد المنظور الجنساني بوصفه ميدانا يتطلب مزيدا من العمل، شجع المتكلمون المكتب على متابعة هذه المسألة. |
The World Meteorological Organization (WMO) has encouraged the designation of national gender focal points in Member States to ensure gender mainstreaming in its work. | 67 كما شجعت المنظمة العالمية للأرصاد الجوية تحديد مسؤولي اتصال للشؤون الجنسانية على الصعيد الوطني في الدول الأعضاء لضمان تعميم المنظور الجنساني في أعمالها. |
Nobody encouraged her. | لم يشج عها أحد. |
Politicians encouraged this. | لفترة طويلة كل من اليسار واليمين مشجعة ملكية المنزل. |
The College commended the considerable work being undertaken within the Commission and encouraged the continuation of this work, in particular relating to the compendium, training and additional studies concerning ongoing monitoring and verification. | وأثنت الهيئة على العمل الكبير الذي يجري الاضطلاع به داخل الهيئة وأعربت عن تشجيعها لاستمرار هذا العمل ولا سيما فيما يتعلق بالخلاصة والتدريب وبالدراسات الإضافية المتعلقة بالرصد والتحقق المستمرين. |
Encouraged by the work carried out to date under the Convention, and satisfied that most States and one regional economic integration organization are parties to the Convention, | وإذ يشجعها العمل المضطلع به حتى الآن في إطار الاتفاقية، وتشعر بالارتياح لمصادقة معظم الدول وإحدى منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي على الاتفاقية، |
Kuwait fully supported UNIDO's work relating to modernization and innovation in industry at the national and international levels and encouraged all countries to cooperate with the Organization. | 70 وأعرب عن تأييد الكويت الكامل لأعمال المنظمة المتصلة بالتحديث والابتكار في الصناعة على الصعيدين الوطني والدولي، وشجع جميع البلدان على التعاون مع المنظمة. |
(b) Managers should be encouraged to view self evaluation as an integral part of planning and assessing their work and not as an optional extra | (ب) ينبغي تشجيع المديرين على النظر إلى التقييم الذاتي على أنه جزء لا يتجزأ من تخطيط وتقييم أعمالهم لا على أنه فضله اختيارية |
France, Iceland and Malawi, for example, encouraged men to enter such female dominated studies or occupations as childcare, nursing, home economics, midwifery and social work. | 16 وشجعت أيسلندا وفرنسا وملاوي، مثلا، الرجال على الالتحاق بدراسات ومهن تهيمن عليها الإناث من قبيل رعاية الأطفال، والتمريض، والتدبير المنزلي، والقبالة، والعمل الاجتماعي. |
Related searches : Encouraged To Share - Encouraged To Discuss - Encouraged To Learn - Encouraged To Join - Encouraged To Develop - Encouraged To Attend - To Be Encouraged - Encouraged To Apply - Encouraged To Participate - Encouraged To See - Encouraged To Report - Feel Encouraged - Were Encouraged