Translation of "enacted into law" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It was enacted into law on August 13. | وأصبح قانون ا نافذ ا في 13 أغسطس. |
Those agreements have now been enacted into law by Parliament. | وهذه اﻻتفاقات قد سنت اﻵن في قوانين من جانب البرلمان. |
On 23 September 1993, these decisions were enacted into law by the South African Parliament. | وفي ٢٣ أيلول سبتمبر ١٩٩٣، سن برلمان جنوب افريقيا قانونا بشأن هذه القرارات. |
These principal provisions of the transitional arrangements have now been enacted into South African Law. | وهذه اﻷحكام الرئيسية للترتيبات اﻻنتقالية قد أصبحت اﻵن جزءا مــن قانون جنوب افريقيا. |
The Assembly of El Salvador enacted a law governing drug related activities, thus introducing certain changes into older legislation. | وأصدر المجلس التشريعي في السلفادور قانونا يحكم اﻷنشطة ذات الصلة بالمخدرات، ومدخﻻ بذلك بعض التعديﻻت على التشريع القديم. |
Consequently, the Knesset enacted the Retirement Age Law, 5763 2004 ( Retirement Age Law ). | ومن ثم، فإن الكنيست قد أصدر القانون المتعلق بسن التقاعد لعام 2004. |
Not only were the Peace Agreements integrated into the Government plan, but the framework law on those Agreements was enacted. | لم ت دمج اتفاقات السلام في خطة الحكومة فحسب، بل تم سن القانون الإطاري المعني بتلك الاتفاقات. |
No comprehensive law, covering all provisions of the Convention, was enacted. | ويجري استعراض مسألة صياغة قانون من هذا القبيل. |
One is that Latvia has not yet enacted a citizenship law. | وأحد هذه اﻷسباب أن ﻻتفيا لم تسن بعد قانونا للمواطنة. |
Extradition, for example, was governed by a law enacted in 1977. | والمسائل المتعلقة بالتسليم مثﻻ ينظمها قانون اعتمد في عام ١٩٧٧. |
The State of Illinois had already enacted the Model Law in 1998. | وكانت ولاية إيلينوي قد اشترعت القانون النموذجي في عام 1998. |
Several Member States enacted legislation on domestic violence. In Indonesia, Law No. | 14 وسنت عدة دول أعضاء تشريعات تتناول العنف المنزلي. |
The law of the British Virgin Islands is the common law of England and locally enacted legislation. | 8 ويتألف القانون الساري في جزر فرجن البريطانية من القانون العام لإنكلترا والتشريعات التي ت سن محليا. |
In that regard, the Government has published the International Crimes Bill, which, once enacted into law, will fully domesticate the provisions of the statute. | وفي هذا الصدد، نشرت الحكومة مشروع قانون الجرائم الدولية، الذي سيعين، ما أن يتم سنه بقانون، التطبيق الكامل على الصعيد المحلي لأحكام النظام الأساسي. |
However, treaties which change domestic law may be ratified only by a law enacted by the legislative branch. | بيد أنه لا يمكن التصديق على المعاهدات التي تعدل القوانين الداخلية التي سنتها الدولة ما لم يصدر قانون بهذا الشأن، أي بعد أن يكون الجهاز الذي يتولى السلطة التشريعية قد أصدر قرارا في هذا الصدد. |
On 10 June 1999 the Saeima enacted the Law On General Education and the Law On Vocational Education. | 506 وفي 10 حزيران يونيه 1999 وافق البرلمان على قانون التعليم العام وقانون التعليم المهني. |
4 The Tokelau Amendment Bill, 1986, was enacted into law at the end of July 1986 (see A AC.109 877 Add.1, annex V). | )٤( أصبح مشروع قانون تعديل تشريع جزر توكيﻻو لسنة ١٩٨٦ قانونا في نهاية تموز يوليه ١٩٨٦ )انظر الوثيقة A AC.109 877 Add.1، المرفق الخامس(. |
Forestry specialists blame a carelessly enacted 2007 law that cut 90 of forest guards. | ويوجه خبراء الغابات أصابع الاتهام إلى قانون عام 2007 الذي استن بلا مبالاة والذي قضى بخفض قوة حراس الغابات بنسبة 90 . |
A sunshine law to regulate political donations was enacted before the ballots were cast. | وقد سن قانون جديد لتنظيم الهبات السياسية قبل إصدار أوراق الاقتراع. |
The law was enacted eight days later and became effective in early March 2010. | وكان قانون صدر بعد ثمانية أيام وأصبح نافذ المفعول في عام 2010 مطلع آذار مارس. |
On April 5, 1908 the Italian Parliament enacted a basic law to unite all of the parts of southern Somalia into an area called Somalia Italiana . | في 5 أبريل 1908 سن البرلمان الإيطالي قانونا أساسيا لتوحيد كل أجزاء من جنوب الصومال في منطقة تسمى الصومال الإيطالي . |
Massachusetts had originally enacted the first compulsory education law in the American colonies in 1647. | وقد سنت ماساتشوستس في الأصل أول قانون للتعليم الإلزامي في المستعمرات الأمريكية في عام 1647. |
The Law on Aviation of the Republic of Armenia was enacted on May 20, 2002. | وقد صدر القانون الأرميني المتعلق بالطيران في 20 أيار مايو 2002. |
The Prevention of Stalking Law, 5762 2001 ( Prevention of Stalking Law ), mentioned in our previous report, was enacted in October 2001. | 102 صدر في تشرين الأول أكتوبر 2001 قانون منع الملاحقة خلسة لعام 2001، الذي ورد في التقرير السابق. |
10. The law of the British Virgin Islands is the common law of the United Kingdom, together with locally enacted legislation. | ١٠ قانون جزر فرجن البريطانية هو القانون العام للمملكة المتحدة، باﻻضافة الى تشريعات موضوعة محليا. |
The Law on Enterprise Bankruptcy (Trial Implementation), the first of its kind, was enacted in 1986. | وفي عام 1986 استنت الصين قانون إفلاس المؤسسات (لتنفيذه تجريبيا )، وكان ذلك القانون هو الأول من نوعه آنذاك. |
Just before the hearing of his appeal, Parliament enacted Amnesty Law 82 21, thereby expunging his conviction. | وقبيل الاستماع إلى استئنافه، سن البرلمان قانون العفو 82 21 الذي ألغى الحكم بإدانته. |
Please advise the CTC whether the new Criminal Code, and specifically the provisions criminalizing the recruitment of persons for the purpose of committing terrorist acts has been enacted into law. | 1 1 المرجو إبلاغ لجنة مكافحة الإرهاب عن سن القانون الجنائي الجديد، خصوصا الأحكام التي ت ج ر م تجنيد أشخاص لغرض ارتكاب أعمال إرهابية. |
Q.1.3 Pakistan has indicated that the draft Anti Money Laundering law, when enacted, will bring Pakistan's money laundering law into conformity with international standards, including the establishment of the National Financial Intelligence Centre, Pakistan's financial intelligence unit. | س 1 3 أشارت باكستان إلى أن مشروع قانون مكافحة غسل الأموال، عند إصداره في شكل قانون، سيجعل قانون غسل الأموال في باكستان متفقا مع المعايير الدولية، بما في ذلك إنشاء المركز الوطني للاستخبارات المالية، الذي يمثل وحدة الاستخبارات المالية في باكستان. |
Upon independence, Namibia immediately enacted the necessary law to make the United Nations Convention on the Law of the Sea part of Namibian legislation. | وبمجرد حصولها على اﻻستقﻻل قامت ناميبيا على الفور بسن القانون الﻻزم لجعل اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار جزءا من التشريع الناميبي. |
In 20 June 2001 a new Labour Law was enacted that became effective as of 1 June 2002. | 104 وفي 20 حزيران يونيه 2001 صدر قانون العمل الجديد الذي بدأ نفاذه في 1 حزيران يونيه 2002 ونصت المادة 7 منه على أن يتمتع كل واحد بحقوق متساوية في العمل وأن هذه الحقوق مضمونة دون أي تمييز مباشر أو غير مباشر. |
Incorporation into law | الإدراج في التشريعات |
Incorporation into law | 3 الإدراج في التشريعات |
In that regard, Congress had also enacted a law to facilitate the use of indigenous languages for official purposes. | وفي هذا الصدد، قام الكونغرس أيضا بسن قانون لتسهيل استخدام اللغات الأصلية لأغراض رسمية. |
The operation of the pension scheme is regulated by the Law On State Pensions, enacted on 2 November 1995. | 220 وتشغيل نظام المعاشات ينظمه قانون المعاشات الحكومية الصادر في 2 تشرين الثاني نوفمبر 1995. |
Lilly was an advocate of federal regulation of the pharmaceutical industry, and many of his suggested reforms were enacted into law in 1906, resulting in the creation of the Food and Drug Administration. | كان لى لى مؤيد للانظمة الفيدرالية في صناعة الادوية و العديد من اصلاحاته المقترحة تم تسنينها في القانون في 1906 نتيجة لابداعاته في إدارة الغذاء و الادوية. |
To put the shura into practice, the Permanent Electoral Commission was founded in conformity with the electoral law enacted by the Transitional National Assembly, which is composed of neutral personalities of professional integrity. | وتنفيذا للشورى على أرض الواقع تم تكوين هيئة دائمة لﻻنتخابات بموجب قانون اﻻنتخابات الذي أجازه المجلس الوطني اﻻنتقالي. وجاء تكوين هيئة اﻻنتخابات من شخصيات محايدة تتمتع باﻻحترام المهني. |
Ben Aicha was referring to a counter terrorism draft law set to replace the 2003 law enacted by the former regime of Zine el Abidine Ben Ali. | تشير خولة بن عايشة إلى مسودة قانون مكافحة الإرهاب ليحل محل قانون سنة 2003 الذي صادق عليه نظام الرئيس السلبق زين العابدين بن علي. |
Laws enacted or amended. | (ب) القوانين الصادرة أو المعدلة |
The recently adopted law on minorities in Hungary has been enacted without adequate consultation with members of minorities living there. | وقد سن قانون اﻷقليات الذي اعتمد مؤخرا بدون مشاورات كافية مع أعضاء اﻷقليات الذين يعيشون هناك. |
Last year, Japan enacted the International Peace Cooperation Law enabling it to contribute personnel to United Nations peace keeping operations. | في السنة الماضية سنت اليابان قانون التعاون من أجل السلم الدولي الذي يمكنها من اﻹسهام بأفراد في عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم. |
An important law enacted in 2000 in the private sphere was the Prohibition of Discrimination in Products, Services and Entry to Places of Entertainment and Public Places Law. | 42 صدر في عام 2000 قانون هام في المجال الخاص، وهو قانون حظر التمييز في السلع والخدمات ودخول أماكن التسلية والأماكن العامة. |
To this end, Law No. 9 was enacted in 1995. This law upholds the principle of gender equality and justice in business activities, fair competitiveness and product diversification. | ولهذه الغاية صدر القانون رقم 9 لسنة 1995 الذي يدعم مبدأ المساواة والعدالة بين الجنسين في أنشطة الأعمال التجارية فضلا عن نزاهة المنافسة وتنويع المنتجات |
Protection of cultural heritage The Law On Protection of Cultural Monuments, enacted in 12 February 1992, was the first law protecting the cultural heritage in the Eastern Europe. | 657 كان قانون حماية الآثار الثقافية الذي صدر في 12 شباط فبراير 1999 هو أول قانون يحمي التراث الثقافي في أوروبا الشرقية. |
A Danish law enacted in 1993 recognizes a right to work discontinuously, while also recognizing people s right to a continuous income. | وفي الدنمرك يعترف قانون صادر في عام 1993 بالحق في العمل بشكل متقطع، في حين يعترف أيضا بحق الناس في الحصول على دخل مستمر. |
Related searches : Enacted Law - Law Enacted - Enacted A Law - Enacted By Law - Transposed Into Law - Adoption Into Law - Convert Into Law - Incorporated Into Law - Adopt Into Law - Implement Into Law - Signing Into Law - Put Into Law - Pass Into Law - Passed Into Law