Translation of "emergency humanitarian aid" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Russia has become a more active donor country in providing emergency humanitarian aid.
وقد أصبحت روسيا بلدا مانحا أنشط في تقديم مساعدات إنسانية في حالات الطوارئ.
During 2004, the Government of Mexico sent emergency humanitarian aid to Haiti on four occasions.
فخلال عام 2004، أرسلت حكومة المكسيك معونة إنسانية طارئة إلى هايتي في أربع مناسبات.
Emergency food aid (Japan)
معونة غذائية طارئة )اليابان(
The main forms of its assistance are capital (i.e. financial) aid, technical cooperation (particularly training and manpower support) and humanitarian (i.e. emergency relief) aid.
وتتمثل أهم أشكال المساعدة التي تقدمها في المعونة الرأسمالية )أي المالية(، والتعاون التقني )خاصة التدريب ودعم القوة العاملة( والمعونة اﻹنسانية )أي اﻹغاثة في حاﻻت الطوارئ(.
HUMANITARIAN EMERGENCY ASSISTANCE
تعزيـز تنسيـق المساعـدة اﻻنسانيـة التـي
HUMANITARIAN EMERGENCY ASSISTANCE
تعزيــز تنسيـق المساعـدة اﻹنسانيـة التي
Humanitarian emergency assistance
المساعدة اﻹنسانية ومساعدة الطوارئ
(Afghanistan) emergency medical aid emergency educational assistance in Herat province.
(أفغانستان) تقديم المعونة الطبية الطارئة وتقديم المساعدة التعليمية الطارئة في مقاطعة حيرات.
Meanwhile, emergency programmes, namely humanitarian aid, have been and continue to be funded by the international partners of Burundi.
وفي غضون ذلك، فقد قام الشركاء الدوليون لبوروندي بتمويل برامج الطوارئ ولا سيما المساعدة الإنسانية، وهم مستمرون في ذلك.
The increase in aid, however, must not be limited to debt forgiveness, technical assistance and emergency and humanitarian relief.
غير أنه يتعين ألا تقتصر المعونة على الإعفاء من الديون وتقديم المساعدة التقنية والإغاثة في حالات الطوارئ والإغاثة الإنسانية.
The Case Against Emergency Food Aid
القضية المرفوعة ضد الإعانات الغذائية الطارئة
Humanitarian aid and relief
المعونة واﻻغاثة لﻷغراض اﻻنسانية
IV. EMERGENCY HUMANITARIAN ASSISTANCE
رابعا المساعدة اﻹنسانية الطارئة
But emergency food aid is not enough.
ولكن المعونات الغذائية ليست بكافية.
Emergency aid a 5.3 1.14 4.3 18.0
المعونة الطارئة)أ(
1. Humanitarian aid 1992 1993
المعونة اﻻنسانية المقدمة في الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣
In Sierra Leone, humanitarian aid.
وفي سيراليون، المعونة الإنسانية
(b) Delivering emergency humanitarian assistance.
(ب) تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ.
(b) delivering emergency humanitarian assistance .
(ب) تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ .
The immediate humanitarian emergency continues.
وما زالت حالة الطوارئ الإنسانية العاجلة مستمرة.
(b) Delivering emergency humanitarian assistance .
(ب) تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ .
Humanitarian emergency assistance 70.8 10.1
المساعدة اﻻنسانية الطارئة
Programme 37. Emergency humanitarian assistance
البرنامج ٣٧ تقديم المساعدة اﻹنسانية في حاﻻت الطوارئ
Programme 37 Emergency humanitarian assistance
البرنامج ٣٧
Programme 37. Emergency humanitarian assistance
البرنامج ٣٧ المساعدة اﻹنسانية في حاﻻت الطوارئ
Moreover, emphasis is being given to basic human needs aid and emergency aid.
وفضﻻ عن ذلك يجري التشديد على المعونة المقدمة لتلبية اﻻحتياجات اﻻنسانية اﻷساسية والمعونة المقدمة في حاﻻت الطوارئ.
In the first phase, during the war itself, aid is for humanitarian relief, focusing on food, water, emergency medicine, and refugee camps.
في المرحلة الأولى، وأثناء الحرب ذاتها، تكون المساعدات لأغراض الإغاثة الإنسانية، فتركز على الأطعمة، ومياه الشرب، وطب الطوارئ، ومعسكرات اللاجئين.
Emergency Humanitarian Aid (Iran) installing toilets and showers in Zone 10 of Bam city under the coordination by UNICEF after the earthquake.
تقديم المعونة الإنسانية الطارئة (إيران) تركيب مراحيض وحمامات في المنطقة 10 من مدينة بام في إطار التنسيق الذي قامت به اليونيسيف بعد وقوع الزلزال.
And humanitarian aid needs remain considerable.
وما زالت الحاجة إلى المساعدة الإنسانية كبيرة.
Freedom of passage of humanitarian aid.
حرية مرور المعونة اﻻنسانية.
HUMANITARIAN AID AND FREEDOM OF MOVEMENT
المعونة اﻹنسانية وحرية التحرك
(d) Escorting of humanitarian aid convoys
)د( حراسة قوافل المعونة اﻻنسانية
Humanitarian aid The Red Cross sent humanitarian aid in the form of blankets and mattresses to affected areas.
أرسلت جمعية الصليب الأحمر المساعدات الإنسانية في شكل بطاطين ومراتب للمناطق المتضررة.
Access for humanitarian aid all international and local humanitarian aid agencies will be allowed to use the throughway.
إمكانية وصول المعونة اﻹنسانية سيسمح لجميع وكاﻻت المعونة اﻻنسانية، الدولية والمحلية، باستخدام المعبر.
Despite these difficulties and the immensity of the task, the number of humanitarian agencies has fortunately increased, and the United Nations has considerably increased its involvement in emergency humanitarian aid.
وعلى الرغم من هذه الصعوبات وجسامة المهام، إزداد لحسن الحظ عدد الوكاﻻت اﻻنسانية، وزادت اﻷمم المتحــدة إلــى حــد كبير عملهــا فـي مجال المساعدة اﻻنسانية في حاﻻت الطوارئ.
I. EMERGENCY HUMANITARIAN ASSISTANCE FOR AFGHANISTAN
أوﻻ المساعدة اﻹنسانية واﻻقتصادية ﻷفغانستان
III. COORDINATION OF HUMANITARIAN ASSISTANCE EMERGENCY
ثالثا تنسيـق المساعـدة اﻹنسانية اﻹغاثة فـي حاﻻت الكوارث وتواصـل
Coordination of humanitarian assistance emergency relief
تنسيق المساعدة اﻻنسانية
(UN B 40 250) Emergency humanitarian
(UN B 40 250) المساعدة اﻹنسانية في حاﻻت الطوارئ
Emergency Trust Fund for Humanitarian Assistance
صندوق الطوارئ اﻻستئماني لتقديم المساعدة اﻻنسانية الى العراق
Emergency humanitarian assistance . 88 89 18
المساعدة اﻹنسانية في حاﻻت الطوارئ
(b) Emergency aid (clothing, medicines etc.), 5 million pesetas
)ب( معونة طارئة )المﻻبس واﻷدوية وما شابه ذلك(، ٥ مﻻيين بزيتا
The main role of IMF is the provision of macroeconomic advice and financial assistance to its members and not emergency humanitarian aid per se.
يتمثل الدور الرئيسي لصندوق النقد الدولي في توفير المشورة ﻷعضائه في مجال اﻻقتصاد الكلي وتقديم المساعدة المالية لهم، وليس في تقديم المعونة اﻹنسانية الطارئة في حد ذاتها.
We have supplied humanitarian aid to refugees.
وفرنا مساعدات إنسانية للاجئين.
Russia received humanitarian food aid from abroad.
روسيا تلقت المعونة الغذائية الإنسانية من الخارج.

 

Related searches : Humanitarian Aid - Humanitarian Emergency - Emergency Aid - Humanitarian Aid Delivery - Humanitarian Aid Worker - Humanitarian Aid Organizations - Emergency Aid Reserve - Emergency Food Aid - Emergency Medical Aid - Aid - Humanitarian Affairs - Humanitarian Response - Humanitarian Needs