Translation of "during my visit" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

During my visit in 2009, a Yemeni hunger striker, Mohammad Saleh, died.
وأثناء زيارتي للمعتقل في عام 2009، مات المعتقل اليمني المضرب عن الطعام محمد صالح.
He provided me with valuable advice during my recent visit to the Middle East.
وأسدى إلي مشورة سديدة في أثناء زيارتي الأخيرة إلى الشرق الأوسط.
What I'm most looking forward to during my visit to Japan is probably the rocket launch.
شين إن أكثر ما أتطلع إليه خلال زيارتي لليابان هو على الأرجح إطلاق الصاروخ.
My visit to Darfur during the month of May 2005 was my first to that region in nearly a year.
2 كانت زيارتي إلى دارفور خلال شهر أيار مايو 2005 هي الزيارة الأولى لتلك المنطقة في نحو عام كامل.
President Nujoma of Namibia informed my Special Representative during his visit to Namibia that his invitation to Dr. Savimbi to visit Namibia continued to be valid.
١٢ وخﻻل الزيارة التي قام بها ممثلي الخاص إلى ناميبيا، أبلغه الرئيس نوجوما، رئيس ناميبيا، أن الدعوة التي وجهها إلى الدكتور سافيمبي لزيارة ناميبيا ﻻ تزال قائمة.
I personally took up this matter with the Foreign Minister of Thailand during my recent visit to Bangkok.
وقد أثرت بنفسي هذه المسألة مع وزير خارجية تايلند خﻻل زيارتي اﻷخيرة لبانكوك.
You must visit my home.
يجب أن تزوروا منزلي
My visit did him good.
زيارتي له جعلته يتحسن
The purpose of my visit
.... الغرض من زيارتى
I'm looking forward to your visit during summer vacation.
انا اترقب زيارتك خلال العطلة الصيفية .
Some five years ago, during a lengthy visit to
منذ سنوات ، خلال زيارة مطولة ل
During my visit to Cambodia on 7 and 8 April, I issued an urgent appeal for an end to violence.
١٢٨ وخﻻل الزيارة التي قمت بها إلى كمبوديا يومي ٧ و ٨ نيسان أبريل، أصدرت نداء عاجﻻ لوضع حد للعنف.
I've come to visit my girlfriend.
لقد جئت لزيارة صديقتي.
I'm going to visit my mother.
انا ذاهبة لزيارة أمي
You must visit my house, Master.
عليك بزيارة منزلي يا سيدي
I'm going to visit my aunt.
أنا ذاهبة لزيارة عمتى
My delegation fully shares the Security Council mission's assessment of the aspects it addressed during its visit and endorses its recommendations.
ووفدي يشاطر تقييم بعثة مجلس الأمن للجوانب التي تم تناولها أثناء الزيارة ويؤيد توصياتها.
Twice during wartime I have had occasion to visit Sarajevo.
لقد أتيحت لي الفرصة مرتين، أثناء فترة الحرب، لزيارة سراييفو.
Why can't I go visit my mother and my sister?
لماذا لا استطيع زيارة امي واختي
This is my third visit to TED.
هذه هي زيارتي الثالثة لمؤتمر تيد
Since my first visit to Ceausescu's institution,
منذ زيارتي الأولى لمؤسسة تشاوشيسكو،
That wasn't the reason for my visit.
لم يكن هذا هو سبب زيارتي
I paid a visit to my schoolteacher.
دفعت لزيارة إلى معلمي
During my visit, my interest was to understand better what had led to what some have called the Mauritius Miracle, and what others might learn from it.
أثناء زيارتي كان اهتمامي منصبا على التوصل إلى فهم أفضل للأسباب التي أدت إلى ما وصفه البعض بمعجزة موريسشيوس، والتي قد يتعلم منها آخرون.
However, while I found reasons to be encouraged during my visit to the region in May, the situation in Darfur remains intolerable.
غير أن الحالة في دارفور ما زالت لا تطاق، رغم أنني كنت قد وجدت عوامل مشجعة خلال زيارتي للمنطقة في أيار مايو.
On 31 August 1993, during my recent visit to Geneva, I took the opportunity to meet with the members of the Commission.
وفي ٣١ آب أغسطس ١٩٩٣ أثناء زيارتي اﻷخيرة لجنيف، اغتنمت الفرصة لﻻلتقاء بأعضاء اللجنة.
During the visit, we were scheduled to meet with Anwar Sadat.
من بين بنود جدول الزيارة كان من المفترض أن نقابل أنور السادات.
The government has denied detaining street children during the Pope s visit.
أنكرت الحكومة حجزها لأطفال الشوارع خلال زيارة البابا.
During his visit to Afghanistan, the Prime Minister of India stated
ولقد ذكر رئيس وزراء الهند أثناء زيارته لأفغانستان
Generally most women visit a health facility during their second trimester.
وبصفة عامة، تزور المرأة الوحدة الصحية أثناء النصف الثاني من الحمل.
So he came to visit my lab and looked around it was a great visit.
ونظر حواليه كانت زيارة عظيمة.
I'm going to go visit my uncle tomorrow.
أنوي زيارة عم ي في الغد.
I'm sorry, Doctor, my visit was so illtimed.
أنا آسف, دكتور, زيارتي لم تكن في الوقت المناسب أبدا
A visit to the ponds of my youth!
انها زيارة مجددة للشباب حقا
And so he came to visit my lab and looked around it was a great visit.
وهكذا جاء لزيارة مختبري ونظر حواليه كانت زيارة عظيمة.
That issue was duly resolved during Prime Minister Koizumi's visit to Pyongyang.
وتمت تسوية تلك المسألة على النحو الواجب خلال زيارة رئيس الوزراء كويزومي إلى بيونغ يانغ.
During his visit to Montreal, Canada, in 1991, he inaugurated a gallery.
وفي عام 1991، زار مونتريال في كندا، حيث افتتح معرض المملكة بين الأمس واليوم.
The incident took place during the panel's latest visit to El Fasher.
وقد وقعت الحادثة خلال آخر زيارة قام بها الفريق إلى الفاشر.
The mission could visit Nicaragua during the last week of August 1993.
ويمكن للبعثة أن تأتي الى بلدنا في اﻷسبوع اﻷخير من شهر آب اغسطس الحالي.
The mission could visit Nicaragua during the last week of August 1993.
ويمكن للبعثة الحضور في اﻻسبوع اﻷخير من شهر آب اغسطس.
During his recent visit to Lithuania, Pope John Paul II stressed that
لقد أكد البابا يوحنا بولس الثاني أثناء زيارته اﻷخيرة للتوانيا على أن
I will begin with Southern Africa, by welcoming the dialogue with the Zimbabwean authorities that began during Mr. Egeland's visit to that country and the agreements arrived at during that visit.
وأبدأ بالجنوب الأفريقي، مرحبا بالحوار مع سلطات زمبابوي الذي بدأ خلال زيارة السيد إغلاند لذلك البلد والاتفاقات التي تم التوصل إليها أثناء تلك الزيارة.
We're bringing my kids soon to visit you Jordan,
إننا نعد طفلتينا لزيارتك يا أردن قريبا .
This is my first visit ever to the city.
هذه أول زيارة لي إلى القاهرة .
Schatze, you've made my visit a very pleasant one.
تشاتزي , لقد كان ذهابك للرحلة معي جميل وأسعدني حقا

 

Related searches : My Visit - During Her Visit - During Their Visit - During This Visit - During Your Visit - During Our Visit - During The Visit - During A Visit - During His Visit - Visit Us During - Before My Visit - After My Visit - Visit My Page - My First Visit