Translation of "due process" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
due process | المحاكمة المشروعة |
Due process | اﻹجراءات الواجبة |
Integrity Security Due process | الحق في اﻹجراءات القانونية الواجبة اﻻتباع |
Violation of due process | انتهاك اﻻجراءات القانونية الواجبة |
Finally, due process is just that a process. | والإجراءات القانونية الواجبة ليست في النهاية إلا إجراء. |
Applicable law and due process | القانون الواجب التطبيق والمحاكمة العادلة |
VIOLATIONS OF DUE PROCESS OF LAW | انتهاكات اﻹجراءات القانونية الواجبة الضمانات اﻹجرائية |
Due process 28.6 24.9 20.5 24.5 | اﻷمن اﻹجراءات الواجبة |
F. Right to due process of law | واو الحق في اﻻجراءات القانونية الواجبة |
6. Right to due process of law | ٦ الحق في اﻻجراءات القانونية الواجبة اﻻتباع |
5. Right to due process of law | ٥ الحق في اﻹجراءات القانونية الواجبة |
F. Right to due process of law | واو حق المتهم في أن تتخذ بشأنه اﻹجراءات القانونية الواجبة |
VIOLATIONS OF DUE PROCESS OF LAW PROCEDURAL GUARANTEES | انتهاكات الحق في اﻹجراءات القانونية الواجبة اﻻتباع |
The defendants were accorded due process of law. | ولقد قدم المدعى عليهم للمحاكمة وفقا لقواعد اﻻجراءات القانونية المتبعة في البلد. |
He was also accorded due process of law. | وقد عومل أيضا وفق أصول المحاكمات المتبعة. |
These executions were carried out without due process. | وكانت هذه اﻹعدامات تجري دون اتباع اﻹجراءات القانونية الواجبة. |
VIOLATIONS OF DUE PROCESS OF LAW PROCEDURAL GUARANTEES | انتـهاكات حق المتــهم في أن تتخــذ بشأنه اﻹجراءات القانونية الواجبة |
1. Due process of law, with particular reference | ١ مراعاة الأصول القانونية الواجبــة، مــع اﻻهتمــام |
VIOLATIONS OF DUE PROCESS OF LAW PROCEDURAL GUARANTEES | انتهاكات حق المتهم في أن تتخذ بشأنه اﻹجراءات القانونية الواجبة |
The rule of law and denial of due process | سيادة القانون وإنكار الحق في محاكمة عادلة |
It also underlines that due process must be observed. | وتشدد أيضا على وجوب مراعاة أصول المحاكمة العادلة. |
Arbitrary arrest and detention, and due process of law | اﻻعتقال واﻻحتجاز التعسفيين واتخاذ اﻻجراءات القانونية الواجبة |
6. Right to due process of law . 75 21 | الحق في اﻹجراءات القانونية الواجبة اﻻتباع |
VIOLATIONS OF THE RIGHT TO DUE PROCESS OF LAW | انتهاكات حق المتهم في أن تتخذ بشأنه اﻹجراءات القانونية الواجبة |
On to the Fifth It's all about due process. | إلى الخامس. الذي يتعلق كله بالإجراءات القانونية الواجبة. |
H. Rights to due process and to a fair trial | حاء الحق في تطبيق الأصول القانونية المرعية وفي محاكمة عادلة |
The principle of due process must be taken into consideration. | ويجب أن ي راعى مبدأ الوسائل العادلة للمحاكمات. |
F. Right to due process of law . 198 224 33 | واو الحق في اﻹجراءات القانونية الواجبة . ١٩٨ ٢٠٥ ٣٩ |
It guarantees due process and equal protection under the law. | ويضمن المحاكمة العادلة والحماية المتكافئة بموجب القانون. |
1. Due process of law, with particular reference to the | ١ مراعاة الأصول القانونية الواجبة، مع اﻻهتمام خاصة بحقوق المشتبه فيهم والمتهمين |
4. Arbitrary arrest and detention and due process of law | ٤ اﻻعتقال واﻻحتجاز بصورة تعسفية، واﻹجراءات القانونية الواجب اتباعها |
4. Arbitrary arrest and detention, and due process of law | ٤ اﻻعتقال واﻻحتجاز بصورة تعسفية، وقواعد اﻹجراءات القانونية |
So you're a lawyer and you believe in due process. | إنك محام وتؤمن بالوسائل المشروعة |
However, the process established requires that due process and fairness to the staff concerned is ensured. | على أن العملية المقررة تقتضي ضمان إقامة الدعوى وتحقيق إنصاف الموظفين المعنيين حسب اﻷصول. |
14. Investigations by the Supreme Court of violations of due process | ١٤ قيام المحكمة العليا بالتحقيق في انتهاكات اﻻجراءات القانونية الواجبة |
Violations of the due process of law continue to be widespread. | وﻻ تزال ثمة انتهاكات واسعة النطاق للحق في اﻹجراءات القانونية الواجبة اﻻتباع. |
(g) The release of some prisoners held without due process of law | (ز) إطلاق سراح بعض السجناء الذين احتجزوا دون مراعاة الإجراءات القانونية السليمة |
In exercising that responsibility, the enforcement branch must follow due process procedures. | ويجب أن يتبع هذا الفرع الإجراءات القانونية في الاضطلاع بهذه المسؤولية. |
The principle of due process of law was enshrined in the Constitution. | وقد تجسد مبدأ المحاكمة القانونية حسب الأصول المرعية في الدستور. |
Controls are by their nature cumbersome due process is not always expeditious. | وأعمال الرقابة بطيئة بطبيعتها واﻹجراءات اﻷصولية ﻻ تتسم دائما بالسرعة. |
(a) To ensure the independence of the judiciary and due process of law | (أ) كفالة استقلالية القضاء والإجراءات القانونية السليمة |
Such laws invariably encourage lack of transparency, subvert due process and sustain corruption. | وهذه القوانين تشجع بصورة ثابتة على انتفاء الشفافية، وتخر ب اتباع الأصول القانونية الواجبة وتدعم الفساد. |
H. Rights to due process and to a fair trial 44 45 16 | حاء الحق في تطبيق الأصول القانونية المرعية وفي محاكمة عادلة 44 45 18 |
Justice must be served in strict accordance with international standards of due process. | ولابد في إقرار العدالة من الالتزام الدقيق بالمعايير الدولية لسلامة الإجراءات القانونية. |
There is continued concern over the lack of due process accorded to suspects. | 23 ثمة قلق مستمر إزاء عدم تطبيق الإجراءات القانونية الواجبة في حق المشتبه بهم. |
Related searches : Of Due Process - A Due Process - Due Process Rights - Due Process Clause - Substantive Due Process - In Due Process - Without Due Process - Following Due Process - Procedural Due Process - Due Legal Process - Due Diligence Process - Under Due Process - Due Process Law - Due Due