Translation of "doing it anyway" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

So how's he doing anyway?
هل قررت ماذا ستفعل يستمع الناس الى ضمائرهم
What's he doing here anyway?
ما الذي يفعله هنا على أي حال
Anyway, I said this was an incorrect way of doing it.
على أي حال، فقد قلت أن هذه طريقة خاطئة لتصور الأمر.
Anyway, so what was I doing?
على أي حال، ما كان أنا بذلك
I didn't know what I was doing! You almost did it anyway.
لم اعرف وقتها اين اذهب ولا ماذا افعل لقد فعلتيها على كل حال تقريبا
But anyway, we could keep doing that.
لكن على اي حال، يمكننا الاستمرار في فعل ذلك
Say, what are you doing here, anyway?
ما اللذى تفعله هنا
What are you doing in here anyway?
ماذا تفعل هنا
But anyway, back to what I was doing.
لكن على اي حال، سأعود الى ما كنت افعله
What are we doing in a swamp anyway?
ما الذي نفعله في المستنقع على اية حال
Danny, what are you fellows doing here, anyway?
داني، ماذا يفعل كل هذا الحشد هنا، على أية حال
What in Hades were you doing here anyway?
ماذا كنت تفعل هنا بحق الجحيم
What was she doing at Sparrow Hill, anyway?
ما الذي كانت تفعله في وداي (سبارو) بكل الأحوال
Now when men say it, it is usually about something that they should not be doing anyway.
إذا كان الرجال يقولون ذلك فهذا يعني أنهم فعلوا شيئا لم يجب عليهم فعله بالإصل.
Anyway, my mother's doing a background check on you.
.على أي حال ، أمي تقوم بتحقق الخلفية عنك
I told you not to worry about that, because you're going to end up doing it anyway.
ألم أخبرك بألا تقلق بشأن هذا الأمر بما انك ستقوم بالأمر على أى حال
You ain't doing no good. There ain't enough for youse anyway.
لا فائدة مما تفعلونه ليس هناك ما يكفي لكم على أي حال
What's he doing in this part of the boat, anyway? Why?
الذي يعمل في هذا جزء المركب، على أية حال
Tell me, my young Edmund, what are you doing here anyway?
أخبرني, (إدموند) ما الذي تفعله هنا على أي حال
Hey, what are you doing?! Everything you do is like this anyway.
ماذا تفعلين !! , على كل حال كل ما قمته به مثل الأن !
He'll be mad as hell, but what am I doing here anyway?
سيشتاط غضب ا، ولكن ما الذي أفعله هنا على أية حال.
Buy it anyway.
ابتاعها على أية حال،
Take it, anyway.
خذ على أية حال
Damn it, anyway.
اللعنة، جرحت إصبعي!
And anyway, I don't really understand why you should keep on doing this.
وعلى ايه حال لا افهم لم تريد فعل ذلك
But anyway, I have these parentheses here, but they really aren't doing anything.
لكن على اي حال، لدي هذه الاقواس هنا، لكنها في الواقع لا تفعل اي شيئ
It stopped raining, anyway.
توقف المطر على أية حال
It sounds pretty, anyway.
يبدو انها جميله ،بأي حال
What's it matter anyway?
وهل يهم ذلك بأية حال
Anyway, it doesn't matter.
على أي حال ، لا يهم
Anyway, that did it.
على أية حال ، هذا قام بالغرض
It was long, anyway.
لقد كانت طويلة
What time is it, anyway?
كم الساعة على أي حال
Anyway you look at it.
على اي حال تنظر اليها
Anyway, it was a scene.
(إنه يشبه صوت دراجة (هارلي
But it was fun anyway.
ولكنها كانت ممتعة على كل حال
What time is it, anyway?
كم الساعة الآن
You're gonna get it, anyway.
ستحصلون على طلقة رصاص على أي حال
Anyway, what left on it.
على كل حال ، ما تبقى منه
Well, half of it anyway.
حسن ا، نصفها على أي حال
Anyway, I hate wearing it.
على كل حال اكره ارتداؤه
I never liked it anyway.
لم أجب ها ابدا على اية حال
Anyway, don't worry about it.
على أي حال , لا تهتموا لذلك
And it was vacation anyway.
وكان وقتها أجازة بأية حال
You wouldn't believe it anyway.
لم تكن لتصدقنى بأى حال

 

Related searches : Need It Anyway - Get It Anyway - Do It Anyway - It Is Anyway - Take It Anyway - Doing It - Doing It Yourself - Doing It Justice - Doing About It - Doing It Better - Doing It Well - Doing It Again - Doing It Wrong