Translation of "doing it justice" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm not doing it, not doing it.
!لا! لا
We cannot rule out the possibility that doing justice in Darfur will make it more difficult to achieve peace there.
لا نستطيع أن نستبعد احتمال تفاقم صعوبة المحاولات الرامية إلى إحلال السلام في دارفور نتيجة لتنفيذ العدالة هناك.
Doing it?
فعل ماذا
What's doing it?
ما افعل هو
Everybody's doing it.
الجميـع يفعل ذلك
I think we're doing it right now, but we're doing it unconsciously.
أعتقد أننا نفعلها الآن، لكننا نفعلها من غير قصد.
I wrote a book about eight incredible people all over this country doing social justice work.
كتبت كتابا عن 8 اشخاص مميزين في هذا الوطن يقومون بعمل من اجل العدالة الاجتماعية
And that's what all these machines are doing, except, instead of doing it with marbles, they're doing it with electrons.
وهذا ما تقوم به جميع هذه الآلات إلا أنها بدلا عن استخدام البرجون تستخدم الإليكترونات
You're doing it wrong!
أنت تفعله بطريقة خاطئة!
It wasn't doing anything.
لم يكن يعمل شيء .
I'm not doing it!
قلت لك لن أفعل هذا!
Are you doing it?
ستآفعل ذالك
Google's doing it too.
غوغل تقوم بذلك ايضا.
I'm doing it all?
هل سأقوم بذلك كله
You're doing it again.
كنت أفعل ذلك مرة أخرى.
And they're doing it.
وهم يفعلون ذلك.
It's doing it again.
إنها تحدث مرة أخرى
I'm not doing it.
لن أقوم بهذا
Let's start doing it.
لنبدأ بصنعه.
And we're doing it.
إنه جنوب برونكس الأمريكية. ونحن نفعلها.
I'm not doing it.
لن أفعل ذلك
Was it her doing?
هى طلبت منك ذلك
I'm doing it, huh?
أفعل هذا
It is your doing.
هذا فعلك
Is it capable of doing it?
هل لديه الإمكانية لفعل ذلك
I'm still doing this project, but it is obsolete, because you're all doing it.
وما زلت أقوم بهذا المشروع ولكن عاف عليه الزمن، لأنكم تقومون به جميعا
In so doing, it has attempted to apply the lessons learned from the United Nations experience in establishing international tribunals and transitional justice mechanisms since 1993.
وبذلك، حاولت البعثة تطبيق الدروس المستفادة من تجربة الأمم المتحدة منذ عام 1993 في إنشاء المحاكم الدولية والآليات الانتقالية للعدالة.
You're doing that now, you're doing that now. I got it.
ك م من الرائع أن نتجمع من أجل عيد الفصح.
We're not doing this for art, we're doing it for money!
نحن لا نفعل هذا من أجل الفن ولكن من أجل المال
'Will you please stop doing whwhatever it is you are doing? '
أرجو أن تتوقف عن فعل ما كان يفعله
Advocate for respect of personal dignity, for justice and peace, which sadly our administration has not been doing.
لندع إلى احترام كرامة الفرد، والعدالة والسلام، وهذا وللأسف ما لم تفعله حكومتنا إلى الآن.
Advocate for respect of personal dignity, for justice and peace, which sadly our administration has not been doing.
لندع إلى احترام كرامة الفرد، والعدالة والسلام، وهذا وللأسف ما لم تفعله حكومتنا إلى الآن. شكرا جزيلا لكم
You only make it by doing it.
يمكنك فقط إحداثه عبر فعله.
You're doing it to yourself. Stop it!
تقوم بذلك لنفسك. توقف عن ذلك!
I'm doing it for him.
إنني أفعل هذا لأجله.
And we're doing it again.
ونحن نقوم بذلك مجددا.
Indeed, it is doing so.
وإنها تفعل ذلك في الواقع.
It wasn't your doing, Charlotte.
لم يكن خطئك , شارلوت
I wont be doing it.
فانني لن اقوم بعمله
But communities are doing it.
ولكن المجتمعات تقوم بذلك.
And I keep doing it.
واستمر في فعل ذلك
But it ain't doing both.
ولكنه لا يستطيع القيام بالامرين معا .. نحن يمكننا ذلك ..
I'll just be doing it.
أنا فقط سأقوم به.
They're doing it too long.
يفعلونها لوقت طويل جدا
How are you doing it?
و لكن كيف ذلك

 

Related searches : Doing Justice - Doing It - Do It Justice - Doing It Anyway - Doing It Yourself - Doing About It - Doing It Better - Doing It Well - Doing It Again - Doing It Wrong - Doing It Ourselves - Seek Justice