Translation of "discussion ongoing" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Discussion - translation : Discussion ongoing - translation : Ongoing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The present discussion is an important element in that ongoing process.
والمناقشة الراهنة عنصر هام في هذه العملية الجارية.
The ongoing discussion of the reform of the Secretariat was also touched upon.
١٥ وقد ذكرت بشكل سريع المناقشة الجارية بشأن إصﻻح اﻷمانة العامة.
Several delegations referred to the ongoing discussion regarding the reform of the United Nations system.
30 أشارت عدة وفود إلى النقاش الجاري بشأن إصلاح منظومة الأمم المتحدة.
The Israeli authorities should give consideration to the ongoing discussion among Israeli authorities concerning the matter.
ويجب على الحكومة الإسرائيلية أن تأخذ في اعتبارها المناقشات الجارية بين السلطات الإسرائيلية حول هذه المسألة.
To revive discussion on ongoing needs, IFRC plans to bring together its member national societies and other international organizations and government representatives for a round table discussion.
ولإحياء النقاش بشأن الاحتياجات الجارية، يخطط الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر للجمع بين الجمعيات الوطنية الأعضاء فيه وبين المنظمات الدولية الأخرى وممثلي الحكومات لمناقشة الأمر في اجتماع مائدة مستديرة.
The collaborative blog project, Blank Noise allows people to support an ongoing discussion about sexual harassment in India.
مشروع المدونة التشاركية، بلانك نويز (الضجيج الفارغ) يتيح للأفراد دعم مناقشة جارية حول التحرش الجنسي في الهند.
For this purpose, UNDP has maintained an ongoing discussion with these agencies on various aspects of the new arrangements.
وتحقيقا لهذا الغرض، واصل البرنامج اﻹنمائي نقاشه مع هذه الوكاﻻت بشأن جوانب شتى من الترتيبات الجديدة.
India was confident that discussion of the new item in the Second Committee would not prejudice any other ongoing discussions.
وإن الهند على ثقة من أن مناقشة البند الجديد في اللجنة الثانية لن تضر بأي مناقشات جارية أخرى.
(i) EU comments on discussion paper relating to possible ratification of the United Nations Assignment of Receivables Convention (2004 and ongoing)
1 الاتحاد الأوروبي تعليقات على ورقة النقاش المتعلقة بامكانية التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لإحالة المستحقات (عام 2004 وحتى الآن)
In the light of ongoing discussion of this question, we reiterate this position because it is a requirement of our time.
وفي ضوء المناقشة الجارية بشأن هذه المسألة، نكرر هذا الموقف ﻷنه مطلب من مطالب عصرنا.
The Argument Delphi, was developed by Osmo Kuusi, focuses on ongoing discussion and finding relevant arguments rather than focusing on the output.
ودلفي البرهانية، التي وضعتها أوسمو كووسي Osmo Kuusi، ترك ز على المناقشات الجارية، وإيجاد الحجج ذات الصلة بدلا من التركيز على النتائج.
10. Notes the ongoing discussion on the question of a suitable permanent follow up mechanism and the different views expressed thereon in the Working Group, and recognizes the need for a discussion on this issue
10 تلاحظ المناقشة الجارية بشأن مسألة آلية دائمة مناسبة للمتابعة وبمختلف وجهات النظر المعرب عنها في الفريق العامل، وتدرك ضرورة إجراء مناقشة حول هذه المسألة
This ongoing discussion of the various candidates merits and drawbacks recalls how airplanes protect themselves from missile attacks by launching a false target.
الحقيقة أن المناقشات الدائرة اليوم بشأن مدى جدارة المرشحين المختلفين، أو تلك التي تعدد نقائصهم، تذكرنا بالكيفية التي تحمي بها الطائرات أنفسها من الصواريخ عن طريق إطلاق أهداف زائفة.
Also, OIOS is aware that there is an ongoing discussion within UN Habitat on the terms of reference of the Slum Upgrading Facility.
وهو على علم أيضا بأن ثمة مناقشة تجرى في موئل الأمم المتحدة بشأن اختصاصات مرفق النهوض بالأحياء الفقيرة.
We see two reasons for this growing interest the enhanced activities of the Security Council and the ongoing discussion on Security Council reform.
ونحن نرى سببين لهذا اﻻهتمام المتزايد هما الزيادة في أنشطة مجلس اﻷمن، والمناقشة الجارية بشأن إصﻻح مجلس اﻷمن.
Further, the AALCC has cooperated with other ongoing initiatives of the United Nations in particular, the issues under discussion in the International Law Commission.
وعﻻوة على ذلك، تعاونت اللجنة اﻻستشارية القانونية اﻵسيوية اﻻفريقية مع مبادرات اﻷمم المتحدة الجارية اﻷخرى، وخاصة المسائل قيد البحث في لجنة القانون الدولي.
Bulgaria is following with great interest the ongoing discussion on the question of equitable representation on the Security Council and increasing its membership while preserving its effectiveness.
وتتابع بلغاريا باهتمام بالغ المناقشة الجارية حول موضوع التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه مع المحافظة على فعاليته.
Bulgaria shares the opinion that the ongoing discussion on reform of the Security Council in the framework of the Open ended Group is highly constructive and substantive.
وتشارك بلغاريا في الرأي القائل إن المناقشة الجارية حول إصﻻح مجلس اﻷمن في إطار الفريق المفتوح العضوية، بناءة وموضوعية للغاية.
Discussion among States parties on ways and means to strengthen the BWC is also ongoing and the issue of a legally binding protocol is still on the table.
وتستمر أيضا المناقشات بين الدول الأطراف حول سبل ووسائل تعزيز اتفاقية حظر الأسلحة البيولوجية، وما زالت قيد البحث مسألة وضع بروتوكول ملزم قانونا بهذا الشأن.
Ongoing discussions
المناقشات الجارية
Ongoing activities
ثالثا الأنشطة المستمرة
(a) Ongoing
)أ( إجراءات جارية
Discussion
المناقشة
Discussion
النقاش
Discussion
مساء مناقشة
Discussion
ثالثا المناقشة
The diversity of the family, acknowledged at the United Nations conferences and summits of the 1990s, must continue to be acknowledged in the ongoing discussion and development of policies.
وقال إن تنو ع الأسرة، الذي اعت ر ف به في مؤتمرات الأمم المتحدة وقممها التي عقدت في التسعينات من القرن المنصرم، يجب أن تظل تلقى الاعتراف في المناقشة الجارية ووضع السياسات.
Mr. BATIOUK (Ukraine) This ongoing discussion testifies once again to the timeliness and relevance of the issue of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council.
إن المناقشة الجارية تدلل مرة أخرى على أن مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية وهي مسألة هامة حان أوانها.
Cancel ongoing burning
الغ الكتابة الحالية
Ongoing copying process
عملية نسخ جارية
Ongoing blanking process
عملية الإفراغ جارية
Ongoing burning process
عملية كتابة جارية
Ongoing checksumming operation
عملية تدقيق مجموع جارية
This is ongoing.
ولا تزال هذه العملية مستمرة.
Ongoing informal consultations.
المشاورات غير الرسمية المستمرة.
(a) Ongoing research
(أ) البحوث الجارية
UNDCP ongoing activities
اﻷنشطة الجارية لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات
A. Ongoing projects
ألف المشاريع الجارية
B. Ongoing projects
باء المشاريع الجارية
Ongoing technological developments
التطورات التكنولوجية الجارية
Total, ongoing activities
مجموع اﻷنشطة الجارية
Funded ongoing activities
اﻷنشطة الجارية الممولة ٧١٦ ٩٧٣ ٤ ٥٢٥ ٧٠٤ ١٤ ٢٤١ ٦٧٨ ١٩
Get ongoing advice.
احصل على مشورة مستمرة. اختر صديقك اللئيم.
Discussion panels
فريقا المناقشة
General discussion
المناقشة العامة

 

Related searches : An Ongoing Discussion - Discussion Is Ongoing - Ongoing Cooperation - Ongoing Dialogue - Ongoing Treatment - Ongoing Litigation - Ongoing Review - Ongoing Activities - Ongoing Changes - Ongoing Communication - Ongoing Crisis