Translation of "different perceptions" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Different perceptions were expressed on how to overcome this situation.
وجـرى الإعراب عن تصورات مختلفة لكيفية التغلب على هذه الحالة.
So it's these two totally different perceptions of my personality.
لذا فإن هناك هذين الإدراكين المختلفين لشخصيتي.
But the two have different sets of concerns and herein lie their inherently different perceptions of the situation.
ولكن كلا من الطرفين يتعامل مع مجموعة مختلفة من أسباب الانزعاج ـ ومن هنا ينشأ الاختلاف في تصورات كل من الطرفين للموقف.
So are Pakistan s people. But the two have different sets of concerns and herein lie their inherently different perceptions of the situation.
وتشعر الإدارة في الولايات المتحدة بانزعاج بالغ بشأن التقدم الذي أحرزته طالبان في باكستان. ولا يقل الشعب الباكستاني عن الإدارة الأميركية انزعاجا . ولكن كلا من الطرفين يتعامل مع مجموعة مختلفة من أسباب الانزعاج ـ ومن هنا ينشأ الاختلاف في تصورات كل من الطرفين للموقف.
In your perceptions.
في التصورات الخاصة بك.
The experience of GEF showed that it was possible to combine different and even conflicting perceptions into a functioning system.
وتبين تجربة مرفق البيئة العالمي أنه من الممكن الجمع بين التصورات المختلفة وحتى المتصارعة في نظام عامل.
Then, we have our perceptions. perceptions Our perceptions are the ground for our actions, and they bring forth our feelings, our emotions.
سيجلب السلام والوئام،
Delegations have different perceptions of what constitutes a threat to their national security, and which of the core issues should take precedence.
فالوفود لها تصورات مختلفة عما يشكل خطرا على أمنها الوطني وعن القضايا الرئيسية التي ينبغي أن تحظى بالأولوية.
71. Various factors contribute to these problems, partially differences in the perspectives of different United Nations organizations, such as different perceptions of the complex linkages between economic and social development activities.
١٧ وتسهم عوامل شتى في هذه المشاكل، وبصفة خاصة اﻻختﻻفات في منظور مختلف مؤسسات اﻷمم المتحدة، مثل اختﻻف التصورات للروابط المعقدة بين أنشطة التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية.
This reflects the different concerns and situations across countries and the vastness of the topic, as well as different perceptions among Governments as to the parameters of quot population quot programmes.
وهذا يعكس اختﻻف اﻻهتمامات والحاﻻت عبر البلدان واتساع نطاق الموضوع، فضﻻ عن اختﻻف التصورات بين الحكومات بصدد بارامترات برامج quot السكان quot .
Troubling perceptions of climate change
تصورات مثيرة للقلق بخصوص تغير المناخ
It's perceptions, thoughts, feelings, dreams.
أنه إدراك، أفكار، مشاعر، أحلام
Your keen perceptions humble me.
تصوراتك الذكية تخجل تواضعي
These included the difficulties of sensitizing and training parents, particularly in the context of different cultures and traditions, and certain perceptions of children.
وهذه التحديات تشمل الصعوبات المتمثلة في توعية وتدريب الوالدين، وبخاصة في سياق الثقافات والتقاليد المختلفة، بالإضافة إلى التصورات المختلفة للأطفال.
Participation and inclusion of different perceptions of land degradation Combination of expert assessment and local knowledge Use of adapted assessment tools for specific environments.
استخدام أدوات تقييم مكيفة وفقا لبيئات معينة.
It was about living two totally different perceptions of my personality, of my person the villain back in my home country, and the hero outside.
بل كانت عن طريقة حياة منظورين مختلفين عن شخصيتي، عن نفسي، الشخص الحقير هناك في موطني،
No longer can tyranny blind their perceptions.
ولم يعد بإمكان الطغيان أن يعمي بصائرهم.
Both perceptions would be false, both reactions dangerous.
وكلا التصورين خطأ، وردا الفعل كلاهما خطير.
B. Political perceptions the political cost of inaction
باء التصورات السياسية التكلفة السياسية المترتبة على السلبية
Whether my perceptions correspond to the reality of the marker or not, that is the question. Because we live with our wrong perceptions.
هذا هو السؤال.
The fairness of the competition improves perceptions of legitimacy.
ذلك أن نزاهة المنافسة تعمل على تحسين القدرة على فهم الشرعية.
Three years in the field have dulled my perceptions.
ثلاث سنوات فى الميادين قد عتمت تصوراتى
Politics is not just about facts, but also about perceptions.
إن السياسة ليست لعبة حقائق فحسب، بل إنها في الأساس لعبة مفاهيم وتصورات.
Such perceptions are often mediated by ideas and previous experiences.
وغالبا ما تتدخل الأفكار والخبرات السابقة في نقل هذه التصورات.
Most of these hallucinations consist of basic perceptions (shapes, colors).
تتكون معظم هذه الهلوسة من التصورات الأساسية (الأشكال والألوان).
Their perceptions, which were driven by fear, frequently blurred reality.
أما مفاهيمهم التي تنطلق من الخوف غالبا ما تغطي الحقيقة وتشوهها.
And also dealing with the perceptions that are put about
ايضا في التعامل مع التصورات التي يغير اتجاهها
These differences stem from varying circumstances and concerns among countries, as well as from different perceptions as to what falls under the heading of population, as opposed to social services, etc.
وهذه اﻻختﻻفات تنشأ من تباين الظروف واﻻهتمامات بين البلدان، ومن اختﻻف التصورات فيما يتعلق بما يندرج تحت بند السكان مقابل بند الخدمات اﻻجتماعية وما الى ذلك.
Both perceptions distort reality, though both contain a kernel of truth.
بيد أن هذين التصورين يشوهان الحقيقة، ولو أنهما ينطويان على نواة من الصدق.
The power of culture resides in its ability to transform perceptions.
إن قوة الثقافة تكمن في قدرتها على تحويل وتغيير المفاهيم.
Europeans should remember that perceptions of strength and weakness change fast.
ويتعين على الأوروبيين أن يتذكروا تصورات القوة والضعف تتغير بسرعة.
Given those differing cultural perceptions, the reform proposals were extremely ambitious.
وفي ضوء هذه التصورات الثقافية المختلفة، كانت اقتراحات الإصلاح طموحة جدا.
23. Perceptions and attitudes are also evolving in the industrial world.
٢٣ إن اﻷفكار والمواقف آخذة أيضا في التحول في العالم الصناعي.
And moreover, it profoundly changes your perceptions by what you do.
وعلاوة على ذلك، فإنه يغير بعمق ادراكك من خلال ما تقوم به.
So where did these kinds of mythic false perceptions come from?
إذا من أين تأتي كل هذه التصورات الخاطئة
Likewise, US perceptions of France and of Europe are only slowly improving.
وعلى نحو مماثل، سنجد أن نظرة الولايات المتحدة إلى فرنسا وأوروبا تتحسن ولكن ببطء شديد.
The second is the difference between legal and auditing standpoints and perceptions.
والعامل الثاني تمثل في الفرق بين الموقفين والمنظورين القانوني والمتعلق بمراجعة الحسابات.
Economic interdependence required new perceptions which would translate TCDC ideas into reality.
والترابط اﻻقتصادي يتطلب تصورا جديدا يترجم أفكار التعاون التقني فيما بين البلدان النامية الى حقيقة.
What's true for color is also true for complex perceptions of motion.
إن الحقيقة التي تنطبق على اللون تنطبق أيضا على المفاهيم المعقدة لللحركة
For work in three dimensions, with your perceptions of space and time.
للعمل على ثلاث ابعاد, مع تصوراتك بالنسبة للمساحة والوقت
We are victims of our feelings, of our perceptions, of our emotions.
نحن ضحايا
(ii) To promote positive perceptions and greater social awareness towards persons with disabilities
'2' نشر تصورات إيجابية عن الأشخاص ذوي الإعاقة، ووعي اجتماعي أعمق بهم
Contrary to some perceptions, Europeans have not remained inactive over the last year.
وخلافا لبعض التصورات، فإن الأوروبيين لم يظلوا على خمولهم على مدى العام الماضي.
Our perceptions of self interest are always filtered through the lens of ideas.
ودائما ما تخضع تصوراتنا للمصلحة الذاتية للغربلة عبر عدسة الأفكار.
Bad perceptions only complicate future peace efforts, making a breakthrough even less likely.
والتصورات السيئة لن تسفر إلا عن تعقيد جهود السلام في المستقبل، وجعل التوصل إلى إنجاز حقيقي أقل ترجيحا.

 

Related searches : Perceptions About - Changing Perceptions - Match Perceptions - Perceptions Towards - Change Perceptions - Cultural Perceptions - Challenge Perceptions - Alter Perceptions - Capturing Perceptions - Perceptions Of People - Expectations And Perceptions - Corruption Perceptions Index - Perceptions Of Risk