Translation of "did not return" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Did not return - translation : Return - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But Motome did not return.
ولكن موتومو لم يرجع
Donne did not return to England until 1620.
دون فإنه لم يعيدها إلى إنجلترا حتى 1620.
The Army of Yugoslavia did not return fire.
ولم يرد جيش يوغوسﻻفيا على اطﻻق النار بالمثل.
You did not return until 11 45 or after.
لم ترجع الا الساعة الحادية عشر وال 45 دقيقة أو أكثر
l'm really sorry to bother you, she did not return.
معذرة يا سيدي آسف لإزعاجك إنها لن تعود
summer turned away, to fall, but Jennie did not return.
لقد تراجع الصيف بعيدا و لكن جينى لم تعد
Did you return?
هـل ع دت
) estimate more temperate conditions did not return until the late Silurian.
ويقدر باحثون آخرون أن الظروف المعتدلة لم تعود حتى السيلوري المتأخر.
And did you return?
وهـل ع دت
Unfortunately, confidence did not return until World War II ended the depression.
ولكن من المؤسف أن الثقة لم تعد إلى أن تسبب اندلاع الحرب العالمية الثانية في إنهاء الركود.
Chernenko did not return to the Kremlin until the late autumn of 1984.
لم يعد شيرنينكو إلى الكرملين حتى أواخر خريف عام 1984.
Truly , did he think that he would not have to return ( to Us ) !
إنه ظن أن مخففة من الثقيلة واسمها محذوف ، أي أنه لن يحور يرجع إلى ربه .
I did not want them to break their paroles and return to prison.
انا لا أريدهم ان يخنثوا وعودهم و يعوداو الى السجن مره اخرى
Why did you return, pinto?
لماذا عدت يا (بينتو)
Did they not see that it could not return to them any speech and that it did not possess for them any harm or benefit ?
( أفلا يرون أ ) أن مخففة من الثقيلة واسمها محذوف أي أنه ( لا يرجع ) العجل ( إليهم قولا ) أي لا يرد لهم جوابا ( ولا يملك لهم ضرا ) أي دفعه ( ولا نفعا ) أي جلبه أي فكيف يتخذ إلها
Did they not see that it could not return to them any speech and that it did not possess for them any harm or benefit ?
أفلا يرى الذين عبدوا العجل أنه لا يكلمهم ابتداء ، ولا يرد عليهم جواب ا ، ولا يقدر على دفع ضر عنهم ، ولا جلب نفع لهم
Sarraj did not return to Syria and died in Cairo on 23 September 2013.
لم يعد السراج إلى سوريا وتوفي في القاهرة يوم 23 سبتمبر 2013.
Despite the Israeli retreat in year 2000, migrants did not return to their village.
ولم يعد الأهالي إلى البلدة بالرغم من الانسحاب الإسرائيلي في العام 2000.
The staff member did not return the amount before leaving Hong Kong on reassignment.
ولم يعد الموظف المبلغ قبل مغادرته هونغ كونغ عند إعادة تكليفة بمهمة.
The staff member did not return the amount before leaving Hong Kong on reassignment.
ولم يعد الموظف المبلغ قبل مغادرته هونغ كونغ عند إعادة تكليفه بمهمة.
What ! could they not see that it did not return to them a reply , and ( that ) it did not control any harm or benefit for them ?
( أفلا يرون أ ) أن مخففة من الثقيلة واسمها محذوف أي أنه ( لا يرجع ) العجل ( إليهم قولا ) أي لا يرد لهم جوابا ( ولا يملك لهم ضرا ) أي دفعه ( ولا نفعا ) أي جلبه أي فكيف يتخذ إلها
What ! could they not see that it did not return to them a reply , and ( that ) it did not control any harm or benefit for them ?
أفلا يرى الذين عبدوا العجل أنه لا يكلمهم ابتداء ، ولا يرد عليهم جواب ا ، ولا يقدر على دفع ضر عنهم ، ولا جلب نفع لهم
Why did you return home today?
لماذا ع د ت إلى المنزل اليوم
When did you return to Algeria?
متى عدت إلى الجزائر
Why did you return the typewriter?
لماذا أرجعت الآلة الكاتبة
He did make a return reservation, sir.
لقد حجز تذكرة عودة ياسيدى
What ! Did they not see that it did not speak a word to them in return , and for them it could own neither harm nor benefit ?
( أفلا يرون أ ) أن مخففة من الثقيلة واسمها محذوف أي أنه ( لا يرجع ) العجل ( إليهم قولا ) أي لا يرد لهم جوابا ( ولا يملك لهم ضرا ) أي دفعه ( ولا نفعا ) أي جلبه أي فكيف يتخذ إلها
What ! Did they not see that it did not speak a word to them in return , and for them it could own neither harm nor benefit ?
أفلا يرى الذين عبدوا العجل أنه لا يكلمهم ابتداء ، ولا يرد عليهم جواب ا ، ولا يقدر على دفع ضر عنهم ، ولا جلب نفع لهم
Did they not see that it did not return a word to them , and had no power either to hurt them or to cause them any benefit ?
( أفلا يرون أ ) أن مخففة من الثقيلة واسمها محذوف أي أنه ( لا يرجع ) العجل ( إليهم قولا ) أي لا يرد لهم جوابا ( ولا يملك لهم ضرا ) أي دفعه ( ولا نفعا ) أي جلبه أي فكيف يتخذ إلها
Did they not see that it did not return a word to them , and had no power either to hurt them or to cause them any benefit ?
أفلا يرى الذين عبدوا العجل أنه لا يكلمهم ابتداء ، ولا يرد عليهم جواب ا ، ولا يقدر على دفع ضر عنهم ، ولا جلب نفع لهم
But soaring deficits did not return the economy to full employment, so the Fed did what it had to do cut interest rates.
لكن العجز الهائل لم يعيد الاقتصاد إلى التشغيل الكامل للعمالة، لذا فقد كان لزاما على بنك الاحتياطي الفيدرالي أن يتحرك ـ وذلك بتخفيض أسعار الفائدة.
Thank you. When did you return? Where from?
متى عدت
The ECMM personnel stayed in the area for about one hour but the helicopter did not return.
وقد بقي أفراد البعثة في المنطقة لمدة ساعة تقريبا إﻻ أن الطائرة العمودية لم تعد.
The IRGC prisoners in Iraq were released, but Britain did not apologize or admit wrong doing in return.
ولقد تم إطلاق سراح المسجونين التابعين للحرس الثوري الإسلامي في العراق، إلا أن بريطانيا لم تعتذر ولم تقر بالذنب في المقابل.
Cuba did not desert Africans in their struggle against colonialism, and we never asked for anything in return.
إن كوبا لم تتخل عن الأفارقة في كفاحهم ضد الاستعمار ولم نطلب أبدا شيئا في المقابل.
The victims left their home on 2 April 1993 in a pick up truck and did not return.
فالضحيتان غادرا في ٢ نيسان ابريل ١٩٩٣ محل سكنهما في شاحنة خفيفة إلى غير رجعة.
The Agency would not necessarily be aware of the return of any registered refugees who did not request the provision of services.
وليس من الضروري أن تكون الوكالة على علم بعودة أي لاجئين مسجلين لم يطلبوا تقديم الخدمات.
Why did I have to return your call? Look!
لماذا كان على أن أرد على مكالمتك
Did he, in fact, return at 25 past 9?
هل هو في الحقيقه عاد في ال9.25
Did not. Did not. Did, too.
لم افعل
Of course you refuse to answer because I submit you did not return to the rectory at 11 15.
طبعا انت ترفض الاجابة لانى أعرف أنك لم ترجع لمنصب القساوسة فى الحادية عشر والربع كما قلت
The balloon failed to return to the fair. It did?
تعطل المنطاد
In return for what the D'Ascoynes did to my mother.
ثأرا لما فعلتموه بأمـي
But then... around 9 00 that night, he did return home.
... لكن بعد ذلك الساعة 9 00 تلك الليلة رجع إلى المنزل
No, you may not return.
كلا، لن اسمح لك بالعودة

 

Related searches : Did Not - Did You Return - Did Not Conclude - Did Not Test - Did Not Constitute - Did Not Increase - Did Not Identify - Did Not Sign - Did Not Survive - Did Not Anymore - Who Did Not - Did Not Decide - Which Did Not - Did Not Detect