Translation of "did not cease" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Terrorist attacks on Russia did not cease or decline. | ولم تتوقف الهجمات الإرهابية ضد روسيا ولم تتضاءل. |
They did not cease to cry this until We reduced them to stubble , still and silent . | فما زالت تلك الكلمات دعواهم يدعون بها ويرددونها حتى جعلناهم حصيدا كالزرع المحصود بالمناجل بأن قتلوا بالسيف خامدين ميتين كخمود النار إذا طفئت . |
They did not cease to cry this until We reduced them to stubble , still and silent . | فما زالت تلك المقالة وهي الدعاء على أنفسهم بالهلاك ، والاعتراف بالظلم د ع و ت هم يرددونها حتى جعلناهم كالزرع المحصود ، خامدين لا حياة فيهم . فاحذروا أيها المخاطبون أن تستمروا على تكذيب محمد صلى الله عليه وسلم ، فيحل بكم ما ح ل بالأمم قبلكم . |
That shall not cease | الذي ل ن ي توق ف |
But, the battle for freedom of speech in Tunisia did not cease with the former president leaving the country. | وبالرغم من ذلك لم تتوقف معركة حرية التعبير في تونس بهروب الرئيس السابق، حيث تتلاشى العادات القديمة بصعوبة. |
This did not mean that the procurement process as such, i.e., the search for the lowest acceptable bid, should cease. | ولم يكن هذا يعني وقف عملية الشراء بصورتها تلك، أي عملية البحث عن أقل عطاء مقبول. |
And that declaration of theirs did not cease until We made them as a harvest mowed down , extinguished like a fire . | فما زالت تلك الكلمات دعواهم يدعون بها ويرددونها حتى جعلناهم حصيدا كالزرع المحصود بالمناجل بأن قتلوا بالسيف خامدين ميتين كخمود النار إذا طفئت . |
And that declaration of theirs did not cease until We made them as a harvest mowed down , extinguished like a fire . | فما زالت تلك المقالة وهي الدعاء على أنفسهم بالهلاك ، والاعتراف بالظلم د ع و ت هم يرددونها حتى جعلناهم كالزرع المحصود ، خامدين لا حياة فيهم . فاحذروا أيها المخاطبون أن تستمروا على تكذيب محمد صلى الله عليه وسلم ، فيحل بكم ما ح ل بالأمم قبلكم . |
Cease fire! Cease fire! | متى دخلت الآن، يا سيدي. |
Cease firing. Cease firing. | فعلنا ذلك نحن ضربهم |
For some 30 minutes, approximately, the kidnappers threatened him and his children with death if he did not immediately cease his political activities. | ووجها إليه، طيلة ثﻻثين دقيقة تقريبا، تهديدات بقتله وقتل أبنائه إن لم يتخل فورا عن أنشطته السياسية. |
Did not. Did not. Did, too. | لم افعل |
A rally instigated by anonymous Facebook users to commemorate the 49th anniversary of the March 19, 1962 cease fire in Algeria did not take place. | ع ل قت في نهاية المطاف، المسيرة التي دعت إليها مجموعة شباب مجهولي الهوية، على فيسبوك، يوم السبت 19 مارس بمناسبة الذكرى ال49 لإعلان وقف إطلاق النار في الجزائر، في 19 آذار (مارس) 1962. |
Their brethren plunge them further into error and cease not . | وإخوانهم أي إخوان الشياطين من الكفار ي مد ون ه م أي الشياطين في الغي ثم هم لا ي ق ص ر ون يكفون عنه بالتبصر كما تبص ر المتقون . |
Their brethren plunge them further into error and cease not . | وإخوان الشياطين ، وهم الفج ار من ضلال الإنس تمدهم الشياطين من الجن في الضلالة والغ واية ، ولا تد خر شياطين الجن و س ع ا في مد هم شياطين الإنس في الغي ، ولا تد خر شياطين الإنس و س ع ا في عمل ما توحي به شياطين الجن . |
Labour not to be rich cease from thine own wisdom. | لا تتعب لكي تصير غنيا. كف عن فطنتك. |
And their brethren increase them in error , then they cease not . | وإخوانهم أي إخوان الشياطين من الكفار ي مد ون ه م أي الشياطين في الغي ثم هم لا ي ق ص ر ون يكفون عنه بالتبصر كما تبص ر المتقون . |
And their brethren increase them in error , then they cease not . | وإخوان الشياطين ، وهم الفج ار من ضلال الإنس تمدهم الشياطين من الجن في الضلالة والغ واية ، ولا تد خر شياطين الجن و س ع ا في مد هم شياطين الإنس في الغي ، ولا تد خر شياطين الإنس و س ع ا في عمل ما توحي به شياطين الجن . |
A cease fire is not, however, the same thing as peace. | بيد أن وقف اطﻻق النار ﻻ يعد سلما. |
Cease fire! | نعم |
Cease fire! | مجند جديد. |
Cease firing! | أوقفإطلاقالنار! |
Cease fire! | اوقفالنيران! |
I did not! You did! | اننى لم أفعل ذلك |
She did, did she not? | لقد فعلت, ألم تفعل ذلك |
They did not fight and they did not run. | لا يقاتلون و لا يهربون. |
Nay , but if he cease not We will seize him by the forelock | كلا ردع له لئن لام قسم لم ينته عما هو عليه من الكفر لنسفعا بالناصية لنجرن بناصيته غلى النار . |
Did we, or did we not? | هل اتفقنا,ام لم نتفق |
We did not consult. We did not write a report. | لم نتشاور. و لم نكتب تقارير. |
He knows we did not know. We did not know! | هو يعلم أننا لم نكن نعرف. لم نكن نعرف! |
Batteries, cease fire. | مدفعية، أوقفوا النار |
Cease your jesting. | كف عن دعاباتك |
No indeed ! If he does not cease , We shall seize him by the forelock , | كلا ردع له لئن لام قسم لم ينته عما هو عليه من الكفر لنسفعا بالناصية لنجرن بناصيته غلى النار . |
They replied , We shall not cease to worship it until Moses returns to us . | قالوا لن نبرح نزال عليه عاكفين على عبادته مقيمين حتى يرجع إلينا موسى . |
They replied , We shall not cease to worship it until Moses returns to us . | قال ع ب اد العجل منهم لن نزال مقيمين على عبادة العجل حتى يرجع إلينا موسى . |
Cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers | لا ازال شاكرا لاجلكم ذاكرا اياكم في صلواتي |
Cease fire for now! We must not shoot that thing! do as he says! | لكن سأجعله ينفجر |
You did not poison this did you? | أنت لم تسمم هذا أليس كذلك |
They did not. | لكنها لم تفعل. |
It did not. | إﻻ أنــه لـم يفعل ذلك. |
I did not... | ...أنا لم |
We did not! | ! لم نفعل ذلك |
I did not. | لم افعل |
I did not! | لم أفعل ! |
I did not! | . لم أفعل ! |
Related searches : Did Not - Does Not Cease - Did Not Conclude - Did Not Test - Did Not Constitute - Did Not Increase - Did Not Identify - Did Not Sign - Did Not Survive - Did Not Anymore - Who Did Not - Did Not Decide - Which Did Not