Translation of "did not bring" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
The devils did not bring it down | وما تنزلت به بالقرآن الشياطين . |
The devils did not bring it down . | وما تنزلت به بالقرآن الشياطين . |
The devils did not bring it down | وما ت ن ز ل ت بالقرآن على محمد الشياطين كما يزعم الكفرة ولا يصح منهم ذلك ، وما يستطيعونه لأنهم عن استماع القرآن من السماء محجوبون مرجومون بالشهب . |
The devils did not bring it down . | وما ت ن ز ل ت بالقرآن على محمد الشياطين كما يزعم الكفرة ولا يصح منهم ذلك ، وما يستطيعونه لأنهم عن استماع القرآن من السماء محجوبون مرجومون بالشهب . |
Why did they not bring four witnesses upon it ? Since they did not bring witnesses , they themselves are liars before Allah . | لولا هلا جاء وا أي العصبة عليه بأربعة شهداء شاهدوه فإذا لم يأتوا بالشهداء فأولئك عند الله أي في حكمه هم الكاذبون فيه . |
Why did they not bring four witnesses upon it ? Since they did not bring witnesses , they themselves are liars before Allah . | هلا أتى القاذفون بأربعة شهود عدول على قولهم ، فحين لم يفعلوا ذلك فأولئك هم الكاذبون عند الله . |
Did He not bring their plan to naught ? | ألم يجعل أي جعل كيدهم في هدم الكعبة في تضليل خسارة وهلاك . |
Did He not bring their stratagem to naught , | ألم يجعل أي جعل كيدهم في هدم الكعبة في تضليل خسارة وهلاك . |
Did He not bring their plan to naught ? | ألم يجعل ما دب روه من شر في إبطال وتضييع |
Did He not bring their stratagem to naught , | ألم يجعل ما دب روه من شر في إبطال وتضييع |
Why , did they not bring four witnesses against it ? But since they did not bring the witnesses , before Allah they are the liars . | لولا هلا جاء وا أي العصبة عليه بأربعة شهداء شاهدوه فإذا لم يأتوا بالشهداء فأولئك عند الله أي في حكمه هم الكاذبون فيه . |
Why , did they not bring four witnesses against it ? But since they did not bring the witnesses , before Allah they are the liars . | هلا أتى القاذفون بأربعة شهود عدول على قولهم ، فحين لم يفعلوا ذلك فأولئك هم الكاذبون عند الله . |
The war did not bring forth a real decision. | فالحرب لم تسفر عن قرار حقيقي. |
The satans did not bring down this ( Clear Book ) , | وما تنزلت به بالقرآن الشياطين . |
The satans did not bring down this ( Clear Book ) , | وما ت ن ز ل ت بالقرآن على محمد الشياطين كما يزعم الكفرة ولا يصح منهم ذلك ، وما يستطيعونه لأنهم عن استماع القرآن من السماء محجوبون مرجومون بالشهب . |
But did you not bring him to our house? | ألم تجئ به إلى بيتنا |
Why did they not bring four witnesses against it ? But since they did not bring the witnesses , in God 's sight they are the liars . | لولا هلا جاء وا أي العصبة عليه بأربعة شهداء شاهدوه فإذا لم يأتوا بالشهداء فأولئك عند الله أي في حكمه هم الكاذبون فيه . |
Why did they not bring four witnesses against it ? But since they did not bring the witnesses , in God 's sight they are the liars . | هلا أتى القاذفون بأربعة شهود عدول على قولهم ، فحين لم يفعلوا ذلك فأولئك هم الكاذبون عند الله . |
Bring me all the work that I did not finish. | أعطني الاوراق لأوقعها |
Did they not see that it did not answer them , nor could it bring them any benefit or harm ? | ( أفلا يرون أ ) أن مخففة من الثقيلة واسمها محذوف أي أنه ( لا يرجع ) العجل ( إليهم قولا ) أي لا يرد لهم جوابا ( ولا يملك لهم ضرا ) أي دفعه ( ولا نفعا ) أي جلبه أي فكيف يتخذ إلها |
Did they not see that it did not answer them , nor could it bring them any benefit or harm ? | أفلا يرى الذين عبدوا العجل أنه لا يكلمهم ابتداء ، ولا يرد عليهم جواب ا ، ولا يقدر على دفع ضر عنهم ، ولا جلب نفع لهم |
For elections did not bring peace and stability and security in Libya. | hلإنتخابات لم تجلب السلام والإستقرار والأمن في ليبيا. |
Why did they not bring four witnesses ( in support of their charge ) ? And since they did not bring the four witnesses they are themselves liars in the sight of God . | لولا هلا جاء وا أي العصبة عليه بأربعة شهداء شاهدوه فإذا لم يأتوا بالشهداء فأولئك عند الله أي في حكمه هم الكاذبون فيه . |
Why did they not bring four witnesses ( in support of their charge ) ? And since they did not bring the four witnesses they are themselves liars in the sight of God . | هلا أتى القاذفون بأربعة شهود عدول على قولهم ، فحين لم يفعلوا ذلك فأولئك هم الكاذبون عند الله . |
What did he bring? | مـاذا جلـب |
what did you bring? | ماذا عندك |
Did not your fathers thus, and did not our God bring all this evil upon us, and upon this city? yet ye bring more wrath upon Israel by profaning the sabbath. | ألم يفعل آباؤكم هكذا فجلب الهنا علينا كل هذا الشر وعلى هذه المدينة وانتم تزيدون غضبا على اسرائيل اذ تدنسون السبت. |
They replied , Did we not forbid you to bring anyone to your house ? | قالوا أو لم ننهك عن العالمين عن إضافتهم . |
They replied , Did we not forbid you to bring anyone to your house ? | قال قومه أولم ن ن ه ك أن تضي ف أحدا من العالمين لأن ا نريد منهم الفاحشة |
Why did they not bring four witnesses to it ? So when they could not bring the witnesses , they are liars in Allah s sight . | لولا هلا جاء وا أي العصبة عليه بأربعة شهداء شاهدوه فإذا لم يأتوا بالشهداء فأولئك عند الله أي في حكمه هم الكاذبون فيه . |
Why did they not bring four witnesses to it ? So when they could not bring the witnesses , they are liars in Allah s sight . | هلا أتى القاذفون بأربعة شهود عدول على قولهم ، فحين لم يفعلوا ذلك فأولئك هم الكاذبون عند الله . |
Did you bring the wreath? | هل أحضرت الزينة |
Did you bring back anything? | هل أحضرت معك أي شىء |
Did you bring the manuscript? | هل جلبت المخطوطة |
How much did you bring? | كم هو المبلغ الذي أحضرتيه |
Did you bring mourning clothes? | هل جلبتي ثياب الحداد |
Did you bring coppers here? | هل احضرت الشرطة الى هنا لا |
What did you bring me? | ماذا أحضرتى لى |
Did you bring my wife? | هل أحضرت زوجتى |
Did you bring your pills? | هل أحضرت أقراصك |
And he did bring them. | و قد قام باحضارهم فعلا |
Now the second round of voting did not bring forth a clear winner either. | والآن الجولة الثانية من االتصويت لم تسفر عن فوز مرشح أيضا. |
Bring the world to its knees. You're not a Caesar. Did you know that? | افعل كما تشاء فان القيصر فعل هذا اولا و على نحو افضل حكم و احب وقاتل على نحو افضل |
Did they not see that it did not give them any answer , nor had it power to do them harm or bring them gain ? | ( أفلا يرون أ ) أن مخففة من الثقيلة واسمها محذوف أي أنه ( لا يرجع ) العجل ( إليهم قولا ) أي لا يرد لهم جوابا ( ولا يملك لهم ضرا ) أي دفعه ( ولا نفعا ) أي جلبه أي فكيف يتخذ إلها |
Did they not see that it did not give them any answer , nor had it power to do them harm or bring them gain ? | أفلا يرى الذين عبدوا العجل أنه لا يكلمهم ابتداء ، ولا يرد عليهم جواب ا ، ولا يقدر على دفع ضر عنهم ، ولا جلب نفع لهم |
Related searches : Did You Bring - Did Not - Will Not Bring - Did Not Conclude - Did Not Test - Did Not Constitute - Did Not Increase - Did Not Identify - Did Not Sign - Did Not Survive - Did Not Anymore - Who Did Not - Did Not Decide - Which Did Not