Translation of "determine any disputes" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Likewise, it is not currently involved in any international disputes.
وبالمثل، فإنه لا تشارك حاليا في أي نزاعات الدولية.
Or do they determine any thing ( against the Prophet ) ? Lo !
أم أبرموا أي كفار مكة أحكموا أمرا في كيد محمد النبي فإنا مبرمون محكمون كيدنا في إهلاكهم .
Or do they determine any thing ( against the Prophet ) ? Lo !
بل أأح كم هؤلاء المشركون أمر ا يكيدون به الحق الذي جئناهم به فإنا مدب رون لهم ما يجزيهم من العذاب والنكال .
In any case, disputes over these policies are far from a theological conflict.
وفي كل الأحوال فإن الخلافات بشأن هذه السياسات بعيدة كل البعد عن أي صراع عقائدي.
Durability and resilience, rather than expediency, should determine the time frame of any expansion.
وينبغي أن تحدد المرونة واﻻستمرارية، وليست المﻻءمة، اﻹطار الزمني ﻷي توسيع.
In the meantime, the County Detectives'll determine if his story has any basis in fact.
في هذه الأثناء ، شرطة المقاطعة ستقرر إذا كان لهذة القصة أى أساس من الصحة
1. The subcommission shall determine whether there are any matters to be clarified by the coastal State.
1 تقرر اللجنة الفرعية ما إذا كانت بالطلب أية أمور تحتاج إلى توضيح من الدولة الساحلية.
Each panel will determine the admissibility, relevance, materiality and weight of any documents and other evidence submitted.
ويتولى كل فريق من الأفرقة البت في جواز قبول أية مستندات أو أدلة أخرى مقدمة، ومدى صلتها بالموضوع وطابعها الجوهري وأهميتها .
Now we're engaged in a civil war to determine whether any nation so conceived can long endure.
الآن ، نحن مشتبكون في حرب أهلية لنحدد آي أمة مخلصة تماما ومتوقعأن تحياللأبد
Another suggestion was to distinguish between disputes concerning the lawfulness of countermeasures, disputes related to crimes, and other disputes.
ومن المقترحات اﻷخرى، التمييز بين المنازعات المتعلقة بقانونية التدابير المضادة، والمنازعات المتصلة بالجرائم، وغير ذلك من المنازعات.
Creditors and banks often preferred to do business with known borrowers, and where local jurisdictions could settle any disputes.
وغالبا كان الدائنين والبنوك يفضلون التعامل مع المقترضين المعروفين، وحيثما كان بوسع السلطات القضائية المحلية تسوية أي نزاعات.
It is unfortunate that India and Pakistan have never succeeded in solving any of their disputes through bilateral negotiations.
من سوء الطالع أن الهند وباكستان لم تنجحا قط في حل أي من خﻻفاتهما عن طريق المفاوضات الثنائية.
(d) Finally, clear rules should be established that make it possible to determine the location of the parties in order to avoid legal uncertainty, particularly in the case of disputes.
(د) وأخيرا، ينبغي وضع قواعد واضحة تجعل من الممكن تحديد مكان الأطراف، بغية تفادي عدم اليقين القانوني، ولا سيما في حالة النـزاعات.
Settlement of disputes
تسوية المنازعات
Settlement of disputes
تسوية النـزاعات
Settlement of disputes
تسوية النزاعات
Disputes and conciliation
النـزاعات والتوفيق
Disputes and complaints
النزاعات والشكاوى
Determine Automatically
حدد تلقائيا
It contends that, in the absence of any pre conflict imagery, post conflict imagery alone cannot be used to determine changes in vegetation with any reliability.
ويدعي أنه، نظرا لعدم وجود أية صور قبل النـزاع، لا يمكن استعمال الصور المأخوذة بعد النـزاع وحدها لتحديد التغيرات في الغطاء النباتي بشكل موثوق.
(d) Any disputes as referred to in rule 44 and annex I to the Rules of Procedure of the Commission.
(د) أي نزاعات كالمشار إليها في المادة 44 والمرفق الأول للنظام الداخلي للجنة.
We do not believe that any country has the right to determine or dictate which path Cuba should follow.
ولا نؤمن بان لأي بلد الحق في تحديد أو إملاء المسار الذي ينبغي أن تتبعه كوبا.
quot 4. If any indiscretion occurs during the proceedings, the commission may determine its possible effect on their continuation.
quot ٤ في حال أي خروج عن واجب الكتمان في أثناء العملية، يجوز للجنة تحديد اﻷثر المحتمل لذلك على استمرار اﻻجراءات.
Pacific settlement of disputes
تسوية المنازعات سلميا
Peaceful settlement of disputes
تسوية المنازعات بالوسائل السلمية
IV. Settlement of disputes
رابعا تسوية المنازعات
Friendly settlement of disputes
واو تسوية المنازعات وديا
Settlement of commercial disputes
تسوية المنازعات التجارية
A. Seabed Disputes Chamber
ألف دائرة منازعات قاع البحار
Chamber for Fisheries Disputes
2 دائرة منازعات مصائد الأسماك
Settlement of commercial disputes
الدورة الثالثة والأربعون
Pacific settlement of disputes
تسوية المنازعات بالوسائل السلمية
Peaceful resolution of disputes
تسوية المنازعات سلميا
16. Settlement of disputes.
٦١ تسوية المنازعات.
III. SETTLEMENT OF DISPUTES
ثالثا تسوية المنازعات
B. Maritime delimitation disputes
باء المنازعات المتعلقة بتعيين الحدود البحرية
There were no disputes.
لم يحدث نقاش.
The United States, like any other nation, has the sovereign right to determine its bilateral relationships, including its trading partners.
وإن الوﻻيات المتحدة، على غرار أية أمة أخرى، لها الحق السيادي في تقرير عﻻقاتها الثنائية، بما في ذلك، شركاؤها في التجارة.
Determine file type
حد د نوع الملف
Cannot determine metadata
لا يمكن تحديد البيانات الفوقيةNAME OF TRANSLATORS
To determine weapons.
للإتفاق على الأسلحة.
So, before any operation, commanders must determine which troops can take part and in what capacity, hampering both efficiency and effectiveness.
وعلى هذا، يصبح لزاما على القادة، قبل القيام بأي عملية، أن يقرروا أي القوات تستطيع أن تشارك، وإلى أي مدى، الأمر الذي يؤدي إلى إضعاف كفاءة وفعالية العمليات.
It is not possible to determine if there is any link to the suspension of the practice of withholding financial support.
ولا يمكن تحديد ما إذا كانت هناك أي صلة بين هذا الانخفاض وقرار تعليق ممارسة عدم تقديم الدعم المالي.
The answer is currency disputes.
السبب ببساطة هو صراعات العملة.
concerning which they have disputes .
الذي هم فيه مختلفون فالمؤمنون يثبتونه والكافرون ينكرونه .

 

Related searches : Any Disputes Arising - For Any Disputes - Resolve Any Disputes - Disputes Over - Settling Disputes - Disputes Arising - Disputes With - Disputes Procedure - Disputes Settled - Collective Disputes - Energy Disputes - Ownership Disputes