Translation of "demonstrate the application" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Application - translation : Demonstrate - translation : Demonstrate the application - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Demonstrate for the right to demonstrate | التظاهر لحق التظاهر |
Demonstrate, professor. | استعرض ياأستاذ |
To demonstrate national application of the draft indicators, the Government of China invited ESCAP to organize a national workshop to train professionals and practitioners involved in ageing issues. | ولبيان كيفية تطبيق مشروع المؤشرات على الصعيد الوطني، دعت حكومة الصين اللجنة إلى تنظيم حلقة عمل وطنية لتدريب الفنيين والممارسين المعنيين بقضايا الشيخوخة. |
4.13 The State party reiterates that the complainant was provided with two opportunities to pursue his application for refugee status and enjoyed ample opportunity to demonstrate the bona fides of his claim. | 4 13 تكرر الدولة الطرف أنه قد أتيحت أمام صاحب الشكوى فرصتان لمتابعة طلبه المتعلق بمنحه حق اللجوء كما كان أمامه الوقت الكافي لإثبات حسن نيته فيما يتعلق بالمعلومات التي قدمها في طلبه. |
In order to show that the Convention was a viable instrument, the Committee must demonstrate its relevance to the current situation of migrants, which could occur only through its application when considering reports. | فمن أجل إبراز صك سليم يجب على اللجنة أن تثبت أنه يمت بصلة إلى الحالة الراهنة للمهاجرين، وهو أمر لا يمكن أن يتحقق إلا من خلال تطبيقها عند النظر في التقراير. |
It will demonstrate the efficacy of weaponization. | ذلك دليل يثبت جدوى التسلح. |
Demonstrate the greed and contempt of human. | عرض طمع وأحتقار الانسان |
to demonstrate the fragility of our senses. | للتدليل .. على مدى هشاشة حواسنا ! |
We use personal stories in our information activism because as a feminist organisation the personal is political and for us they really demonstrate the real life application of human rights and women's rights. | نعتمد القصص الشخصية في نشاطنا المعلوماتي نحن مجموعة نسوية، الشخصي سياسي لذلك، بالنسبة إلينا، تبرهن التجارب الشخصية تطبيقات |
They also demonstrate the importance of social connectedness. | وهي تساعد أيضا في التدليل على أهمية التلاحم الاجتماعي. |
Let me demonstrate the strength of this approach. | اسمحوا لي أن أظهر قوة هذا النهج. |
But not so let me demonstrate. | ولكن هذا لم يكن صحيحا دعوني اوضح لكم. |
Let me demonstrate how it works. | دعوني أوضح كيف يعمل |
I'd be happy to demonstrate both. | يسرني أن أعرض عليك كلتيهما |
Because in visual illusions we can easily demonstrate the mistakes in cognitive illusion it's much, much harder to demonstrate to people the mistakes. | لأن في الأوهام البصرية يمكننا بسهولة توضيح الأخطأ. في الوهم المعرفي فالأمر أكثر صعوبة بكثير لتوضيح أخطاء الناس. |
Those extreme events demonstrate the awesome power of nature. | تلك الأحداث الجسيمة أظهرت قوة الطبيعة الرهيبة. |
Quits the application | يخرج من التطبيق |
Quits the application | ينهي الت طبيق |
Quits the application | يغادر الت طبيق |
The application name | كتي بات التطبيقاتName |
Quit the Application | اخرج تطبيق |
To demonstrate how uniformly the pie jaws grip the part | لإظهار كيف شكل موحد قبضة الفكين دائري الجزء |
I got the Chrysler people to demonstrate the car again. | لقد لجأت لشركة كرايزلر للسيارة مرة اخرى |
Indicators and correlations are easier to demonstrate. | أما تفسير المؤشرات والعلاقات المتبادلة فهو أكثر سهولة. |
I'm thinking, how do I demonstrate that? | أفكر, كيف بامكاني اثبات ذلك |
And I'm going to demonstrate for you. | وسأقوم بشرح ذلك لكم. |
(Laughter) But not so let me demonstrate. | ولكن هذا لم يكن صحيحا دعوني اوضح لكم. |
I'll nicely demonstrate that for you. (Laughter) | يسعدني توضيح هذا لكم، |
An application mostly receives the SIGILL signal due to a bug in the application. The application was asked to save its documents. | الإعدادات المفضلة للمطورينName |
An application mostly receives the SIGFPE signal due to a bug in the application. The application was asked to save its documents. | ربما تريد ان تصلح برنامجك. هل تريد إلقاء نظرة على جدول التتبع Name |
The applicant must then demonstrate that the application concerns a serious issue to be settled by the Court, that he would suffer irreparable harm if no stay were granted, and that the balance of arguments lies in his favour. | ويتوجب على طالب المراجعة عندئذ أن يبرهن على أن طلبه يتعلق بمسألة مضمون يفترض أن تبت فيه المحكمة، وأنه ربما يتعرض لضرر لا يمكن جبره إن لم يصدر الأمر بالتعليق وأن هذا الحل، مقارنة بغيره من الحلول، يكون هو الأفضل بالنسبة لـه. |
application | تطبيق |
Application | اختبار تطبيق |
Application | تطبيقName |
Application | التطبيق |
Application | التطبيق |
Application | تطبيق |
Application | تطبيقDescription |
Application | تطبيق |
Application | التطبيق |
Application | تطبيق |
Application | تطبيق |
Application | تطبيق |
All indicators demonstrate that we are on the right path. | وتظهر كافة المؤشرات أننا نسير على الطريق الصحيح. |
The last few years demonstrate that neither approach will work. | ولقد أثبتت السنوات القليلة الماضية خطأ كل من النظرتين. |
Related searches : Demonstrate The Possibility - Demonstrate The Use - Demonstrate The Quality - Demonstrate The Need - Demonstrate The Importance - The Results Demonstrate - Demonstrate The Breadth - The Figure Demonstrate - Clearly Demonstrate - Demonstrate Skills - Demonstrate Value - Demonstrate Commitment - Demonstrate With