Translation of "dedicated support" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Dedicated - translation : Dedicated support - translation : Support - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

a Includes military officers dedicated to support functions.
توحيد نظم مجموعة المولدات
e Includes military officers dedicated to support functions.
ضباط أركان مقر القوة
We need the dedicated support and participation of all to achieve that goal.
ونحن بحاجة إلى دعم مكرس ومشاركة من الجميع لتحقيق ذلك الهدف.
The Department had also allocated dedicated resources to support training, user support and policy guidance for the field missions.
(أ) وردت بالإضافة إلى ذلك تبرعات عينية من سويسرا قيمتها 000 13 دولار لم تدرج بها اعتمادات في الميزانية.
In June 2009, a blog and Facebook group were dedicated to support Omar Soliman.
في حزيران يونيو 2009، تم تكريس مدونة ومجموعة على فيس بوك لدعم عمر سليمان.
A dedicated engineering and communications support system is supporting electoral offices throughout the country.
فقد أقامت نظاما مخصصا للدعم الهندسي ودعم الاتصالات يعاون حاليا المكاتب الانتخابية في جميع أنحاء البلد.
We offer personal and financial fulfillment and dedicated support every step of the way.
نحن نقدم الاكتفاء الشخصي والمالي والدعم المتفاني في كل خطوة تخطوها في طريقك.
In 2001, a dedicated IDP Unit was created within OCHA to support the Emergency Relief Coordinator.
وتم في عام 2001 إنشاء وحدة مكرسة للمشردين داخليا في إطار مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية دعما لمنسق الإغاثة في حالات الطوارئ.
The international community should support efforts to provide adequate resources dedicated to capacity building of regional organizations.
ويجب على المجتمع الدولي أن يدعم الجهود الرامية إلى توفير موارد كافية تكرس لبناء قدرة المنظمات الإقليمية.
The international community should support a dedicated programme to monitor the justice system through national and international NGOs.
107 يتعين أن يدعم المجتمع الدولي برنامجا مخصصا لرصد النظام القضائي عن طريق المنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية.
That is why we support the Secretary General's call for a dedicated Rule of Law Assistance Unit as part of the proposed Peacebuilding Support Office.
ولهذا السبب نؤيد دعوة الأمين العام إلى إنشاء وحدة لتقديم المساعدة في مجال سيادة القانون، بوصفها جزءا من المكتب المقترح لدعم عمليات بناء السلام.
Dedicated to WWF
نسخ
Ang Gerilya dedicated this artwork in support of the campaign for the passage of the Freedom of Information bill.
كر ست المجموعة هذا العمل لدعم تمرير مشروع قانون حرية تداول المعلومات.
Air support was provided to the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS), involving the dedicated tasking of several aircraft.
فقد قدمت الدعم الجوي لبعثة الأمم المتحدة في السودان، الذي شمل إنجاز مهام محددة بعدد من الطائرات.
The anticipated establishment of the mission in the Sudan will require a dedicated capacity for its financial and budgetary support.
وسيتطلب إنشاء البعثة المرتقبة في السودان، تخصيص قدرات لتوفير الدعم لها في مجال الشؤون المالية والميزنة.
Loyal faithful, dedicated, noble.
مخلص... مؤمن، متفان، نبيل..
DEDICATED TO B MOVIES
إهداء لأفلام الدرجة الثانية B Movies الـ
...so concentrated and so dedicated...
مركزون تماما و م كرسون ...
A dedicated hunter, the Maharajah.
ص ياد م تخصص ، المهراجا
A dedicated set of servers has been deployed to support the free Official Document System of the United Nations (ODS) described below.
وقد تم توزيع مجموعة خاصة من وحدات الخدمة لدعم نظام الوثائق الرسمية المفتوح الوارد وصفه أدناه.
No dedicated staff are assigned to this partnership, and there is no specific budget dedicated to it.
ولم ي فر غ موظفون للعمل في هذه الشراكة ولم تكرس لها ميزانية محددة.
We have a huge part of our brain dedicated to vision bigger than dedicated to anything else.
لدينا جزء كبير من دماغنا مكر س للرؤية. أكبر من أي شيء آخر .
A dedicated OFDI agency can help. Such institutional support can also help developing country firms, particularly SMEs, overcome their fear of venturing overseas.
وهذا الدعم المؤسسي يمكن أن يساعد أيضا شركات البلدان النامية، وبخاصة المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، في التغلب على خوفها من المخاطرة في الخارج.
As noted in my report (A 59 2005), I believe that the Peacebuilding Support Office should contain a dedicated rule of law unit.
وكما أشرت في تقريري (A 59 2005)، أعتقد أن مكتب دعم بناء السلام ينبغي أن يحتوي على وحدة معنية بسيادة القانون.
In response, the Secretary General proposes the establishment of a dedicated mediation support unit and the strengthening of the mediation support capacity of the regional divisions of the Department of Political Affairs.
واستجابة لهذا، اقترح الأمين إنشاء وحدة مكرسة لدعم الوساطة وتعزيز القدرة على دعم الوساطة لدى الش عب الإقليمية لإدارة الشؤون السياسية.
Fadil dedicated himself to street kids.
تفر غ فاضل لمساعدة أطفال الش وارع.
Sami dedicated his life to God.
كر س سامي حياته لله.
Sami dedicated his life to God.
كر س سامي حياته للر ب.
They are very dedicated and committed.
إنهم متفانون جدا ومخلصون.
except Your dedicated servants among them .
إلا عبادك منهم المخلصين أي المؤمنين .
except Your dedicated servants among them .
قال إبليس رب بسبب ما أغويتني وأضللتني لأحس ن ن لذرية آدم معاصيك في الأرض ، ولأضلنهم أجمعين عن طريق الهدى ، إلا عبادك الذين هديتهم فأخلصوا لك العبادة وحدك دون سائر خلقك .
You use separate lanes, dedicated lanes.
تستخدم حارات منفصلة ، حارات مخصصة فقط له.
We really need a dedicated observatory.
بالفعل نحن بحاجة إلى مراقب دائم.
The first one is dedicated to
القصيده الآولى كانت مكرسة
Dedicated to neurosurgery. Yes, I know.
مكرس لجراحة المخ و الأعصاب نعم ،إننى أعرف
He's more than that. He's dedicated.
إنه أكثر من ذلك، إنه متفاني
In addition to traditional in care options, dedicated youth support services including street outreach, safe housing and Youth Agreements were provided throughout the province.
وعلاوة على خيارات الرعاية التقليدية، تم تقديم خدمات مكرسة لدعم الشباب في سائر المقاطعة تشمل حملة التوعية في الشوارع وتوفير المآوي الآمنة وإبرام اتفاقات تهم الشباب.
In order for UNAMI staff to do their job effectively, they need to have the necessary support, expertise and resources, including dedicated air assets.
74 وحتى يتمكن موظفو البعثة من إنجاز عملهم بفعالية، ينبغي توفير الدعم والخبرة والموارد الضرورية لهم، بما في ذلك تخصيص طائرات لهم.
And we've dedicated we've just raised a new fund, we dedicated 100 million dollars to these kinds of investments.
ونحن نكرس جهودنا وخصصنا دعم جديد لذلك , 100 مليون دولار جاهزة لهذه الانواع من الاستثمارات .
SaudiDetainees, a Twitter account dedicated for campaigning for Saudis detained arbitrarily, started an online campaign on Monday to support Al Johani on the hashtag khalidj.
SaudiDetainees (المعتقلون السعودي ون)، حساب على تويتر مكر س لإطلاق حملات الدفاع عن السعوديين المعتقلين تعسفيا ، بدأ حملة على الشبكة يوم الإثنين لدعم الجهني باستخدام الوسم khalidj.
The United Nations Verification Mission in Guatemala closed at the end of 2004, successfully completing 10 years of dedicated support to the Guatemalan peace process.
28 وانتهت أعمال بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا في نهاية عام 2004، حيث أتمت بنجاح 10 سنوات من الدعم المتفاني لعملية السلام في غواتيمالا.
At present there is no dedicated capacity either to conduct mediation directly or to adequately support the efforts of the Secretary General or his envoys.
ولا تتوافر حاليا قدرة مكرسة سواء للاضطلاع بالوساطة مباشرة أو توفير الدعم الكافي لجهود الأمين العام أو مبعوثيه.
A specific part of this programme might be dedicated to providing assistance to indigenous people through training courses, fellowships and other kinds of technical support.
ويمكن تكريس جزء محدد من هذا البرنامج لتقديم المساعدة الى السكان اﻷصليين من خﻻل الدورات التدريبية، والزماﻻت وغير ذلك من أشكال الدعم التقني.
The dedicated work of civil society organizations
العمل الدؤوب لهيئات المجتمع المدني.
I'm fully dedicated like a patriotic cop.
أنا مكرس نفسي بشدة مثل الشرطي الوطني.

 

Related searches : Dedicated Technical Support - Dedicated Support Team - Dedicated Customer Support - Dedicated Training - Dedicated Truck - Dedicated Assets - Dedicated Tools - Dedicated Experts - A Dedicated - Dedicated Circuit - Dedicated Section - Dedicated Software - Dedicated Network