Translation of "decide by themselves" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Decide - translation : Decide by themselves - translation : Themselves - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That's effective, but if they decide themselves, | إنه فعال، لكن إذا قرروا ذلك أنفسهم، |
How do people decide, or how do especially the banks themselves, decide what some of these assets are worth? | كيف يقرر الناس، وكيف تقرر البنوك أنفسها ما تساويه هذه الأصول |
But the Chinese should have the right to decide about that themselves. | ولكن ينبغي للشعب الصيني أن يتمتع بالحق في اتخاذ القرار في هذا الشأن بنفسه. |
The aspirations of the Puerto Rican people would be realized by working openly and allowing the people themselves to decide. | وستتحق ق أماني الشعب البورتوريكي بالعمل المكشوف والسماح للشعب نفسه باتخاذ القرار. |
We've got to decide a process by which we decide. | يجب علينا وضع منهجية والتي على أساسها يتم وضع القرار. |
Governments which decide to put this Agreement into force provisionally among themselves may meet from time to time to review the situation and decide whether this Agreement shall enter into force definitively among themselves. | ويجوز للحكومات التي تقرر وضع هذا الاتفاق موضع التنفيذ بصفة مؤقتة فيما بينها أن تجتمع من وقت إلى آخر لاستعراض الحالة وأن تقرر ما إذا كان هذا الاتفاق سيوضع موضع التنفيذ بصفة نهائية فيما بينها. |
Moreover, if women studied sharia law and the Koran, they could decide for themselves what those texts dictated and would not be misled by others. | يضاف إلى ذلك أن النساء إذا درسن قانون الشريعة، فإنه يمكن لهن أن يقررن لأنفسهن ما تمليه تلك النصوص، ولن ي ضل لن في ذلك من جانب آخرين. |
It is up to Ukrainians to decide this for themselves and thus to overcome post revolutionary disillusion. | والأمر يرجع إلى الشعب الأوكراني في اتخاذ القرار في هذا الشأن، كما يرجع إليه الاختيار فيما يتصل بتجاوز مرحلة التحرر من أوهام ما بعد الثورة. |
They can then decide for themselves, at their own expense, how much further treatment he should have. | وهنا يصبح بوسعهم أن يقرروا بأنفسهم، وعلى نفقتهم الخاصة، إلى أي مدى ينبغي عليهم الاستمرار في علاجه. |
He coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves. | ووصل خمسا من الشقق وحدها وستا من الشقق وحدها. |
And he coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves. | ووصل خمسا من الشقق وحدها وستا من الشقق وحدها. |
The people, not Greenpeace, should decide whether they will adopt vitamin A rich rice for themselves and their children. | وينبغي للناس أنفسهم، وليس جماعة السلام الأخضر، أن يقرروا ما إذا كان الأرز الغني بفيتامين (أ) مقبولا لديهم وأطفالهم. |
In the final analysis, however, it was up to the delegations themselves to decide on the usefulness of those consultations. | ومن الملاحظ في نهاية الأمر، مع هذا، أن الوفود ذاتها هي التي يحق لها أن تبدي رأيها في مدى جدوى هذه المشاورات. |
78. The CHAIRMAN said that interested delegations should decide among themselves the scheduling of the meetings of the working group. | ٧٨ الرئيسة قالت إن على الوفود المهتمة أن تقرر فيما بينها الجدول الزمني لجلسات الفريق العامل. |
All of the world's democratic parliaments decide by voting. | وكل البرلمانات الديمقراطية في العالم تتخذ قراراتها بالتصويت. |
In paragraph (b), the words decide for which projects or other purposes could be replaced by decide for which purposes . | ويمكن الاستعاضة عن عبارة تقرر المشاريع أو الأغراض الأخرى الواردة في الفقرة (ب) بعبارة تقرر لأي أغراض . |
By your Lord , they will not be true believers until they seek your arbitration in their disputes and find within themselves no doubt about what you decide and accept it wholeheartedly . | فلا ورب ك لا زائدة لا يؤمنون حتى يحك موك فيما شجر اختلط بينهم ثم لا يجدوا في أنفسهم حرجا ضيقا أو شك ا مما قضيت به ويسل موا ينقادوا لحكمك تسليما من غير معارضة . |
In contrast, if the answer is yes, the informed counselees themselves have to decide if they wish to be tested or not. | ومن ناحية أخرى، إذا كان الرد بالإيجاب، فيتعين على طالبات المشورة أنفسهن أن يقررن ما إذا كن راغبات في الخضوع للاختبار أم لا. |
Once educated, these girls may decide for themselves as I did to resist mistreatment at the hands of their family and neighbors. | وبمجرد تحصيل القدر الكافي من التعليم فقد يصبح بوسع الفتيات أن يخترن لأنفسهن ـ كما فعلت ـ وأن يقاومن المعاملة السيئة المهينة على أيدي أفراد أسرهن وجيرانهن. |
Liberalization Individual countries should be free to decide which sector they themselves want to liberalize and not be dictated to from outside. | التحرير ينبغي أن تكون فرادى البلدان حرة في تحديد القطاع الذي تريد أن تحرره وألا يكون ذلك مملى من الخارج. |
99. It is, however, for the States themselves to decide whether to manage high seas resources through effort controls or through quotas. | ٩٩ غير أنه يعود للدول نفسها حق تقرير ما إذا كانت ستدير موارد أعالي البحار بواسطة وضع ضوابط على الجهود أو بواسطة الحصص. |
We believe that the Assembly should be careful not to add to or detract from what only the parties themselves can decide. | ونؤمن بأن الجمعية العامة ينبغــي أن تحرص على أﻻ تزيد أو تنتقص مما يمكن لﻷطراف وحـــدها أن تقـــرره. |
There's also parents who participated who wouldn't let their children participate because they thought they were too young to decide for themselves. | وهناك أيضا آباء وأمهات شاركوا وكانوا لا يريدون أن يسمحوا لأطفالهم بالمشاركة لاعتقادهم بأنهم لا زالوا صغارا جدا في إتخاذ القرار بأنفسهم. |
Yet, he did so by juxtaposing contradictory quotes taken out of context, showing that neither the Bible nor the Church fathers speak in one voice and that readers must decide for themselves. | إلا أنه فعل هذا من خلال وضع عبارات متناقضة مأخوذة من النص جنبا إلى جنب بحيث تثبت أن لا الكتاب المقدس ولا آباء الكنيسة يتحدثون بلغة واحدة منسجمة، ثم ترك للقارئ أن يقرر بنفسه. |
For we are not bold to number or compare ourselves with some of those who commend themselves. But they themselves, measuring themselves by themselves, and comparing themselves with themselves, are without understanding. | لاننا لا نجترئ ان نعد انفسنا بين قوم من الذين يمدحون انفسهم ولا ان نقابل انفسنا بهم. بل هم اذ يقيسون انفسهم على انفسهم ويقابلون انفسهم بانفسهم لا يفهمون. |
Decide | تقرران |
Decide? | نقرر |
That's effective, but if they decide themselves, We want to clean this river and put the fish back that used to be there. | إنه فعال، لكن إذا قرروا ذلك أنفسهم، نحن نريد نظافة هذا النهر ونضع السمك الذي كان هناك مرة أخرى. |
The Chairman urged all linguistic groups to decide among themselves on specific wording that should be adopted and submit it to the Secretariat. | 11 الرئيس حث جميع المجموعات اللغوية على أن تقرر فيما بينها الصياغة المحددة التي ينبغي اعتمادها وتقديمها إلى الأمانة العامة. |
But they could be by themselves. | لكن يمكن أن يكونوا بمفردهم |
Things just worked out by themselves. | الأشياء تطورت بنفسها. |
Why can't dancers live by themselves? | لماذا لا يستطيع الراقصين كسب عيشهم بنفسهم |
You decide when you want to be distracted by the TV. | أنت تقرر متى تريد التسليه عن طريق التلفزيون. |
You decide this, decide that. You rush into things. | أنتي تقررين هذا وذاك , متهورة دائما |
In each case, we see obsessive people arrogating to themselves the right to decide others fate, and using modern technology for their harmful purposes. | وفي كل من هذه الحالات نرى أشخاصا مهووسين ينتحلون لأنفسهم الحق في تقرير مصير آخرين، ويستخدمون التكنولوجيا الحديثة لتحقيق أغراضهم الخبيثة. |
The practice to date shows that both employment bureaux, as well as cantonal employment offices, decide themselves on the eligibility of projects for funding. | وتبين الممارسة الجارية حتى الآن أن مكاتب الاستخدام وكذلك فروعها المحلية هي التي تقرر بنفسها مدى أهلية المشاريع للحصول على التمويل. |
Furthermore, we reiterate our conviction that it is the exclusive right of all peoples to decide for themselves which political institutions will govern them. | كذلك نؤكد مجددا اعتقادنا بأن للشعوب جميعا حق حصري في أن تقرر لنفسها أي مؤسسات سياسية تحكمها. |
For we dare not make ourselves of the number, or compare ourselves with some that commend themselves but they measuring themselves by themselves, and comparing themselves among themselves, are not wise. | لاننا لا نجترئ ان نعد انفسنا بين قوم من الذين يمدحون انفسهم ولا ان نقابل انفسنا بهم. بل هم اذ يقيسون انفسهم على انفسهم ويقابلون انفسهم بانفسهم لا يفهمون. |
I'll decide. | سأقرر. |
Decide what? | نقرر ماذا |
Decide what? | تقرري ماذا |
You decide | أنت قرر |
The Committee shall decide by majority vote on the total Committee membership. | تبت اللجنة في اﻷمور بأغلبية أصوات أعضاء اللجنة جميعا. |
But elections by themselves don t bring democracy. | بيد أن الانتخابات في حد ذاتها لا تجلب الديمقراطية. |
By those who range themselves in rows | والصافات صف ا الملائكة تصف نفوسها في العبادة أو أجنحتها في الهواء تنتظر ما تؤمر به . |
Related searches : Decide Themselves - Decide For Themselves - By Themselves - Decide By Unanimity - Decide By Himself - Decide By Consensus - Decide By Yourself - Decide By Herself - Decide By Oneself - Decide By Itself - Only By Themselves - Check By Themselves - Discover By Themselves - Which By Themselves