Translation of "decide by herself" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Decide - translation : Decide by herself - translation : Herself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

All by herself.
بمفردها تماما
My grandmother lives by herself.
تعيش جدتي وحدها.
Prancing about Atlanta by herself.
تذرع شوارع أتلانتا بمفردها
Tied by my mother, herself.
أمى قد ربطتها بنفسها
She spent the weekend by herself.
أمضت نهاية الأسبوع كلها لوحدها.
She warmed herself by the fire.
تدفأت علي النار .
That old woman lives by herself.
تلك المرأة العجوز تعيش لوحدها.
That old woman lives by herself.
تلك المرأة العجوز تسكن بمفردها.
That old woman lives by herself.
تلك المرأة العجوز تعيش بمفردها.
That old woman lives by herself.
تلك المرأة العجوز تسكن لوحدها.
She made the juice by herself.
أعدت العصير بنفسها.
Your sister came home by herself.
بالنظر اليها اختك ترجع الى المنزل لوحدها
Quite. Leaving Ivy all by herself.
تمام, ونترك الأمر كله لأيفى بنفسها
Oh, please send Adele by herself.
أرجوك أن تدعى آديل تذهب بمفردها
We've got to decide a process by which we decide.
يجب علينا وضع منهجية والتي على أساسها يتم وضع القرار.
Next scene. Lee Eun's scene by herself.
المشهـد التالي، مشهـد لي يون لوحدها
Are you letting her go by herself?
هل تسمح لها بالذهاب لوحدها .. !
Listen, don't leave Mother all by herself.
الاستماع، لا تترك الأم قبل كل شيء بنفسها.
BENVOLlO Tut, you saw her fair, none else being by, Herself pois'd with herself in either eye
pois'd نفسها BENVOLIO توت ، رأيت العادلة لها ، لا شيء آخر يجري من قبل ، مع نفسها سواء في العين
I told each member of our negotiating team to decide for himself or herself whether to shake hands with the mass murderers.
طلبت من كل عضو في فريق التفاوض أن يقرر بنفسه ما إذا كان يريد مصافحة هاذين القاتلين.
Last year Anya stained the deck by herself.
في السنة الماضية قامت آنيا بدهان سطح السفينة لوحدها
She's down there by herself. Don't go down.
إنها بمفردها بالأسفل لا تنزل
Our children chosen by the Holy Mother herself.
الأم المقدسة
She acts like she grew up all by herself
تتصرف وكأنها كبرت وترعرت لوحدها
Now, that's an hour and a half she's by herself.
وتبقى ساعة ونصف بمفردها
Herself fall.
أوقعت نفسها .
Help herself?
مساعدة نفسها
Express herself?
تعبر عن نفسها
In herself?
في ذاتها
Do you think Mary really wanted to do that by herself?
هل تعتقد بان ماري تريد ان تفعل هذا بنفسها
But she was in no position to do this by herself.
لكنها كانت في وضع يسمح لها القيام بذلك لوحدها.
That's unfair. How will Boeun paint that huge wall by herself?
ذلك غير عادل. كيف سترسم بويون ذلك الحائط الضخم لوحدها
But she does like to wander, to go off by herself.
ل كن ها ت ح ب ان تهيم لوحدها.
The international community could best help by allowing Myanmar to resolve domestic issues by herself.
وخير مساعدة يمكن للمجتمع الدولي أن يقدمها إليها هي أن يدعها تحل مشاكلها الداخلية بنفسها.
A true gentleman would never leave such a beautiful lady by herself..
.الرجل النبيل الحقيقي لا يترك سيدة بهذا الجمال لوحدها
She's fine living by herself after her divorce. Why must she still...
آنها بخير بعد آن عاشت بمفردها ..بعد الطلاق, لماذا يجب عليها
She had to raise me all by herself, after my father died.
كان عليها ان تعتني بي بنفسها، بعد موت ابي
She killed herself.
إنتحرت.
She tells herself.
فالقرار لها
Talking to herself.
تكلم نفسها
The lady herself.
السيدة نفسها
Champa hung herself!
! إنهض! (شامبا) تعل ق نفسها
She's hurt herself.
الآن آذت نفسها
All of the world's democratic parliaments decide by voting.
وكل البرلمانات الديمقراطية في العالم تتخذ قراراتها بالتصويت.
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.
لقد هيأت نفسها للعبة التنس بالتدريب لساعات كل يوم .

 

Related searches : By Herself - All By Herself - Decide By Unanimity - Decide By Themselves - Decide By Himself - Decide By Consensus - Decide By Yourself - Decide By Oneself - Decide By Itself - She Herself - For Herself - Prove Herself