Translation of "currently being evaluated" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Being - translation : Currently - translation : Currently being evaluated - translation : Evaluated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The doses near the plutonium production plant at Hanford, Washington, United States, are currently being evaluated.
ويجري حاليا تقييم الجرعات التي انطلقت بالقرب من منشأة انتاج البلوتونيوم في هانفورد بوﻻية واشنطن، الوﻻيات المتحدة.
The recommendations are currently being evaluated and, if adopted, would bring the Organization in line with the practice in the ship chartering industry.
ويجري اﻵن تقييم هذه التوصيات، وإذا اعتمدت فإنها ستجعل أسلوب المنظمة في هذا الشأن متمشيا مع الممارسة المتبعة في صناعة استئجار السفن.
However, these functions will change, depending upon the situation being evaluated.
لكن هذه الوظائف تتغير تبعا للوضع الذي يجري تقييمه.
This is currently being implemented.
ويجري حاليا تطبيق الإجراء المذكور.
They are currently being updated.
ويجري حاليا استكمال الورقتين.
The results obtained from verification activities at these facilities are now being evaluated.
ويجري اﻵن تقييم النتائج التي أحرزتها أنشطة التحقق المضطلع بها في تلك المرافق.
The guidelines are currently being updated.
ويجري في الوقت الراهن استكمال هذه المبادئ التوجيهية.
software application is currently being developed.
ويجري حاليا تطوير نموذج للتطبيق الحاسوبي.
A process is currently being executed.
يتم تنفيذ عملية الآن.
B. Measures that are currently being approved by the relevant decision making bodies, or whose approval is currently being prepared or is currently planned
باء التدابير التي يجري إقرارها من قبل هيئات صنع القرار المختصة أو التي يجري حاليا التحضير أو التخطيط ﻹقرارها إمدادات الطاقة
There are two standards currently being developed.
هناك نوعان من المعايير التي يجري إعدادها حاليا.
The final report is currently being finalized.
ويجري حاليا إعداد الصيغة النهائية للتقرير الختامي.
It is now being evaluated, as a prelude to a second, expanded and multilingual phase.
وي جرى من اﻵن تقييم يشكل تمهيدا لمرحلة ثانية، موسعة ومتعددة اللغات.
The consultants apos recommendations, which address the previous concerns of the Board, are currently being evaluated and, if adopted, would bring the United Nations into line with the practice in the ship chartering industry.
ويجري اﻵن تقييم توصيات الخبراء اﻻستشاريين التي تتناول اهتمامات المجلس السابقة، وإذا ما تم اعتمادها، فستجعل اﻷمم المتحدة متماشية مع الممارسة المعمول بها في سوق استئجار السفن.
Where you're being evaluated, either by your friends, like for teenagers, is at the lunchroom table.
حتى لو من قبل أصدقاءك، مثلا على طاولة غرفة الغداء بالنسبة للمراهقين
Where are you being evaluated, either by your friends? For teenagers, it's at the lunchroom table.
حتى لو من قبل أصدقاءك، مثلا على طاولة غرفة الغداء بالنسبة للمراهقين
Many integrated programmes were currently drawing to a close or entering a second phase and would therefore be evaluated in 2005.
76 واختتمت كلمتها قائلة إن برامج متكاملة عديدة تقترب حاليا من الانتهاء أو من الدخول في مرحلة ثانية، وبالتالي فإنه سيتم تقييمها في عام 2005.
Assistance was currently being provided to 158,000 refugees.
ويجري حاليا تقديم المساعدة إلى 000 158 لاجئ.
What is currently being done about the problem?
واو ماذا يجري حاليا لحل المشكلة
The national action plan is currently being finalized.
ويجري حاليا وضع اللمسات الأخيرة على خطة العمل الوطنية.
It was currently being used in 70 countries.
ويستخدم 70 بلدا حاليا هذه الخريطة.
Debt for drugs swaps are currently being considered.
ويجري النظر حاليا في إمكان مقايضة الديون بالمخدرات.
In Paraguay, the proposition of common premises was being enthusiastically considered, and an offer was, in fact, in the process of being evaluated.
وفي باراغواي، قوبل باهتمام اقتراح العمل في اﻷماكن المشتركة، ويتم حاليا تقييم أحد العروض في هذا الشأن.
Implementing legislation for that Act was currently being drafted.
ويجري الآن صياغة تشريعات تسمح بتنفيذ هذا القانون.
A bill on domestic violence was currently being drafted.
ويجري في الوقت الراهن صوغ مشروع قانون بشأن العنف العائلي.
Similar memoranda are currently being negotiated with other Governments.
ويجري في الوقت الحالي التفاوض مع حكومات أخرى بشأن مذكرات مماثلة.
The issue was currently being discussed within the Government.
ولكن المسألة هي قيد المناقشة حاليا لدى الحكومة.
Such an approach is currently being used in Haiti.
وهذا النهج يستخدم حاليا في هايتي.
The quality and value added by the audits is evaluated on a scale from 1 to 4, 1 being poor and 4 being excellent.
(بآلاف دولارات الولايات المتحدة)
Of the 238 currently active projects, 178 have been evaluated by staff of OHCHR and United Nations field presences since the year 2000.
ومنذ عام 2000، أجرى موظفو المفوضية وعناصر الوجود الميداني للأمم المتحدة تقييما لـ 178 مشروعا من المشاريع القائمة بالفعل في الوقت الراهن، وعددها 238 مشروعا.
In fact, this concept is being approached and evaluated from the perspective of a potential clash of civilizations.
وفي الواقع، يتم الاقتراب من هذا المفهوم وتقييمه من منظور إمكانية تصادم الحضارات.
The monthly review of accounts receivable is currently being undertaken.
78 يجري حاليا استعراض شهري لحسابات القبض.
DAR approaches are currently being applied in Zambia and Uganda.
ويجري تطبيق ن ه ج المساعدة الإنمائية للاجئين في الوقت الراهن في زامبيا وأوغندا.
Workers were currently being trained to provide for their care.
ويجري تدريب عاملين لرعاية أولئك الأطفال.
The owner of the nightclub brothel is currently being prosecuted.
وتجري حاليا محاكمة صاحب الملهى الليلي بيت الدعارة.
A similar newsletter is currently being produced in Sri Lanka.
ويجري حاليا إنتاج نشرة مشابهة في سري لانكا.
Both military personnel were arrested and are currently being prosecuted.
واعتقل العسكريان وتجري محاكمتهما حاليا .
Other initiatives in this respect are currently being actively pursued.
ويجري في الوقت الحالي العمل من أجل اتخاذ مبادرات أخرى في هذا الشأن.
It is currently being updated to take account of new developments and being translated into French.
ويجري في الوقت الراهن تحديث المعجم لاستيعاب التطورات الجديدة، وترجمته إلى اللغة الفرنسية.
Evaluated Section staff's performance.
تقييم أداء موظفي القسم.
The spillover reports are currently being discussed by the IMF s board.
والآن يقوم مجلس إدارة صندوق النقد الدولي بمناقشة هذه التأثيرات غير المباشرة.
Currently, detailed analyses are not being undertaken of payment repair charges.
65 ولا تجرى في الوقت الراهن أي تحليلات مفصلة لرسوم إصلاح عمليات الدفع.
In addition, the Administration and Procurement Manual is currently being finalized.
وباﻻضافة الى ذلك، يجري حاليا وضع الصيغة النهائية لدليل اﻹدارة والشراء.
And as we speak currently, 5 are being opened right now.
وبينما نحن نتحدث الآن يتم فتح هذه المكتبات الخمس.
The sweetener was being evaluated for incorporation into non food items, such as toothpaste, mouthwash, throat lozenges and cough medicine.
ويجري تقييم مادة التحلية هذه من أجل إدخالها في المواد غير الغذائية مثل معجون الأسنان ومادة غسل الفم ومادة تطهير الحلق ودواء السعال.

 

Related searches : Being Evaluated - Are Being Evaluated - Is Being Evaluated - Currently Being Negotiated - Currently Being Addressed - Currently Being Conducted - Currently Being Established - Currently Being Undertaken - Currently Being Checked - Currently Being Reviewed - Currently Being Built - Currently Being Examined - Currently Being Performed - Currently Being Edited