Translation of "creating brand awareness" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Furthermore, experts recognized the importance of creating a DMS brand.
14 وعلاوة على ذلك، اعترف الخبراء بأهمية استحداث علامة تجارية لنظام إدارة الوجهات السياحية.
They were effectively doing something in this brand image of creating a brand which can be franchised around the world, where there's poverty, ignorance and injustice.
كانوا يصنعون صورة لهذه العلامة بشكل فع ال لخلق علامة تجارية يمكن تلزيمها حول العالم، حيث يوجد الفقر والجهل والظلم.
(c) The urgency of creating awareness, raising concern and encouraging adequate action
)ج( الحاجة الماسة إلى خلق الوعي وزيادة اﻻهتمام وتشجيع اتخاذ اﻹجراءات المناسبة
Creating awareness of peace negotiations as a tool for achieving gender equality is essential.
وخلق الوعي بأن مفاوضات السلام وسيلة فعالة لتحقيق المساواة بين الجنسين أمر أساسي.
The Board also plays an awareness creating role, for example, by organizing meetings and conferences.
ويقوم المجلس أيضا بدور في خلق الوعي، وفي هذا الصدد، يقوم، على سبيل المثال، بتنظيم اﻻجتماعات والمؤتمرات.
My new school now is coming in and helping by fundraising and creating an awareness.
الآن مدرستي الجديدة تأتي و تساعد بجمع التبرعات و إنشاء التوعية
MS A playful, mindful brand. What is your brand?
أم أس لعوب، وإذ تضع في اعتبارها علامة تجارية. ما هي العلامة التجارية الخاصة بك
Right or wrong, it's a brand. A brand sticks.
سواء أكان خطأ أم صوابا فهذه وصمة والوصمة تلازمك
Brand X.
براند إكس
What brand?
أي نوع
No brand.
لا علامات عليها
What brand?
أي ماركة تريدين
Brand new.
جديدتان
In a connected world, given our global brand awareness, UNICEF can successfully address the global marketplace, tapping into cross country opportunities whenever they arise.
وفي واقع عالم اليوم المتصل بعضه ببعض، وفي ظل حضورنا المعروف على نطاق العالم، يمكن لليونيسيف أن تنجح في دخول السوق العالمية، واستغلال الفرص السانحة، في هذا البلد وذاك.
Violence against women is routinely highlighted and reported in the media, creating a heightened awareness of this serious problem.
519 ويبرز العنف ضد المرأة وتنشر تقارير عنه في وسائط الإعلام، بصورة روتينية، مما يؤدي إلى تزايد الوعي بهذه المشكلة الخطيرة.
One commended UNFPA for its work in creating awareness among parliamentarians of the need to adopt a population policy.
وأثنى أحدها على الصندوق لما يضطلع به من أعمال في مجال إثارة الوعي لدى البرلمانيين بالحاجة الى اعتماد سياسة سكانية.
101. Creating and maintaining awareness of population issues in a large variety of groups, including opinion leaders and policy makers.
١٠١ خلق، وإدامة، وعي بالمسائل السكانية بين جماعات كثيرة متنوعة، بما في ذلك قادة الرأي وواضعو السياسات.
It's brand new.
إنها جديدة.
Stewart Brand Whoa.
ستيوارت براند مرحبا .
It's brand new.
إنه أمر جديد للغاية.
BRAND N EW?
بمحرك رودستر 34
More specifically, they aimed at raising awareness stimulating new road safety legislation creating organizations for road safety and promoting further research.
وكانت تهدف، بدرجة أكثر تحديدا، إلى إذكاء الوعي والتحفيز على سن تشريعات جديدة للسلامة على الطرق وإنشاء منظمات تعنى بالسلامة على الطرق والتشجيع على إجراء المزيد من الأبحاث.
Creating economic programs for women at risk of being trafficked and sexually exploited and raising awareness about the danger of trafficking
وضع برامج اقتصادية للنساء المعرضات لخطر الاتجار بهن واستغلالهن جنسيا، ورفع مستوى الوعي بخطر الاتجار بالبشر
The youth and non governmental organizations could play an active role in creating awareness about the Convention all over the country.
ومن شأن منظمات الشباب والمنظمات غير الحكومية أن تؤدي دورا نشطا في إيجاد الوعي بشأن اﻻتفاقية في كافة أنحاء البلد.
Trashing the ASEAN Brand
تلطيخ سمعة منظمة آسيان
No brand name, either.
ولم نر على اللوحة أيضا اسم ماركة أو علامة تجارية.
Provision of brand products
توفير منتجات ذات اسم تجاري
That was brand new...
إنها أحدث موديل...
Man Um, my brand?
الرجل علامتي
This is brand new.
انها جديدة جدا.
It's a designer brand.
! إنها أحذية مصممة
She's a real brand!
مرحة، أليس كذلك
How about Lucy Brand?
ماذا عن لوسي براند
Suppose we brand you.
من المفترض أن نقطعك
A brand new product.
منتج جديد
A brand new Lektor.
ليكتور جديده
Ibrahim Al Dossary reckons that lawyers are being bullied, to deter them from creating awareness among people about their rights. He writes
ويعتقد إبراهيم الدوسري أن المحامين يتعرضون للتضييق، لمنعهم من خلق التوعية بين الناس حول حقوقهم، ويكتب
The Government noted that in terms of creating public awareness of IHL principles, it continues to strengthen its coordination with the ICRC.
13 وأفادت الحكومة بأنها تواصل تعزيز تنسيقها مع اللجنة الدولية للصليب الأحمر للتوعية بمبادئ القانون الإنساني الدولي.
What I mean is, it's their brand against our brand. We've got to compete.
أن علامتهم التجارية ضد علامتنا التجارية، علينا أنا ننافسهم.
Many service stations carry the brand of one of the oil majors (BP, Shell, Mobil, etc.) others carry the brand of secondary marketers, while still others carry the brand of a distributor and some carry their operators' own brand or no brand at all.
وتشير الخبرة المكتسبة من خصخصة نظم التوزيع إلى أن وفورات التكلفة المحتملة في التوزيع، التي يبلغ نصيبها نحو 30 40 في المائة من مجموع تكلفة الكهرباء، يمكن أن تكون هامة.
In certain quarters of the world, brand EU, brand USA, is not at its shiniest.
في أصقاع معينة من العالم، العلامة التجارية للاتحاد الاوروبي، العلامة التجارية للولايات المتحدة الامريكية، ليست في كامل إشراقها.
They have the name brand on them, but they're not manufactured by the name brand.
ولكنها ليست مصنعة بهذا الاسم التجاري
Further, cCustoms training hads spurred more routine communication between national stakeholders, thereby creating a platform for networking, and twinning, and for awareness raising.
وبالإضافة إلي ذلك أدت أنشطة التدريب في مجال الجمارك إلي زيادة الاتصالات الدورية بين أصحاب المصلحة الوطنيين الأمر الذي أتاح الفرصة لإنشاء الشبكات والتوأمة وإزكاء الوعي.
Raising levels of awareness and creating a global consensus, help to create what can best be called a quot culture of development quot .
ومن شأن رفع مستويات الوعي وتحقيق توافق آراء عالمي أن يخلق ما يمكن وصفه، أدق وصف، بأنه quot ثقافة التنمية quot .
In our hour of need to strengthen human rights worldwide, non governmental organizations also played a critical role, creating awareness and providing information.
وفي هـــذا الوقت الذي نحتاج فيه إلى تعزيز حقوق اﻹنسان في جميع أنحاء العالم، قامت منظمات غير حكومية أيضا بدور حاسم، بخلقها الوعي وتوفير المعلومات.

 

Related searches : Creating Awareness - Awareness Creating - Brand Awareness - Creating Awareness For - Creating A Brand - Boost Brand Awareness - Building Brand Awareness - Global Brand Awareness - Promote Brand Awareness - Brand Name Awareness - Increase Brand Awareness - Aided Brand Awareness - Build Brand Awareness - Raise Brand Awareness