Translation of "country at war" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And consequently this country is at war with Germany. | وبناء على هذا أعلنت هذه البلد الحرب على ألمانيا |
My country is war torn. | بلدي الذي مزقته الحرب. |
Jules' country lost the war. | خسرت بلد جول الحرب. |
Well I was born in the most difficult time, when my country was at war. | حسنا و لدت في أصعب الأزمان، حينما كانت بلدي في حرب. |
First, the war is destroying a country. | أوﻻ، إن الحرب تدمر بلدا بأكمله. |
However, despite Lomé, the country plunged into war. | ولكن البلد، دخل رغم اتفاق لومي في حالة حرب. |
That a war now would unite our country? | أن حربا الآن قد توحد بلدنا |
Travelling throughout Afghanistan, the mission found that although some parts were still at war, most of the country, at least two thirds, was at peace. | ٣١ ووجدت البعثة، أثناء تنقلها في جميع أرجاء أفغانستان، أنه على الرغم من أن بعض اﻷجزاء ﻻ تزال في حالة حرب، فإن معظم أنحاء البلد، الثلثين على اﻷقل، تعيش في حالة سلم. |
There was a war going on in my country. | كانت هناك حرب جارية في بلدي. |
We're at war. | نحن في حرب. |
Europe at War | أوروبا في حرب |
We're at war! | نحن في حالة حرب! |
Playing at war! | ألعب اثناء الحرب |
War, war, war. This war talk's spoiling all the fun at every party this spring. | هذا الحديث يفسد متعة كل احتفال هذا الربـيع |
Gravely concerned at the negative impact of war on the promotion of the sustainable and overall development of the country, | وإذ يساورها بالغ القلق إزاء الوقع السلبي للحرب على تعزيز التنمية المستدامة والشاملة في البلد، |
Violence across the country escalated, with many fearing civil war. | تصاعدت أعمال العنف في أنحاء البلاد، وازدادت المخاوف من حرب أهلية. |
My country lost millions of its citizens in the war. | وقد فقد بلدي الملايين من مواطنيه في الحرب. |
In our own country, fear of war has been revived. | وعاد في بلادي شبح الخوف من الحروب |
South Asia at War | الحرب في جنوب آسيا |
Oh, we at war! | أوه نحن فى حرب |
Don't sneer at war. | لا تسخر من الحرب. |
International combat forces are due to leave the country at the end of 2014, yet the war has remained mission unaccomplished . | توشك القوات الدولية على الرحيل من البلاد بنهاية عام 2014، مع ذلك تبقى الحرب مهمة غير مكتملة . |
In July 1870, at the outbreak of the Franco Prussian War, he was in Paris and had to leave the country. | في تموز 1870، واندلاع الحرب الفرنسية البروسية، كان في باريس واضطر إلى مغادرة البلاد. |
It's not just prevailing at war, though war still persists. | إنها ليست فقط السيادة في الحرب، برغم أن الحروب ما تزال مستمرة. |
By declaring war on terror, Bush united the country behind him. | وقد نجح بوش في توحيد الأمة خلفه بإعلان الحرب على الإرهاب. |
The flag was also used in war efforts throughout the country. | كما استخدم العلم لتحفيز الشعب لمساندة الحرب في جميع أنحاء البلاد. |
In July the country officially declared war on the Central Powers. | وفي يوليو، أعلنت اليونان رسميا الحرب على قوات المحور. |
One third of my country is destroyed and devastated by war. | وقد دمرت الحرب وخربت ثلث بﻻدي. |
looking squarely at rejection, at heartbreak, at war, at death. | مواجهة الرفض، والحسرة، في الحرب، وفي الموت. |
Great Britain had already been at war with France following the resumption of hostilities resulting from the breakdown of the Peace of Amiens and remained the only country still at war with France after the Treaty of Pressburg. | كانت بريطانيا العظمى بالفعل في حالة حرب مع فرنسا عقب استئناف الأعمال العدائية الناجمة عن انهيار معاهدة أميان، وسوف تكون بريطانيا الدولة الوحيدة التي لا تزال في حرب مع فرنسا بعد صلح برسبورغ. |
Iraq's economy deteriorated during the war, and the country became dependent on foreign donations to fund their war effort. | تدهور الاقتصاد العراقي خلال تلك السنين، وأصبحت البلاد تعتمد على التبرعات الأجنبية لمواصلة جهود الحرب. |
But in Haiti we have a country in crisis, a country that was virtually threatened with civil war. | ولكن لدينا في هايتي بلد في أزمة، بلد كان مهددا تقريبا بحرب أهلية. |
The Gulf War at 20 | حرب الخليج في العشرين |
After all, we're at war. | مع ذلك، نحن في حالة حرب! |
Is that woman at war? | هل تلك الإمرأة في حالة حرب |
Is her baby at war? | هل طفلها الرضيع في حالة حرب |
They're at war with Rome. | إنهم في حرب مع روما |
We are at war, Goldy. | نحن في حرب, جولدي |
The group promoted peace in the war torn country through their crafts. | وكانت تصاميمهم تدعو للسلام في وسط النزاعات. |
During the Gulf war, no Palestinians had been expelled from the country. | وأثناء حرب الخليج لم يطرد أي فلسطيني من البلد. |
This year we will also be commemorating the 60th anniversary of the end of the Second World War, the war which started at dawn on 1 September 1939, when Nazi troops invaded my country. | وهذا العام سنحتفل أيضا بذكرى مرور ستين عاما على نهاية الحرب العالمية الثانية، الحرب التي بدأت فجر الأول من أيلول سبتمبر 1939، عندما غزت الجيوش النازية بلدي. |
The Netherlands is not at war. | إن هولندا لم تكن يوما في صراع حربي |
Though we were already at war. | أننا في حالة حرب الآن، إذن... أجل |
In December 2006, NATO allowed Serbia to join its Partnership for Peace, even though there were still war criminals at large in the country. | ففي شهر ديسمبر كانون الأول من العام 2006 سمح حلف شمال الأطلنطي لصربيا بالانضمام إلى برنامج الشراكة من أجل السلام ، حتى مع أن مجرمي الحرب كانوا حتى ذلك الوقت ينعمون بحريتهم في صربيا. |
A significant amount of the cultural property that ended up outside our country at the end of that war has not yet been returned nor have all aspects of restitution to the appropriate States of property that ended up in our country after the war been solved. | إن الكثير من الممتلكات الثقافية قد أخرجت من بلدنا في نهاية تلك الحــرب ولم تعــــاد بعــد كما أن قضيــة إعادة الممتلكات التي انتهى بها المطاف في بلدنا بعد الحرب إلى الدول التي ينبغي أن تعاد إليها قضية لم تحسم كل جوانبها بعد. |
Related searches : War Torn Country - At War Against - World At War - Be At War - At War With - Are At War - Countries At War - At Country Level - War - Country To Country - Country By Country - War To End War - War Stories