Translation of "contributions to research" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Contributions - translation : Contributions to research - translation : Research - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Contributions from previous pledges for UNU research and training centres and programmes, modest operating contributions and specific programme contributions were received during the year. | ووردت خﻻل العام مساهمات من تبرعات معلنة سابقة لمراكز وبرامج البحوث والتدريب التابعة لجامعة اﻷمم المتحدة، ومساهمات تشغيل متواضعة، ومساهمات برنامجية محددة. |
Contributions to the General Fund of the United Nations Institute for Training and Research 2001 2004a | المرفق الأول التبرعات المقدمة للصندوق العام لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث 2001 2004(أ) |
Contributions to the General Fund of the United Nations Institute for Training and Research 1995 2004a | المرفق الثالث التبرعات المقدمة للصندوق العام لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث 1995 2004(أ) |
The Bank also supports malaria research through its contributions to and co sponsorship of the Special Programme for Research and Training in Tropical Diseases (TDR). | ويدعم البنك أيضا بحوث المﻻريا من خﻻل مساهماته في البرنامج الخاص للبحث والتدريب في اﻷمراض المدارية. |
Other domestic policies such as those on trade, agriculture, environment, research could make substantial contributions to development. | ويمكن للسياسات المحلية الأخرى مثل السياسات المعنية بالتجارة والزراعة والبيئة والبحوث أن تقدم إسهامات كبيرة للتنمية. |
Voluntary contributions to the General Fund of the United Nations Institute for Training and Research 1965 2004a | المرفق الثاني التبرعات المقدمة للصندوق العام لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث 1965 2004(أ) |
11 00 Expert contributions and discussion including representatives from universities, funders, research and publishers | 00 11 مساهمات الخبراء ومناقشاتهم بمشاركة ممثليـن مـن الجامعـات والجهـات الممولة ومؤسسات البحث ودور النشر |
Financial support for new research and training centres and contributions for specific programmes were forthcoming. | وسيرد قريبا دعم مالي لمراكز البحث والتدريب الجديدة وتبرعات لبرامج محددة. |
These contributions were part of the broader effort to bring UNU research results to bear on the work of the United Nations system. | وكانت هذه المساهمات جزءا من الجهد اﻷوسع نطاقا الرامي إلى اﻻستفادة من نتائج بحوث جامعة اﻷمم المتحدة في أعمال منظومة اﻷمم المتحدة. |
His contributions include the interpretation of scientific research into the roots of compassion, altruism, and peaceful human relationships. | من أهم تقديماته تفسير البحث العلمي في أسباب الرحمة، الإيثار والعلاقات الإنسانية السلمية. |
INSTRAW was involved in a long term research project on the measurement and valuation of unpaid contributions to social and economic development. | وأعلنت أن المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة يشترك في مشروع بحثي طويل اﻷجل بشأن قياس وتقييم اﻷنصبة المقررة غير المدفوعة للتنمية اﻻجتماعية واﻻقتصادية. |
Urge the Parties to extend the life of and make contributions to the Trust Fund for Observation and Research (established by Decision VI 2). | حث الأطراف على تمديد أجل الصندوق الاستئماني لأنشطة عمليات المراقبة والبحث وتقديم المساهمات له (المنشأ بموجب المقرر 6 2). |
6. Invites interested Member States, non governmental organizations and research centres to support the activities of the United Nations programme on ageing, particularly research activities aimed at suggesting policy options to enhance contributions by the elderly to development | ٦ تدعو الدول اﻷعضاء والمنظمات غير الحكومية ومراكز البحوث المعنية، الى دعم أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة للشيخوخة، وبصفة خاصة أنشطة البحث الرامية الى اقتراح خيارات في مجال السياسة العامة لتعزيز مساهمات كبار السن في التنمية |
(c) With regard to research and training, estimates for consultants, travel, contractual services, seminars and contributions have been retained unchanged and transferred to New York. | )ج( وفيما يتعلق بالبحث والتدريب، جرى اﻹبقاء على التقديرات الخاصة بالخبراء اﻻستشاريين، والسفر، والخدمات التعاقدية، والحلقات الدراسية، والتبرعات، دون تغيير، وجرى نقلها إلى نيويورك. |
Recommendation No. 2 As a general rule autonomous research institutes should be funded through voluntary contributions. However the regional institutes should be funded through regular assessed contributions of member Governments. | التوصية رقم ٢ كقاعدة عامة ينبغي أن تمول معاهد البحث المستقلة ذاتيا عن طريق التبرعات، ومع ذلك، ينبغي للمعاهد اﻹقليمية أن تمول عن طريق اشتراكات مقررة منتظمة تقدمها الحكومات اﻷعضاء. |
Invites voluntary financial contributions by Member States to the United Nations Trust Fund for the International Research and Training Institute for the Advancement of Women, and stresses the importance of such contributions to enable it to carry out its mandate | 2 تدعو الدول الأعضاء إلى تقديم تبرعـات ماليـة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للمعهـد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، وتؤكد أهمية هذه التبرعات لتمكينـه من الاضطلاع بولايتــه وخاصة أثناء هذه الفترة الانتقالية الحرجة |
In the intellectual sphere, the State promotes science, the arts and culture and encourages scientific research and contributions to Arab, Islamic and human civilization. | حاء حرية الحصول على المعلومات المناسبة (المادة 17) |
13. Invites the international community to make voluntary contributions to the University, including its research and training centres and programmes, and in particular to its Endowment Fund. | 13 تدعو المجتمع الدولي إلى أن يقدم التبرعات إلى الجامعة، بما في ذلك تبرعات لمراكز وبرامج البحوث والتدريب، ولاسيما لصندوق الهبات الخاص بها. |
That makes me to want to refuse to continue this research and research and research. | هذا الامر جعلني اعزف عن مواصلة البحث ثم البحث ثم البحث |
The Cairo document should reflect the vital contributions that technology and research could make in improving human lives and living conditions. | وينبغي أن تعبر وثيقة القاهرة عن المساهمات الحيوية التي يمكن أن تقدمها كل من التكنولوجيا والبحوث من أجل تحسين حياة البشر وظروف المعيشة. |
The private sector can make major, mutually beneficial contributions to research and development (R D) and infrastructure building in ways that support an integrated approach to land management. | 33 يستطيع القطاع الخاص أن يقدم إسهامات كبيرة، محققة للمنافع المتبادلة في البحث والتطوير وإنشاء البنية الأساسية بطرق تدعم نهجا متكاملا لإدارة الأراضي. |
They acknowledged the general contributions made, particularly by countries in the European Union, in maintaining the Institute, and encouraged all States to make voluntary contributions to it to assist it in executing its mandate in the area of research, particularly in its critical transitional period. | وتعترف مجموعة الـ 77 والصين بالمساهمات العامة المقدمة، لدعم المعهد ولا سيما من بلدان في الاتحاد الأوروبي، وتشجع جميع الدول على تقديم تبرعات للمعهد لمساعدته على تنفيذ ولايته في مجال البحوث، ولا سيما في الفترة الانتقالية الحرجة التي يمر بها. |
The contributions of Costa Rica, the European Community, Italy and Spain have enabled the University to initiate a series of research projects in the area of international relations. | وأدت مساهمات كوستاريكا والجامعة اﻷوروبية وإيطاليا وأسبانيا الى تمكين الجامعة من أن تبدأ سلسلة مشاريع بحثية في مجال العﻻقــات الدولية. |
Contributions to the Fund | الإسهام في الصندوق |
A. Contributions to ONUSAL | ألف التبرعات لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور |
CONTRIBUTIONS TO FINANCIAL MECHANISM | المساهمات في اﻵلية المالية |
(b) To continue to encourage Member States to support the Institute by making voluntary contributions to the United Nations Trust Fund for the International Research and Training Institute for the Advancement of Women | (ب) مواصلة تشجيع الدول الأعضاء على دعم المعهد بتقديم التبرعات لصندوق الأمم المتحدة الاستئماني للمعهد الدولي للبحث و التدريب من أجل النهوض بالمرأة |
f Including contributions to the International Emergency Food Reserves and extrabudgetary contributions. | )و( بما في ذلك المساهمات في اﻻحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ والمساهمات الخارجة عن الميزانية. |
Note Accounting linkage between voluntary contributions and contributions to local office costs | المﻻحظة ٥ الصلة المحاسبية بين التبرعات والمساهمات في تكاليف المكاتب المحلية |
3. The Board welcomed the efforts of the Director to increase the amount of voluntary contributions for research proposals and took note of the positive results achieved thus far. | ٣ ورحب المجلس بجهود مدير المعهد لزيادة مبلغ التبرعات للمقترحات البحثية وأحاط علما بالنتائج اﻻيجابية التي أحرزت حتى اﻵن. |
Total extrabudgetary contributions, similarly, refer to contributions made to agencies they do not include contributions made to UNFPA and UNDP administered funds, UNICEF, or WFP. | وبالمثل، يشير مجموع المساهمات الممولة من مصادر خارجة عن الميزانية الى المساهمات المقدمة الى الوكاﻻت فهي ﻻ تتضمن المساهمات المقدمة الى صندوق اﻷمم المتحدة للسكان والصناديق التي يديرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، أو اليونيسيف أو برنامج اﻷغذية العالمي. |
1. Invites the international community to make voluntary contributions to the restructured United Nations Institute for Training and Research so as to assure its viability and the future development of its training programmes | ١ تدعو المجتمع الدولي إلى تقديم تبرعات من أجل إعادة تشكيل معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث بما يكفل قدرته على اﻻستمرار وعلى وضع برامجه التدريبية مستقبﻻ |
The network allows its members to share information about their activities, to contribute to their own training and research materials to the network database, and to benefit from the contributions of UNCTAD and other members. | وتتيح الشبكة لأعضائها إمكانية تقاسم المعلومات بشأن أنشطتهم والإسهام في قاعدة بيانات الشبكة بموادهم التدريبية والبحثية الخاصة والاستفادة من مساهمات الأونكتاد وغيره من الأعضاء الآخرين. |
Indeed, Hirschman s seminal contributions have now been recognized by the United States Social Science Research Council, which this year established a prize in his honor. | والحقيقة أن إسهامات هيرشمان التي كان لها أبلغ الأثر لم يعترف بها مجلس أبحاث العلوم الاجتماعية في الولايات المتحدة إلا مؤخرا ، حيث أسس المجلس جائزة باسمه تكريما له. |
A textbook two decades from now might be more sophisticated than this year s edition, fully integrating contributions that today constitute the frontiers of economic research. | إن الكتاب الأكاديمي بعد عقدين من الزمان من الآن قد يكون أكثر تطورا من طبعة هذا العام، حيث سيشتمل على كامل المساهمات التي تشكل اليوم حدود البحث الاقتصادي. |
(c) Contributions from NGOs (contributions from these sources to the United Nations system). | )ج( مساهمات مقدمة من المنظمات غير الحكومية )مساهمات مقدمة من هذه المصادر الى منظومة اﻷمم المتحدة(. |
The contributions of Mr. Brownlie, Mr. Chee, Mr. Daoudi, Mr. Kolodkin, Mr. Matheson, Mr. Opertti Badan and Mr. Pellet are highly appreciated they made very interesting and useful contributions which formed the basis of the research conducted this year. | وتستحق كل التقدير إسهامات السادة براونلي وشي والداودي وكولودكين وماثسون وأوبرتي بادان وبيليه الذين قدموا إسهامات بالغة الأهمية والفائدة تشكل أساس الدراسة المضطلع بها هذه السنة. |
quot 1. Invites the international community to make voluntary contributions to the restructured United Nations Institute for Training and Research, so as to assure its viability and the future development of its training programmes | quot ١ تدعو المجتمع الدولي إلى تقديم تبرعات من أجل إعادة تشكيل معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث بما يكفل قدرته على اﻻستمرار والتطوير المقبل لبرامجه التدريبية |
3. Contributions to the Fund | 3 الإسهام في الصندوق |
Voluntary contributions to UN Habitat | 1 التبرعات لموئل الأمم المتحدة |
A. Contributions to after service | ألف اﻻشتراكات في التأمين الصحي لما بعد الخدمة |
A. Contributions to UNOSOM II | ألف التبرعات لعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال |
VI. CONTRIBUTIONS TO THE FUNDS | سادسا تقديم التبرعات للصندوق |
Thematic contributions are expected to continue to be an important component of the other resources contributions. | 221 ويتوقع أن تبقى التبرعات المواضيعية بمثابة عنصر هام في التبرعات من الموارد الأخرى. |
(b) That have so far made only relatively small contributions to increase their contributions | )ب( أن تقوم الحكومات التي لم تقدم حتى اﻵن إﻻ تبرعات ضئيلة نسبيا بزيادة تبرعاتها |
Related searches : Contributions To Growth - Contributions To Associations - Contributions To Humanity - Subject To Contributions - Contributions To Society - Contributions To Capital - Contributions To Conferences - Contributions From - Insurance Contributions - Contributions For - Author Contributions - Recent Contributions - Unemployment Contributions