Translation of "contributions for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Contributions - translation : Contributions for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

3. Contributions for the
٢ المساهمات التشغيلية
Accounting policy for voluntary contributions
السياسة المحاسبية المتعلقة بالتبرعات
Contributions received for the biennium
المساهمات المقبوضة لفترة السنتين
EXTRABUDGETARY CONTRIBUTIONS USED FOR THE
التبرعات المقدمة من خارج الميزانية والمستخدمة
(vi) Deferred income 11,071,943 comprising 7,531,637 contributions received for future years 3,540,306 contributions receivable for future years.
apos ٦ apos ايرادات مؤجلة ٧٤٩ ١٧٠ ١١ دوﻻرا وهو مبلغ يشتمل على ٧٣٦ ١٣٥ ٧ دوﻻرا، تبرعات مقبوضة عن سنوات مقبلة و ٦٠٣ ٠٤٥ ٣ دوﻻرا تبرعات مستحقة القبض عن سنوات مقبلة.
I thank everyone for their contributions.
وأشكر الجميع على إسهاماتهم.
Contributions available for the tenth session
ألف التبرعات المتاحة للدورة العاشرة(أ)
Voluntary contributions for the period from
التبرعات للفترة من ١٢ كانون الثاني يناير ١٩٩٢
He thanked Members for their contributions.
٤٤ وشكر اﻷعضاء على مساهماتهم.
However, assessed peacekeeping contributions should not be used for activities traditionally funded through voluntary contributions.
واستدرك قائلا إن الأنصبة المقررة لحفظ السلام ينبغي ألا تستخدم في أنشطة تمول عادة من التبرعات.
C. Contributions available for the eleventh session
جيم التبرعات المتاحة للدورة الحادية عشرة(أ)
The estimates for 2006 contributions are conservative.
وتتسم تقديرات التبرعات لعام 2006 بالتحفظ.
8. Contributions for Afghan refugees in Pakistan
٨ التبرعات المقدمة لصالح الﻻجئين اﻷفغان في باكستان
Assessments, contributions and outstanding balances for the
اﻷنصبة المقررة واﻷرصدة غير المسددة للفترة ٩٨٩١ ٣٩٩١
Contributions for operational activities of specialized agencies
مساهمات في اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الوكاﻻت المتخصصة
Table 2. Income received for voluntary contributions
الجدول ٢ اﻻيرادات الواردة ﻷغراض التبرع
VOLUNTARY CONTRIBUTIONS FOR 1992 AND PRIOR YEARS
المساهمات الطوعية المتعلقة بعام ١٩٩٢ واﻷعوام السابقة
Status of assessed contributions for the period
حالــة اﻻشتراكات المقــررة للفتــرة مـن ٢٣ أيلول سبتمبر ١٩٩٣
Contributions receivable for current and prior years
مساهمات قيد التحصيل للسنة الحالية والسنوات السابقة
64. Multilateral contributions accounted for about one third of total contributions over the period 1980 1992.
٦٤ شكلت المساهمات المتعددة اﻷطراف نحو ثلث مجموع المساهمات خﻻل الفترة ١٩٨٠ ١٩٩٢.
Contributions from previous pledges for UNU research and training centres and programmes, modest operating contributions and specific programme contributions were received during the year.
ووردت خﻻل العام مساهمات من تبرعات معلنة سابقة لمراكز وبرامج البحوث والتدريب التابعة لجامعة اﻷمم المتحدة، ومساهمات تشغيل متواضعة، ومساهمات برنامجية محددة.
Furthermore, no information is provided concerning the contributions received in response to the appeal for contributions for the relief and rehabilitation programme for Somalia.
وعﻻوة على ذلك فإنـه لم تقدم معلومات عن التبرعات المتلقـاة استجابة للنداء الموجـه من أجل تقديم التبرعات لبرنامج الغوث واﻹنعاش للصومال.
For those projects, special contributions were sought from donors, in addition to their regular contributions to UNRWA.
وبذلت جهود للحصول على تبرعات خاصة لهذه المشاريع من المانحين، إضافة الى تبرعاتهم العادية لﻷونروا.
(For purposes of pension benefits and pension contributions)
(لأغراض حساب استحقاقات المعاش التقاعدي واشتراكاته)
In kind contributions to the secretariat for the
الخـــاص واﻷفراد الى أمانة السنة الدولية
voluntary contributions for 1992 and prior years . 11
المتعلقة بعام ١٩٩٢ واﻷعوام السابقة ١٢
Contributions, Office for Programme Planning, Budget and Finance
مكتب تخطيط البرامج والميزانية والمالية
Status of assessed contributions for the period from
حالة اﻻشتراكات المقررة للفترة من بدء العملية إلى ٣٠ أيلول
Total for Azerbaijan WFP food contributions Tons WFP
تبرعات برنامج اﻷغذية العالمي الغذائية
(ii) Contributions receivable for future years totalled 3,540,306
apos ٢ apos تبرعات مستحقة القبض بلغ مجموعها ٦٠٣ ٠٤٥ ٣ دوﻻرا عن سنوات مقبلة
c WFP submitted revised expenditure and contributions data for 1996, 1997, 1998, 1999, 2000 and 2001 and revised contributions data for 2002.
(ج) قدم برنامج الأغذية العالمي بيانات منقحة عن النفقات والتبرعات للأعوام 1996 و 1997 و 1998 و 1999 و 2000 و 2001 وبيانات منقحة عن التبرعات في عام 2002.
For voluntary contributions there shall be established a Voluntary Contributions Account for financing approved programmes and projects for the implementation of articles 24 and 25.
1 ينشأ فيما يتعلق بالتبرعات حساب للتبرعات من أجل تمويل تنفيذ البرامج والمشاريع التي أقرت وفقا للمادتين 24 و25.
The practice of annual voluntary contributions should be reviewed, for such contributions were by nature unpredictable and always insufficient.
وأضاف أنه سيلزم إعادة النظر في ممارسة التبرعات السنوية، التي لا يمكن التنبؤ بها، بطبيعة الحال، وتكون دائما غير كافية.
(e) To consider making special additional contributions for construction projects, again without affecting their contributions to the regular programmes.
)ﻫ( أن تنظر الحكومات في أمر تقديم تبرعات إضافية خاصة الى مشاريع التشييد وذلك أيضا على نحو ﻻ يمس بتبرعاتها للبرامج العادية.
Contributions from Governments including additional earmarked contributions
ألف مساهمات الحكومات تشمل مساهمات إضافية مخصصة
Contributions towards pension are the same for both sexes.
وعلى الجنسين تقديم نفس المساهمات في المعاش التقاعدي.
Original contributions are available for consultation in the Secretariat.
ويمكن الاطلاع على التبرعات الأصلية لدى الأمانة العامة.
3. Assessments, contributions and outstanding balances for the period
مجلس اﻹدارة خامسا النتائج
II. EXTRABUDGETARY CONTRIBUTIONS TO AGENCIES FOR TECHNICAL COOPERATION ACTIVITIES
ثانيا المساهمــات الممولــة مــن مصــادر خارجـة عن الميزانية المقدمة الى الوكاﻻت من أجل أنشطة التعاون التقني
Contributions for non food activities amounted to 20 million.
والتبرعات لقطاع اﻷنشطة غير الغذائية ٢٠ مليون دوﻻر.
Status of assessed contributions for the periods from inception
عن الفترات الممتدة منذ نشوء البعثة
Status of assessed contributions for the period from inception
حالــة اﻻشتــراكات المقررة للفتـرة منـذ بــدء العمليـة إلــى
Contributions for following years received in advance (schedule 8)
تبرعات للسنوات القادمة محصلة مقدما )الجدول ٨(
A broadened funding base is proposed in the report for the United Nations development programmes, involving contributions from three sources assessed contributions, quot negotiated quot pledges and voluntary contributions.
ويقترح في هذا التقرير إيجاد قاعدة تمويل موسعة بالنسبة للبرامج اﻹنمائية لﻷمم المتحدة وتشمل مساهمات من ثﻻثة مصادر مساهمات مقررة وتبرعات معلنة quot متفاوض عليها quot ثم مساهمات طوعية.
3. Voluntary contributions for 1992 (paid contributions and outstanding pledges valued as at 31 December 1992) amounted to 1,073 million.
٣ بلغت التبرعات لعام ١٩٩٢ )التبرعات المدفوعة والتبرعــات المعلنــة وغيــر المدفوعــة، بقيمتهــا المحددة في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢( ٠٧٣ ١ مليــون دوﻻر.

 

Related searches : Call For Contributions - Contributions From - Insurance Contributions - Author Contributions - Recent Contributions - Unemployment Contributions - Contributions Receivable - Pensions Contributions - Pioneering Contributions - Welfare Contributions - Soliciting Contributions - Deferred Contributions - Encourage Contributions