Translation of "continue with step" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Continue - translation : Continue with step - translation : Step - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Step two was the moment I said, I will. I will continue.
والخطوة الثانية لحظة قلت لنفسي ، سوف أستمر .. سوف أستمر
(i) To continue with and to step up its efforts to put a stop to the recruitment of child soldiers
(ط) مواصلة ومضاعفة جهودها لوضع حد لتجنيد الأطفال
We continue to urge the possessors to take every possible step to meet these deadlines.
ونحن ما زلنا نحث الحائزين على اتخاذ جميع الخطوات الممكنة للوفاء بتلك المواعيد النهائية.
A possible next step would be to continue to explore the existing topical areas and viable recommendations, with a view to effecting their implementation.
وقد تتمثل الخطوة التالية في مواصلة استقصاء المجالات المواضيعية القائمة والتوصيات القابلة للتنفيذ بهدف تنفيذها.
I'm out of step with everybody.
انا لا انسجم مع اى شخص
We will step up our all directional opening up and continue to work for world prosperity.
وسنزيد من انفتاحنا على جميع اﻻتجــاهات، وســنواصل العمل من أجــل رخــاء العالم.
I thought that we should proceed incrementally, step by step, starting with nuclear disarmament.
وأعتقد أننا ينبغي أن نمضي تدريجيا، خطوة فخطوة، بدءا بنزع السلاح النووي.
The Palestinians must continue to take every possible step to preserve the calm and to prevent violence.
أما الجانب الفلسطيني، فلا بد من أن يستمر في جهوده للمحافظة على الهدنة، وبذل اللازم لمنع العنف.
Intuitively, the procedure proceeds step by step, with a specific rule to cover what to do at each step of the calculation.
وبشكل بديهي، فإن الإجراء يتقدم خطوة بخطوة، بقاعدة معينة من لتغطية ما تفعله في كل خطوة من الحساب.
Step A. Step B. Step C. Mostly.
خطوه أ، خطوه ب، خطوه ج. غالبا
We welcome this step and hope that this positive approach will continue and lead to further positive developments.
ونرحب بهذه الخطوة، وتأمل أن يستمر هذا النهج اﻻيجابي، وأن يؤدي إلى مزيد من التطورات اﻻيجابية.
Step by Step
خطوة خطوة
It consumes itself step after step after step.
خطوة بعد خطوة بعد خطوة .
Well, every journey begins with a first step.
طريق الألف ميل يبدأ بخطوة.
Step where l step.
سيري حيث أسير
continue with the installation
الاستمرار بالتثبيت
Continue With Last Item
تابع بلبند الأخير
I was with you every step of the way.
لقد كنت معك في كل خطوة على الطريق.
What happens with these one and two step types?
ما يحدث مع تلك الأنواع من الخطوة والخطوتين
See that guy step over with his left foot?
إجعلني أذهب أنا إذا أردت أن تنقذ نفسك
But could you step over my laboratory with me?
ولكن هل يمكن تخطي مختبري معي
Careful of the step with the toys. Good night.
. إنتبه لخطواتك وانت تحمل اللعب . طبتم مساءا
My first step would be... Don't bother with details.
ستكون خطوتى الأولى هى لا تهتم بالتفاصيل
I'll walk with you every step of the way.
سأرافقك في كل خطوة طوال الطريق إلي المحطة
With that one step, you're in a foreign land.
و بخطوة واحدة , ستصبح موجودا في بلد أجنبي
This shows that the task facing us remains arduous and a serious, practical and patient approach is required to continue the extensive exchange of views and to seek common ground step by step.
وهذا يظهر أن المهمة التي تواجهنا ﻻ تزال شاقة، وأنه يلزم اتخاذ نهج يتسم بالجدية والواقعية واﻷناة لمواصلة تبادل اﻵراء المستفيض وﻹيجاد اساس مشترك خطوة خطوة.
Thirdly a step by step approach.
وثالثا، النهج التدريجي.
Really, I go step by step.
أنا أتقدم خطوة بخطوة.
Step by step, you go up!
يصعد المرء خطوة فخطوة.
Step by step, it does narrow.
خطوة بخطوة، فإنها تضيق.
Come on, step lively, step lively.
هيا، خطوة حيوية، خطوة حيوية
Just it doesn't burn. It consumes itself step after step after step.
لكنه فقط لا يحترق ، يستهلك نفسه خطوة بعد خطوة بعد خطوة .
Each of us, with a single step, can take the world, can bring the world a step closer to peace.
كل فرد منا بخطوة صغيرة منه يمكنه ان يغير العالم .. ويمكنه ان يقرب العالم خطوة اقرب منه السلام
Let Me alone with him who belieth this discourse step by step We lead them on when they perceive not .
فذرني دعني ومن يكذب بهذا الحديث القرآن سنستدرجهم نأخذهم قليلا قليلا من حيث لا يعلمون .
Let Me alone with him who belieth this discourse step by step We lead them on when they perceive not .
فذرني أيها الرسول وم ن يكذ ب بهذا القرآن ، فإن علي جزاءهم والانتقام منهم ، سنمدهم بالأموال والأولاد والنعم استدراج ا لهم من حيث لا يشعرون أنه سبب لإهلاكهم ، وأ مهلهم وأ طيل أعمارهم ليزدادوا إثم ا . إن كيدي بأهل الكفر قوي شديد .
Discussions with the government continue.
ولا تزال المناقشات مستمرة مع الحكومة.
Please continue with the lesson.
ارجوك... اكمل الدرس
You'll continue with your singing.
ستواصلين غناؤكي
Sergeants, continue with the drill.
رقباء، استمروا في التدريب
It is with an awareness of these peculiarities and the challenges of change that we are building, step by step, our cooperation with the outside world.
ونحن نبني تعاوننا مع العالم الخارجي خطوة بعد خطوة، مع الوعي بهذه الخصائص وتحديات التغيير.
With the International Monetary Fund we have worked up a programme of structural economic changes, including a step by step process.
وقد وضعنا، مع صندوق النقد الدولي، برنامجا للتغييرات اﻻقتصادية الهيكلية، بما في ذلك عملية مرحلية.
There's step by step instructions on this.
وهناك تعليمات خطوة وبخطوة حول هذا.
The second step follows the first step.
الخطوة الثانية تتبع الخطوة الأولى
All right, step up. Step up, folks.
حسنا هيا ، هيا يا رفاق
But, having completed such an important step forward, China must now find new, more humanistic ways to continue to re invent itself.
ولكن بعد استكمال مثل هذه الخطوة الحاسمة نحو الأمام، بات لزاما على الصين الآن أن تجد سبلا جديدة وأكثر إنسانية لمواصلة إصلاح وتجديد نفسها.

 

Related searches : Continue With - Continue With Production - Please Continue With - Can Continue With - Then Continue With - Continue Working With - I Continue With - Will Continue With - We Continue With - Continue With Life - Continue With Efforts - Continue With This - Continue With Writing - Continue Discussions With