Translation of "constitutes a part" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
The first part constitutes the sixth episode of the series and the second part constitutes the seventh. | يشكل الجزء الأول الحلقة السادسة من المسلسل، والجزء الثاني الحلقة السابعة منه. |
This regulation constitutes a long standing demand on the part of social movements. | ويشكل هذا النظام مطلبا طالما نادت به الحركات الاجتماعية. |
Consequently, determining the sites for air bases constitutes a major part of regional planning. | وبالتالي ، تحديد مواقع القواعد الجوية ليشكل جزءا رئيسيا من التخطيط الإقليمي. |
Aid management, therefore, constitutes an important part of public administration. | وبناء عليه، تعتبر إدارة المعونة جزء هاما من الإدارة العامة. |
It constitutes flagrant, sneaking subterfuge on the part of the defense counsel. | انه محاولة واضحة من الدفاع لتحريف الاجراءات . |
Poland is convinced that this constitutes an integral part of the entire consensus. | وبولنــدا مقتنعــة بــأن هذا يشكل جزءا ﻻ يتجزأ من التوافق العام في اﻵراء. |
Greece constitutes a cautionary example. | وتشكل اليونان مثالا تحذيريا في هذا الصدد. |
So what constitutes a code? | إذا ، مم يتكو ن الرمز |
What constitutes a good life? | مالذي يحدده الحياة المناسبة |
Standard methods continue to emphasize labor efficiency even though that resource now constitutes a (very) small part of cost in most cases. | تستمر الأساليب المعيارية بالتأكيد على كفاءة العمل بالرغم من أن الموارد تشكل الآن جزءا صغيرا (جدا) من التكلفة في معظم الحالات. |
The Commentary, published in 1976, is an invaluable aid to interpreting the treaty and constitutes a key part of its legislative history. | التعليق نشر في عام 1976 هو عن المساعدات التي لا تقدر بثمن لتفسير المعاهدات ويشكل جزءا أساسيا من التاريخ التشريعي. |
1. Annexes form an integral part of the Convention and, unless expressly provided otherwise, a reference to the Convention also constitutes a reference to its Annexes. | ١ تشكل المرفقات جزءا ﻻ يتجزأ من اﻻتفاقية، وأية إشارة إلى هذه اﻻتفاقية تشكل، أيضا إشارة إلى مرفقاتها، ما لم ي نص صراحة على خﻻف ذلك. |
1. Annexes form an integral part of the Convention and, unless expressly provided otherwise, a reference to the Convention also constitutes a reference to its annexes. | ١ تشكل المرفقات جزءا ﻻ يتجزأ من اﻻتفاقية، وأية إشارة إلى هذه اﻻتفاقية تشكل، أيضا إشارة إلى مرفقاتها، ما لم ي نص صراحة على خﻻف ذلك. |
After all, what constitutes a world leader? | بالنهاية، ما الذي يشكل قائدا عالميا |
Therefore, the interdependent relationship between biological and cultural diversity constitutes an integral part of the work of the Convention. | لذلك، تشكل علاقة الترابط بين التنوع البيولوجي والثقافي جزءا لا يتجزأ من أعمال الاتفاقية. |
It constitutes an inseparable part of the integration of the Czech Republic into European structures and into the world community. | فهو يشكل جزءا ﻻ يتجـزأ من اندماج الجمهورية التشيكية فــي الهياكل اﻷوروبيـــة والمجتمع العالمي. |
Preparation for this crime also constitutes a crime. | 2 ويمثل الإعداد لهذه الجريمة أيضا جريمة. |
Eighteen years of concealment constitutes a powerful track record. | فمن المؤكد أن ثمانية عشر عاما من إخفاء الحقائق تشكل سجلا واضحا وقويا . |
The draft under consideration constitutes a distinctly novel initiative. | إن المشروع قيد الدراسة يمثل مبادرة جديدة للغاية. |
This constitutes a critical challenge to the enabling environment. | وهذا يمثل تحديا هاما للبيئة المؤاتية للتمكين. |
The absence of immediate rehabilitation constitutes a serious problem. | 29 وعدم توفير إعادة التأهيل بشكل فوري يمثل مشكلة خطيرة. |
(3) Preparation for this crime also constitutes a crime. | (3) ويمث ل الإعداد للجريمة أيضا جريمة. |
(4) Preparation for this crime also constitutes a crime. | (4) ويمث ل الإعداد للجريمة أيضا جريمة. |
The financial outlay constitutes a formidable obstacle to development. | إن الكلفة المالية تشكل عقبة كأداء تعترض طريق التنمية. |
Now this image constitutes a huge amount of work. | الآن هذه الصورة تمث ل قدرا كبيرا من العمل. |
An international legal framework on all types of forests, if agreed upon by States, would become a part of the body of rules that constitutes international law. | 9 سيصبح الإطار القانوني الدولي لجميع أنواع الغابات، إذا وافقت عليه جميع الدول، جزءا من مجموعة من القواعد التي تشكل القانون الدولي. |
Convinced that the further reduction of non strategic nuclear weapons constitutes an integral part of the nuclear arms reduction and disarmament process, | واقتناعا منها بأن إجراء المزيد من خفض الأسلحة النووية غير الاستراتيجية يشكل جزءا لا يتجزأ من عملية خفض الأسلحة النووية ونزع السلاح، |
Convinced that the further reduction of non strategic nuclear weapons constitutes an integral part of the nuclear arms reduction and disarmament process, | واقتناعا منها بأن مواصلة تخفيض الأسلحة النووية غير الاستراتيجية يشكل جزءا لا يتجزأ من عملية تخفيض الأسلحة النووية ونزع السلاح، |
Convinced that the further reduction of non strategic nuclear weapons constitutes an integral part of the nuclear arms reduction and disarmament process, | واقتناعا منها بأن إجراء المزيد من خفض الأسلحة النووية غير الاستراتيجية يشكل جزءا لا يتجزأ من عملية خفض الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي، |
A clear differentiation between what is a voluntary contribution and what constitutes part of a host country apos s obligation is also necessary, as defined by the relevant status of forces agreement. | ومن الضروري كذلك أن يكون هناك تمييز واضح بين ما يشكل مساهمة طوعية وما يشكل جزءا من التزام البلد المضيف، على النحو المحدد في اﻻتفاق ذي الصلة المعني بمركز القوات. |
This question constitutes a Rorschach test for policymakers and economists. | إن هذا السؤال يشكل اختبارا نفسيا لصناع القرار السياسي وأهل الاقتصاد. |
Investing in banks constitutes a double breach ethical and professional. | والواقع أن الاستثمار في البنوك يشكل انتهاكا مزدوجا ـ أخلاقيا ومهنيا. |
In the Netherlands domestic violence constitutes a major social problem . | يمثل العنف العائلي بهولندا مشكلة اجتماعية كبيرة(). |
What constitutes a reasonable compromise varies from country to country. | وتختلف الحلول الوسط من بلد إلى آخر. |
This project proposal constitutes part of a wider task aimed at building effective communication between the activities of the GoE, the research community and other end users and stakeholders. | 4 يمثل مقترح المشروع هذا جزءا من مهمة أوسع ترمي إلى تحقيق تواصل فعال بين أنشطة فريق الخبراء ودوائر البحث وغيرها من المستخدمين النهائيين وأصحاب المصلحة. |
As we see it, a good part of the problem originates in the Council apos s tendency to broaden, arbitrarily, the definition of what constitutes a threat to international peace and security. | والمشكلة، كما نراها، ترجع، الى حد بعيد، الى نزوع المجلس، على نحو تعسفي، الى التوسع في تعريف ما يشكل خطـرا علــى السلم واﻷمن الدوليين. |
(b) Constitutes a breach of an international obligation of the State. | (ب) يشكل خرقا لالتزام دولي على الدولة. |
The right to suffrage is personal and constitutes a civic duty. | ي عتبر الحق في التصويت والانتخاب حقا شخصيا ويشكل واجبا قوميا. |
Needless to say, extreme poverty constitutes a violation of human dignity. | وغني عن القول إن الفقر المدقع يشكل انتهاكا لكرامة البشر. |
Care of women's health constitutes a central element in this strategy. | وتشك ل رعاية المرأة عنصرا محوريا في هذه الاستراتيجية. |
(b) where it constitutes a serious threat to her physical health | (ب) عندما يشكل خطرا شديدا على صحتها البدنية |
(c) where it constitutes a serious threat to her mental health | (ج) عندما يشكل خطرا شديدا على سلامتها العقلية |
Conventional weapons proliferation also constitutes a serious concern for my country. | ويسبب انتشار الأسلحة التقليدية أيضا لبلدي قلقا خطيرا. |
This constitutes both an opportunity and a challenge for tourism providers. | وهو ما يشكل فرصة وتحديا في أن واحد بالنسبة لمقدمي الخدمات السياحية. |
This constitutes a funding capacity for only one month of expenditures. | وﻻ يشكل هذا المستوى سوى قدرة تمويلية لشهر واحد فقط من النفقات. |
Related searches : Constitutes A Claim - Constitutes A Violation - Constitutes A Quorum - Constitutes A Concern - Constitutes A Breach - Constitutes A Default - Constitutes A Risk - Constitutes A Problem - Constitutes A Person - Constitutes A Change - Constitutes A Threat - Constitutes A Business - Constitutes A Significant