Translation of "consequent impact" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Consequent - translation : Consequent impact - translation : Impact - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This delay had a consequent impact on procurement activity and other key projects. | وكان لهذا التأخير أثر على أنشطة المشتريات والمشاريع الرئيسية الأخرى. |
The consequent impact on the socio economic conditions of the Palestinian people has been dire, deepening the humanitarian hardships being faced. | والآثار الناجمة على الأوضاع الاجتماعية الاقتصادية للشعب الفلسطيني فادحة بما يعمق من وطأة المعاناة الإنسانية التي يكابدها. |
Their consequent reluctance to lend constrains investment. | وما ترتب عن ذلك من إحجام البنوك عن الإقراض كان سببا في تقييد الاستثمار. |
The distortions consequent upon that approach are unquestionably serious. | وﻻ شك في أن التشويهات الناجمة عن هذا النهج خطيرة. |
Provides information on the recruitment strategy and its impact on developments in the common system, consequent amendments to schedules and annexes to the staff regulations and amendments to the staff rules. | الشكل 2 مجالات التخصص الرئيسية للموظفين المعينين منذ أيار مايو 2001 (الإطار الإداري للموارد البشرية) |
Irrigation systems become unusable, with consequent effects on agricultural production. | وتصبح شبكات الري غير قابلة لﻻستعمال، بما في ذلك من آثار على اﻹنتاج الزراعي. |
CONSEQUENT PENSIONS OF STAFF IN THE GENERAL SERVICE AND RELATED CATEGORIES | لموظفي فئـة الخدمات العامة وما يتصل بهــا من فئات |
Consideration of the financing of development with consequent commitments is indispensable. | والنظر في تمويل التنمية مع ما يلزم ذلك من التزامات أمر ﻻ غنى عنه. |
The continuing escalation in the price of oil and its consequent negative impact on our development efforts is of concern to us, and we therefore support accelerated efforts to research alternative sources of energy. | إن التصاعد المتواصل في أسعار النفط وما يترتب عليه من أثر سلبي على جهودنا الإنمائية يثير قلقنا، وبالتالي فإننا نؤيد بذل جهود معجلة للتوصل إلى مصادر بديلة للطاقة. |
(b) Encourage States to develop partnerships with industry and civil society to raise awareness of the extent of the impact of marine debris on the health and productivity of the marine environment and consequent economic loss | (ب) تشجيع الدول على إقامة شراكات مع الصناعة والمجتمع المدني لرفع الوعي لمدى آثار الحطام البحري على الصحة والإنتاجية في البيئة البحرية والخسارة الاقتصادية الناجمة عن ذلك |
That region was not visited because of its isolation and consequent refuelling difficulties. | ولم يكن من الممكن زيارة هذه المنطقة ﻷنها محصورة وبسبب صعوبات التزود بالوقود. |
This has had a consequent effect on the implementation of the 1994 programme. | وكان لذلك أثره على تنفيذ برنامج عام ١٩٩٤. |
As the current review dealt not only with pensionable remuneration but also with the consequent pensions, data on the actual levels of pensionable remuneration and consequent pensions were relevant and could not be ignored. | ولما كان اﻻستعراض الحالــي ﻻ يتناول اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي فحسب وإنما يتناول أيضا ما يترتب على ذلك من معاشات تقاعدية، فإن البيانات المتعلقة بالمستويات الفعلية لﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي والمعاشات المترتبة عليه لها أهميتها التي ﻻ يمكن تجاهلها. |
With the increase in the number of peace keeping operations and the consequent impact on the issuance of assessments and the collection of contributions, the responsibilities of the post as Chief of the Contributions Section have also expanded considerably. | ومع زيادة عدد عمليات صون السلم، واﻵثار المترتبة على اصدار اﻻشتراكات وتحصيل المساهمات اتسع نطاق مسؤوليات وظيفة رئيس قسم اﻻشتراكات بدرجة كبيرة. |
Subject matter Refusal to register a religious association and consequent limitations on the association's activities | الموضوع رفض تسجيل رابطة دينية وما ترتب على ذلك من قيود على أنشطة الرابطة |
The consequent effect on the estimates is to reduce them to 71,692,400 gross ( 69,445,400 net). | واﻷثر المترتب على ذلك هو تخفيض التقديرات لتصل إلى مبلغ إجماليه ٤٠٠ ٦٩٢ ٧١ دوﻻر )صافيه ٤٠٠ ٤٤٥ ٦٩ دوﻻر(. |
remuneration and consequent pensions of staff in the General Service and related categories . 30 85 7 | باء اﻻستعراض الشامل لﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي وما يترتب عليه من معاشات تقاعدية لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة |
I would probably have administered it to Ethelred there and then and chanced the consequent inquiries. | ...(فالربما وضعته لـ (إيثلرد و أجازف بالتعرض للإستفسارات المترتبة علـى ذلك |
Impact | 2 التأثير |
impact | (ب) تكرار النماذج |
Impact. | الأثر. |
IMPACT | التأثير |
Comprehensive review of the pensionable remuneration and consequent pensions of staff in the General Service and related categories | اﻻستعراض الشامل لﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي وما يترتب عليه من معاشات تقاعدية لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة |
The United Nations is a second experiment, prompted by the disasters consequent upon the failure of the League. | واﻷمم المتحدة تجربة ثانية، وقد حفزت على إنشائها الكوارث التي جاءت نتيجة فشل عصبة اﻷمم. |
22. Finally, concern has been expressed by the agencies over a slow down in new project approvals in the fifth programming cycle, the consequent impact on the effective implementation of the new arrangements and the reduction in the flow of support cost resources to the agencies. | ٢٢ وأخيرا فقد أعربت الوكاﻻت عن القلق من تباطؤ الموافقة على المشاريع في دورة البرمجة الخامسة، ومن أثر ذلك في فعالية تنفيذ الترتيبات الجديدة ونقصان تدفق موارد تكاليف الدعم للوكاﻻت. |
The central level situational analysis has not started, thereby blocking drafting of an action plan, and all consequent actions. | ولم يشرع بعد في تحليل الأوضاع على المستوى المركزي، الأمر الذي يعوق صياغة خطة عمل، وجميع الإجراءات المترتبة عليها. |
The authorities decided in 1975 to begin drafting a family code to address this legal limbo and consequent discrimination. | تلافيا لهذا الغموض القانوني ولأوجه التمييز التي تترتب عليه، قررت السلطات منذ عام 1975 الشروع في صياغة مدونة الأسرة. |
B. Comprehensive review of the pensionable remuneration and consequent pensions of staff in the General Service and related categories | باء اﻻستعراض الشامل لﻷجــــر الداخل في حساب المعاش التقاعدي وما يترتب عليه من معاشات تقاعدية لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة |
The impact | ثانيا الأثـــر |
Impact analysis | رابعا تحليل الأثر |
Annual impact | أثر سنوي |
Condemns Israel's persisting defiance of the international community and the construction of a separation wall in the Palestinian territories, and stresses its dangerous impact on the economic conditions in Palestine, and the adverse effects of the wall on the daily life of the Palestinian people and their consequent suffering. | 10 يدين استمرار إسرائيل في تحديها لإرادة المجتمع الدولي وبنائها للجدار العازل على الأراضي الفلسطينية، ويؤكد على خطورة ذلك على الأوضاع الاقتصادية في فلسطين والآثار السلبية للجدار على الحياة اليومية للشعب الفلسطيني وزيادة معاناته. |
(d) The extent to which inter company pricing policies drive the consequent distribution of assets and liabilities within corporate groups | (د) مدى تأثير سياسات التسعير فيما بين الشركات على توزيع الموجودات والالتزامات لاحقا داخل مجموعات الشركات |
Delegations called for the speedy conclusion of ongoing multilateral processes and the consequent implementation of commitments made in this context. | 26 ودعت وفود إلى الإسراع بإتمام العمليات المتعددة الأطراف الجارية، وما يترتب على ذلك من تنفيذ للتعهدات الملتزم بها في هذا السياق. |
Delegations called for the speedy conclusion of ongoing multilateral processes and the consequent implementation of commitments made in this context. | 16 ودعت وفود إلى الإسراع بإتمام العمليات المتعددة الأطراف الجارية، وما يترتب على ذلك من تنفيذ للتعهدات الملتزم بها في هذا السياق. |
They also pointed out that the concept of compensation for any consequent economic damage was not found in the Charter. | كذلك أشاروا إلى أن مفهوم التعويض عن أية أضرار اقتصادية تبعية لم يرد له ذكر في الميثاق. |
Impact All four telescopes have had a substantial impact on astronomy. | كان لجميع المراصد الأربعة تأثير ا جوهري ا في علم الفلك. |
It means we made cultural impact as well as scientific impact. | وهذا يعني أن لنا أثر ثقافي إضافة إلى الأثر العلمي |
Quick impact initiatives | المبادرات ذات التأثير السريع |
Water's adverse impact | الآثار الضارة الناجمة عن المياه |
Impact of poverty | ألف أثــر الفـقـر |
Quick impact projects | سابعا المشاريع ذات الأثر السريع |
Quick impact projects | ثامنا المشاريع ذات الأثر السريع |
Impact in Liberia | مكتب الشؤون البحرية 885 546 10 دولارا |
Impact outside Liberia | مقبوضات الإيرادات من الاتصالات السلكية واللاسلكية |
Related searches : Consequent Upon - Consequent Changes - Consequent Risk - Consequent Way - Consequent Damages - Consequent Reduction - Consequent Increase - Be Consequent - Consequent Implementation - Consequent Loss - Consequent Action - Consequent Step - Consequent Application