Translation of "concept of abuse" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Abuse - translation : Concept - translation : Concept of abuse - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We refuse any suggestion or writings including a sectarian concept or an incitement to hatred, an abuse of the freedom of religion, doctrine or belief. | نرفض أي طرح أو كتابات تتضمن طرحا طائفيا أو تحريضا على الكراهية أو إساءة إلى حرية الدين أو المذهب أو الاعتقاد. |
All forms of abuse, particularly sexual abuse. | 3 الاستغلال بكل أنواعه وخصوصا الاستغلال الجنسي. |
There are four major categories of child abuse neglect, physical abuse, psychological or emotional abuse, and sexual abuse. | هناك أربع فئات رئيسية للاعتداء على الأطفال الإهمال، الاعتداء الجسدي، الاعتداء النفسي أو المعنوي، الاعتداء الجنسي. |
It covers abandonment, death of the parents, alcoholic parents, childhood sexual abuse, physical abuse, emotional abuse. | هي تغطي الهجران، وفاة الوالدين، الأباء مدمني الكحول، التحرش الجنسي بالأطفال، الأذى الجسدي، |
I fear abuse of power, and the power to abuse. | أخشى من استغلال القوة والقوة للاستغلال. |
Abuse of functions | إساءة استغلال الوظائف |
Abuse of authority | إساءة استعمال السلطة |
Abuse of dominance | باء إساءة استخدام المركز المهيمن |
Built on a youth for youth concept, it also mobilizes university and college students to play a part in disseminating information on the harmful effects of drug abuse. | وإذ بني هذا البرنامج على مفهوم الشباب من أجل الشباب، فإنه كذلك يعبئ طلاب الجامعات والكليات ليساهموا في نشر المعلومات عن الآثار الضارة للإدمان على المخدرات. |
The concept of shared responsibility, so clearly emphasized at the 1987 International Conference on Drug Abuse and Illicit Trafficking, must serve as the basic principle behind our efforts. | ومفهوم تقاسم المسؤولية، الذي تم التأكيد عليه بوضوح كبير في المؤتمر الدولــي المعني بإساءة استعمال المخدرات واﻻتجار غير المشروع بها المعقود في عام ١٩٨٧، ﻻ بد من تطبيقه بصفته المبدأ اﻷساسي الكامن وراء جهودنا. |
Novelty is a concept of commerce, not an aesthetic concept. | الحداثة مبدأ تجاري، وليس بمبدأ جمالية |
Concept of operations. | مفهوم العمليات. |
A monitoring project was initiated for violence in school, domestic abuse and child labour, and UNICEF took the lead in introducing the concept of a protective environment for children. | 39 واستهل مشروع لرصد العنف في المدرسة، والإيذاء في المنزل وعمل الأطفال. |
8. FAO has developed a project concept with a view to strengthening agricultural education institutions in their approach to creating an awareness of the hazards of drug abuse among their students. | ٨ وضعت الفاو مفهوما مشاريعيا لتعزيز مؤسسات التعيم الزراعي في معالجتها لموضوع خلق وعي بين طلبتها بأخطار اساءة استعمال المخدرات. |
Understanding the causes of abuse is crucial to addressing the problem of child abuse. | فهم أسباب الاعتداء هو أمر حاسم للتصدي لمشكلة العنف ضد الأطفال. |
Pursuant to resolution 2004 32, UNODC is preparing a concept paper that analyses the nature and impact of crime and drug trafficking and abuse on Africa's social and economic development. | 11 امتثالا للقرار 2004 32، يعمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة على إعداد ورقة مفاهيمية تحل ل طبيعة وأثر الجريمة والاتجار بالمخدرات وتعاطيها في التنمية الاجتماعية والاقتصادية لأفريقيا. |
He introduced a new concept of hybrid culture as a new concept. | يقدم لنا مفهوما جديدا وهو مفهوم الهجين في الثقافة. |
II. CONCEPT OF OPERATION | ثانيا مفهوم العملية |
C. Concept of operations | جيم مفهوم العمليات |
II. CONCEPT OF OPERATION | ثانيا مبدأ العملية |
1. Concept of operations | ١ مفهوم العمليات |
(b) Introduce an effective system for reporting cases of abuse, including sexual abuse, of children | (ب) أن تعتمد نظاما فع الا للإبلاغ عن حالات الاعتداء على الأطفال، بما في ذلك الاعتداء الجنسي |
You see, at the level of a concept, it was a great concept. | كما ترون، فعلى مستوى المفهوم، فقد كان مفهوما عظيما. |
The concept of race was made a legal concept for the first time. | ومفهوم العرق أصبح مفهوما قـانونيا للمر ة الأولى |
A mean of moral abuse. | مصدر الأخلاق السيئة. |
The sexual abuse of children. | الاعتداء الجنسي على الأطفال. |
(c) Reporting trends in the abuse of a drug type, such as ATS, may be affected by differing trends in the abuse of different substances (Ecstasy abuse may be increasing while amphetamine abuse is decreasing). | (ج) أن الإبلاغ عن اتجاهات تعاطي نوع من المخد رات، كالمنش طات الأمفيتامينية، قد يتأث ر بتباين اتجاهات في تعاطي شتى المواد (قد يكون تعاطي الإكستاسي في تزايد بينما يكون تعاطي الأمفيتامين في تناقص). |
d. The concept of prevention | )د( مفهوم المنع |
(f) Concept of human security | )و( مفهوم أمن اﻹنسان |
(h) Concept of social security | )ح( مفهوم اﻷمن اﻻجتماعي |
II. CONCEPT OF SUSTAINABLE DEVELOPMENT | ثانيا مفهوم التنمية المستدامة |
To the concept of justice. | ولمفهوم العدالة |
Inclusion of the concept of peacebuilding | إدراج مفهوم بناء السلام |
Holy Abuse | الاعتداء المقدس |
Substance abuse | تعاطي العقاقير |
Substance abuse | سوء استعمال مواد الإدمان |
Sexual abuse. | الاعتداء الجنسي |
Sexual abuse | الانتهاك الجنسي |
Sexual abuse Child sexual abuse (CSA) is a form of child abuse in which an adult or older adolescent abuses a child for sexual stimulation. | الاعتداء الجنسي على الأطفال (CSA) هو شكل من أشكال العنف ضد الأطفال والتي يعتدي فيها الكبار أو المراهقين الأكبر سنا على الطفل من اجل الاستثارة الجنسية. |
Argentina s Use and Abuse of Keynes | استعمال كينز وإساءة استعماله في الأرجنتين |
Problem of sexual exploitation and abuse | ألف مشكلة الاستغلال والاعتداء الجنسيين |
Preventing abuse of non profit organizations | 2 منع إساءة استخدام المنظمات التي لا تستهدف الربح |
MATTERS OF INTERNATIONAL DRUG ABUSE CONTROL | المراقبة الدولية ﻻساءة استعمال المخدرات |
Concept paper | ورقة مفاهيم |
The concept | الفكرة |
Related searches : Abuse Of - Abuse Of Power - Drug Of Abuse - Abuse Of Information - Substances Of Abuse - Abuse Of Minors - Abuse Of Monopoly - Abuse Of Drugs - Allegations Of Abuse - Victim Of Abuse - Cases Of Abuse - Suspicion Of Abuse - Signs Of Abuse