Translation of "commemorative culture" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The commemorative session
باء الدورة التذكارية
E. Commemorative programmes and activities
هاء أنشطة وبرامج اﻻحتفال
A. Commemorative programmes and activities
ألف البرامج واﻷنشطة التذكارية
UNHCR OAU Commemorative Symposium on
اﻷفريقية والمفوضية بشــأن نــدوة اﻻحتفــال المعنيــة
(f) The creation of commemorative items.
)و( إنشاء بنود تذكارية.
Commemorative Symposium on Refugees and Forced
الوحـدة اﻷفريقيــة والمفوضيــة بشـأن ندوة
The Russian Federation is organizing a commemorative exhibition.
أما الاتحاد الروسي، فيقوم الآن بتنظيم معرض تذكاري.
Paragraphs 34 and 35 (Observances and commemorative meetings)
الفقرتان ٣٤ و ٣٥ )اﻻحتفاﻻت والجلسات التذكارية(
Delegate to the Commemorative Meeting of the Bandung Declaration (1985)
مندوب الرأس اﻷخضر في اﻻجتماع التذكاري ﻹعﻻن باندونغ )١٩٨٥(
The PRESIDENT Section II L concerns observances and commemorative meetings.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( الفرع الثاني ﻻم يتعلق باﻻحتفاﻻت والجلسات التذكارية.
The proceedings of the commemorative session have now been published.7
وقد تم حاليا نشر وقائع الدورة التذكارية(7).
A AC.240 1993 CRP.5 Status of the commemorative programme
A AC.240 1993 CRP.5 حالة برنامج اﻹحتفال
And don't you forget to bring me back a commemorative thimble.
ولا تنسى أن تحضر لي أثناء عودتك حلقة معدنية تذكارية
The PRESIDENT We have heard the last speaker on this commemorative occasion.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( لقد استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في هذه المناسبة التذكارية.
It gives me particular pleasure, therefore, to join this commemorative process today.
لذلك يسعدني سعادة خاصة أن أشارك في احتفال اليوم.
Communication strategies have been developed, and particular commemorative projects have been identified.
وقد وضعت استراتيجيات اﻻتصاﻻت وتم تحديد مشاريع تذكارية معينة.
During the same year, a commemorative session of the General Assembly took place.
وخﻻل نفس العام، عقدت الجمعية العامة دورة ﻹحياء ذكرى تلك المناسبة.
(iii) Tokens of a commemorative or honourary character, such as scrolls or trophies.
apos ٣ apos المواد الرمزية ذات الطابع التذكاري أو الفخري كالشهادات التقديرية والجوائز.
Other bodies have committed to participating in commemorative events at the highest level possible.
كما التزمت هيئات أخرى بالاشتراك في المناسبات التذكارية على أعلى مستوى ممكن.
The United Kingdom has linked its commemorative activities to specific development and peace themes.
33 وقامت المملكة المتحدة بربط أنشطتها الاحتفالية بمواضيع محددة تتعلق بالتنمية والسلام.
Twenty fifth (Commemorative) session of the United Nations General Assembly in New York (1970).
الدورة )التذكارية( الخامسة والعشرين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة التي عقدت في نيويورك )عام ١٩٧٠(.
May I present Your Highness... with some commemorative photos of your visit to Rome?
هل لى بأن أقدم لصاحبة السعادة بعض الصور التذكارية لزيارتها إلى رومـا
In my culture, especially the African culture,
في ثقافتي، وخاصة الثقافة الأفريقية
They love rock music, pop culture, American culture.
يحبون موسيقي الروك، ثقافه البوب، الثقافه الأمريكيه.
Culture does not make people, people make culture.
التقاليد لاتصنع الناس، بل الناس هم من يصنعون تقاليدهم..
2.5 Some of those who witnessed the commemorative march filed a complaint with the police.
2 5 وقد قام بعض من شهدوا مسيرة إحياء الذكرى بتقديم شكوى إلى الشرطة.
The offices also promote commemorative activities for the International Year of Sport and Physical Education.
كما يقوم المكتب بتعزيز الأنشطة التي يضطلع بها للاحتفال بالسنة الدولية للرياضة والتربية البدنية.
First day of issue New United Nations commemorative stamps on the theme Food for Life
اليوم الأول للإصدار طوابع تذكارية جديدة للأمم المتحدة عنوانها Food for Life
First day of issue New United Nations commemorative stamps on the theme Food for Life
اليوم الأول للإصدار طوابع تذكارية جديدة للأمم المتحدة موضوعها Food for Life
2. Also decides that arrangements for the special commemorative meeting should be made as follows
٢ تقرر أيضا أن تكون ترتيبات اﻻجتماع التذكاري الخاص على النحو التالي
It includes the issuing of commemorative stamps and coins and exhibitions in Egypt and abroad.
وهو يتضمن إصدار طوابع بريد وعمﻻت تذكارية وإقامة معارض في مصر وفي الخارج.
A culture good for listening, but not a culture good for speaking, a culture good for watching, a culture not good for creating.
ثقافة جيدة للاستماع ، ولكن ليس ثقافة جيدة للتحدث ، ثقافة جيدة لمشاهدة وثقافة ليست جيدة لخلق.
Ours is a guilt culture theirs a shame culture.
وثقافتنا هي ثقافة الذنب أما ثقافتهم فهي ثقافة العار.
Culture The culture of Kenya consists of multiple traditions.
يتكون 99 من سكان كينيا من الأفارقة السود.
Jewish culture is the international culture of the Jews.
الثقافة اليهودية هي ثقافة عالمية خاصة للشعب اليهودي.
Every book written in this culture, is culture bound.
كل كتاب تمت كتابته في هذه الثقافة هي ابنة هذه الثقافة
Numismatics Niobium is used as a precious metal in commemorative coins, often with silver or gold.
يستخدم نيوبيوم كمعدن ثمين في العملات التذكارية، وغالبا مع الفضة أو الذهب.
(c) Awareness raising activities (production of materials, commemorative coins and stamps, organization of campaigns and competitions).
(ج) أنشطة توعية (إنتاج مواد وعملات وطوابع تذكارية، وتنظيم حملات ومسابقات).
25. Many Member States had also expressed interest in issuing commemorative stamps to mark the anniversary.
٢٥ وأعربت بلدان عديدة أيضا عن رغبتها في إصدار طوابع بريدية تذكارية لتخليد اﻻحتفال بالذكرى السنوية.
In addition, United Nations field network and regional Commissions have been mobilized towards the commemorative effort.
وباﻹضافة الى ذلك، ع بئت جهود الشبكة الميدانية لﻷمم المتحدة واللجان اﻹقليمية من أجل إنجاح هذا الجهد التذكاري.
It is fitting that the Russian Federation is the principal sponsor of this commemorative draft resolution.
ومن المﻻئم أن يكون اﻻتحاد الروسي هو المتبني الرئيسي لمشروع القرار اﻻحتفالي هذا.
Culture sector
قطاع الثقافة
Culture Sector
قطاع الثقافة
General culture.
الثقافة العامة
Culture 6.7
الثقافة

 

Related searches : Commemorative Plaque - Commemorative Event - Commemorative Speech - Commemorative Item - Commemorative Day - Commemorative Stamp - Commemorative Medal - Commemorative Ceremony - Commemorative Photo - Commemorative Certificate - Commemorative Publication - Commemorative Edition - Commemorative Coin