Translation of "commemorative ceremony" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The commemorative session
باء الدورة التذكارية
E. Commemorative programmes and activities
هاء أنشطة وبرامج اﻻحتفال
A. Commemorative programmes and activities
ألف البرامج واﻷنشطة التذكارية
UNHCR OAU Commemorative Symposium on
اﻷفريقية والمفوضية بشــأن نــدوة اﻻحتفــال المعنيــة
Opening Ceremony
3 مراسم الافتتاح
Opening ceremony
ثالثا مراسم الافتتاح
Opening ceremony
البيانات الوطنية
Welcoming ceremony
الفقرات الصفحة
Welcoming ceremony
ــــــــــ
Another ceremony?
مراسم اخرى
(f) The creation of commemorative items.
)و( إنشاء بنود تذكارية.
Commemorative Symposium on Refugees and Forced
الوحـدة اﻷفريقيــة والمفوضيــة بشـأن ندوة
The host of a tea ceremony bows before beginning the ceremony.
ينحني مضيف حفل الشاي قبل بداية الحفل.
7. Closing ceremony
٧ الحفل الختامي
The Russian Federation is organizing a commemorative exhibition.
أما الاتحاد الروسي، فيقوم الآن بتنظيم معرض تذكاري.
Paragraphs 34 and 35 (Observances and commemorative meetings)
الفقرتان ٣٤ و ٣٥ )اﻻحتفاﻻت والجلسات التذكارية(
Host Government welcoming ceremony
ألف حفل الترحيب الذي نظمته حكومة البلد المضيف
Host Government welcoming ceremony
ألف الحفل الترحيبي الذي أقامته الحكومة المضيفة
The opening ceremony featured
وقد تضمنت الجلسة الافتتاحية ما يلي
Proceed with the ceremony.
استمر فى مراسمك لا يمكنك الاستمرار
The ceremony of courage?
مراسم الشجاعة
I did. The ceremony happened.
فعلت ذلك. الاحتفال بحدث.
Parang High School's graduation ceremony.
إحتفال تخرج طلاب مدرسة بارانغ الثانوية
Burial ceremony... under the sea.
مراسم دفن تحت الماء
Did you enjoy the ceremony?
هل تمتعتي بالمراسم
Like right after the ceremony.
بعد المراسم مباشرة
It's just a Warusha ceremony.
إنها مجرد مراسم خاصة بالواروشا .
We'll film a closing ceremony.
سنصور المراسم عن قرب
Delegate to the Commemorative Meeting of the Bandung Declaration (1985)
مندوب الرأس اﻷخضر في اﻻجتماع التذكاري ﻹعﻻن باندونغ )١٩٨٥(
The PRESIDENT Section II L concerns observances and commemorative meetings.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( الفرع الثاني ﻻم يتعلق باﻻحتفاﻻت والجلسات التذكارية.
I'll have them delay the ceremony.
سوف يكون لهم تأخير الحفل.
We're going underground after the ceremony.
وسنختفي تحت الأرض بعد الحفل
You're playing the master of ceremony?
مزدوج يسكي يا سيدي.
We discussed the ceremony this morning.
ناقشنا ذلك هذا الصباح
This is for the temple ceremony.
نعم ... هذا من أجل مراسم المعبد
The ceremony isn't until 5 00.
المراسم لاتستمر حتى الخامسة مساء
The proceedings of the commemorative session have now been published.7
وقد تم حاليا نشر وقائع الدورة التذكارية(7).
A AC.240 1993 CRP.5 Status of the commemorative programme
A AC.240 1993 CRP.5 حالة برنامج اﻹحتفال
And don't you forget to bring me back a commemorative thimble.
ولا تنسى أن تحضر لي أثناء عودتك حلقة معدنية تذكارية
What do you expect? There's no ceremony.
ما الذي كنتم تنتظرونه لا توجد طقوس.
There's really no ceremony, rituals, or rites.
فليس هناك عزاء ولا مأتم .. ولا طقوس
It was like watching a graduation ceremony.
كان الامر وكما مشاهدة حفل تخرج ..
It's a ceremony. People are enjoying it.
واحتفال. الناس يتمتعون بذلك.
An opening ceremony to match every other.
حفل إفتتاح يضاهي أي حفل
It's for this evening for the ceremony
ولهذا المساء لحضور حفل

 

Related searches : Commemorative Plaque - Commemorative Event - Commemorative Speech - Commemorative Item - Commemorative Day - Commemorative Stamp - Commemorative Medal - Commemorative Photo - Commemorative Certificate - Commemorative Publication - Commemorative Edition - Commemorative Culture