Translation of "code of arms" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

China apologists claim that the 1998 EU Code of Conduct on Arms Exports is sufficient to limit arms sales.
ويزعم المدافعون عن الصين أن قانون السلوك الذي أقره الاتحاد الأوروبي في عام 1998 بشأن صادرات الأسلحة يكفي لتقييد مبيعات الأسلحة.
All EU Member States are bound by the EU Code of Conduct on Arms Exports, which is a very comprehensive international arms export regime.
إن جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي ملتزمة بمدونة قواعد السلوك للاتحاد المتعلقة بتصدير الأسلحة، والتي تشكل نظاما دوليا شاملا لتصدير الأسلحة.
Lastly, the Council of the European Union enacted the European Union Code of Conduct on Arms Exports in 1998.
35 وفي النهاية، سن الاتحاد الأوروبي في عام 1998 مدونة قواعد السلوك بشأن صادرات الأسلحة.
These are all questions that could well be handled under a code of conduct for international transfers of conventional arms.
ويمكن معالجة هذه المسائل كلها تحت مدونــــة لقواعد السلوك لعمليات نقل اﻷسلحة التقليدية علــى الصعيد الدولي.
quot 2. Considers that a Code of Conduct for international arms transfers be elaborated in the most appropriate forum
quot ٢ ترى أن يجري إعداد مدونة قواعد السلوك لنقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي في أنسب محفل ممكن
This included massive production of sophisticated advanced armaments excessive and destabilizing accumulation of arms a code of conduct and regional approaches.
وتضمن هذا انتاج اﻷسلحة المتقدمة علــى نطــاق كبير وتكديس اﻷسلحة المفرط والمزعزع لﻻستقرار ومدونة سلوك ونهجا إقليمية.
We must restrict the international flow of the instruments of war and oppression by adopting a code of conduct for conventional arms transfers.
يجب أن نحد من التدفق الدولي ﻷدوات الحرب والقمع وذلك باعتماد مدونة سلوك بشأن نقل اﻷسلحة التقليدية.
The code of conduct on arms exports adopted by the EU in 1998 offered a model towards which other legislations could converge.
إن قوانين السلوك المعنية بصادرات الأسلحة التي أقر ها الاتحاد الأوروبي عام 1998 تقدم نموذجا للمنحى الذي قد تتخذه تشريعات أخرى.
Such a code of conduct would allow for attention to be focused more on illicit arms transfers by highlighting known and legitimate transfers.
وهذه المدونة لقواعد السلوك ستسمح بتركيز مزيــــد مـن اﻻنتباه على عمليات النقل غير المشروع لﻷسلحة وذلــك بإلقــــاء الضوء على عمليات النقل المعروفة والمشروعة.
In contrast to licit or government to government arms transfers, which should be addressed through an international code of conduct for conventional arms transfers, the objective in this case must be eradication through tighter controls.
١٤ وعلى عكس النقل المشروع لﻷسلحة أو من حكومة الى أخرى، الذي ينبغي أن يتم تناوله من خﻻل مدونة دولية لقواعد السلوك في مجال نقل اﻷسلحة التقليدية، فإن الهدف في هذه الحالة يجب أن يتمثل في القضاء على اﻻتجار غير المشروع عن طريق تشديد المراقبة.
It is proposed in the Bill that the provisions on arms offences shall be placed in a new Chapter 41 of the Penal Code.
وي قترح في مشروع القانون أن ت درج الأحكام المتعلقة بجرائم الأسلحة في فصل جديد من قانون العقوبات هو الفصل 41.
It is the belief of my delegation that, alongside the Register of Conventional Arms, other far reaching international confidence building measures such as the proposed code of conduct are needed to promote restraint and transparency in the transfer of conventional arms.
ويعتقد وفد بلدي أن هناك حاجة، جنبا لجنب مع سجل اﻷمم المتحدة لﻷسلحة التقليدية، الى تدابير دولية أخرى بعيدة المدى لبناء الثقة، مثل مدونة قواعد السلوك المقترحة، وذلك لتعزيز ضبط النفس والشفافية في نقل اﻷسلحة التقليدية.
then code. And the then code could just be any lines of code we want.
بالـ شيفرة التابعة . وبعد ذلك يمكن للشيفرة أن تكون أي سطور نريد من الشيفرة. وبالتالي فإن الطريقة التي
quot 1. Calls upon all Member States to consider the establishment of a voluntary, global and non discriminatory Code of Conduct for international conventional arms transfers with a view to promoting voluntary restraint and responsibility in conventional arms transfers
quot ١ تدعو جميع الدول اﻷعضاء إلى النظر في وضع مدونة قواعد سلوك طوعية وعالمية وغير تمييزية لعمليات نقل اﻷسلحة التقليدية على الصعيد الدولي، بهدف تعزيز ضبط النفس الطوعي والتحلي بروح المسؤولية في عمليات نقل اﻷسلحة التقليدية
(e) Amendments of the Criminal Code, Code of Criminal Procedure, Civil Code, and other laws as may be necessary
(هـ) تعديل المدونة الجنائية ومدونة الإجراءات الجنائية والمدونة المدنية وغيرها من القوانين عند الاقتضاء
Considers that a Code of Conduct for international arms transfers should be elaborated in the most appropriate forum . (A C.1 49 L.27, para. 2)
quot ترى أن يجري إعداد مدونة قواعد السلوك لنقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي في أنسب محفل ممكن quot . )A C.1 49 L.27، الفقرة ٢(
Code of conduct
باء مدونة سلوك
Code of Ethics
مدونة الأخلاقيات
It's a translation of Flash code which is translation of Java code.
إنه ترجمة لبرنامج فلاش الذي هو ترجمة لبرنامج جافا.
The European Union therefore believes that the elaboration of a universal, politically binding code of conduct would represent an important step forward in the area of conventional arms control.
ويعتقد اﻻتحاد اﻷوروبي إذن أن وضع مدونة قواعد سلوك تكون عالمية وملزمة سياسيا سيمثل خطـــوة هامة الى اﻷمام في مجال تحديــــد اﻷسلحة التقليدية.
(g) Harmonization unification of the criminal code and the penal code
(ز) مواءمة توحيد القانون الجنائي وقانون العقوبات
13. Preliminary bill relating to the Penal Code, the Code of
٣١ مشروع القرار المتعلق بقانون العقوبات وقانون المرافعات
Civil Code of 1804
مدونة القانون المدني لعام 1804
Code of Professional Conduct
مدونة قواعد السلوك المهني
HTML Code of Map
HTML الر مز من الخريطة
Some kind of code?
شفرة من نوع ما
Cannot view code from simple code writer.
لا يستطيع اعرض رمز من بسيط رمز.
Instead, the EU talks of a code of conduct (which probably does not mean very much, but sounds nice) and free trade (another charming euphemism for arms exports to dictatorships.
بل لقد بادر الاتحاد الأوروبي بدلا من هذا إلى الحديث حول قواعد السلوك (التي قد لا تعني الكثير لكنها تبدو جذابة محببة إل النفس) و التجارة الحرة (وهو تعبير بديل جذاب لوصف عمليات تصدير الأسلحة إلى الأنظمة الديكتاتورية).
In this context, the European Union, together with some countries of Central and Eastern Europe, intends to submit a draft resolution concerning a code of conduct for conventional arms transfers.
وفي هذا السياق ينوي اﻻتحاد اﻷوروبي أن يقدم مع بعض بلدان أوروبا الوسطى وأوروبا الشرقية، مشروع قرار بشأن مدونة قواعد سلوك لنقل اﻷسلحة التقليدية.
Code of Ethics of Engineers
مدونة أخلاقيات المهندسين
The United Nations Programme of Action, the Document on Small Arms and Light Weapons adopted in 2000 by the Organization for Security and Cooperation in Europe and the European Union Code of Conduct on Arms Exports are thus the most relevant standards in our region.
وبهذا فإن برنامج عمل الأمم المتحدة، والوثيقة المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة التي اعتمدتها منظمة الأمن والتعاون في أوروبا سنة 2000، ومدونة قواعد السلوك للاتحاد الأوروبي على صادرات الأسلحة، تشكل أهم المعايير في منطقتنا.
So the team actually developed a new code within the code within the code.
لذا الفريق، في الواقع، طور شفرة جديدة ضمن شفرة الشفرة.
Ireland has proposed that the United Nations should elaborate a code of conduct for conventional arms transfers which would encourage States to exercise responsibility and restraint in their arms transfers and which would set out common principles to be observed in this area.
لقد اقترحت ايرلندا أن تضع اﻷمم المتحدة مدونة سلوك لعمليات نقل اﻷسلحة التقليدية تشجع الدول على التحلي بالمسؤولية وممارسة ضبط النفس في عمليات نقل اﻷسلحة وتضع مبادئ عامة ينبغي احترامها في هذا الميدان.
Even writing today needs a code of conduct, and what is this code?
حتى الكتابة أصبحت اليوم في حاجة إلى ميثاق شرف .
The complexity of the arrangements for scientific obligations differ from code to code.
12 يختلف تعق د ترتيبات الالتزامات العلمية من مدونة إلى أخرى.
1988 Chairman, Committee for the Unification and Reform of the Criminal Code, Penal Code, Criminal Procedure Act and Criminal Procedure Code.
١٩٨٨ رئيس، لجنة توحيد وإصﻻح القانون الجنائي، وقانون العقوبات، وقانون اﻹجراءات الجنائية، ومدونة اﻹجراءات الجنائية.
(b) Legislative action required adoption of a new Penal Code and Code of Criminal Procedure.
)ب( اﻻجراء الﻻزم للتنفيذ اعتماد قانون جنائي جديد وقانون جديد لﻹجراءات الجنائية.
Code
الر مز
Code
الر مزDefault language code
Code
الر مز
Code
الر مز
code
رمز
The Code of Conduct has allowed our member States to set high common standards for the management of conventional arms transfers, and it is currently being renewed to enhance its effectiveness.
وقد مكنت مدونة قواعد السلوك دولنا الأعضاء من وضع معايير مشتركة رفيعة لإدارة نقل الأسلحة التقليدية، ويجري الآن تحديثها بغية تعزيز فعاليتها.
In the view of my delegation the code of conduct would constitute a new means of promoting openness and the more detailed publication of and internal debate on information relating to conventional arms.
ويرى وفد بلدي أن مدونة قواعــــد السلــــوك من شأنها أن تشكل وسيلة جديــــدة لتعزيز اﻻنفتاح والنشر اﻷكثر تفصيﻻ للمعلومات المتعلقة باﻷسلحة التقليدية وإجراء مناقشة داخلية بشأنهــا.
This JavaScript code is actually a translation of a ActionScript code, Flash code, from a toolkit named FLARToolkit (Flash Augmented Reality Toolkit)
برنامج جافاسكربت في الحقيقة هو ترجمة لبرنامج ActionScript، وهو برنامج فلاش، من صندوق أدوات اسمه FLART (صندوق أدوات التواصل مع الواقع عبر فلاش)

 

Related searches : Manual Of Arms - Coat Of Arms - Sale Of Arms - Arms Of Glasses - Strength Of Arms - Arms Of Government - Flow Of Arms - Clash Of Arms - Supply Of Arms - Equality Of Arms - Force Of Arms - Coats Of Arms - Officer Of Arms