Translation of "closely" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Closely - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Listen closely.
من المهم تفهم ذلك.
Observe closely.
لاحظوا بدقة
Look closely, Eve.
أنظري بدقة، يا إيف .
Look closely. No.
أنظر مباشره لا
like closely guarded pearls .
كأنهن في اللون بيض للنعام مكنون مستور بريشه لا يصل إليه غبار ، ولونه وهو البياض في صفرة ، أحسن ألوان النساء .
like closely guarded pearls .
وعندهم في مجالسهم نساء عفيفات ، لا ينظرن إلى غير أزواجهن حسان الأعين ، كأنهن ب ي ض مصون لم تمسه الأيدي .
Now, observe very closely.
الآن ، راقبى جيدا
He closely resembles his father.
إنه يشبه أباه كثيرا .
I will scrutinize you closely.
سأراقبك عن كثب.
If you watch closely (Applause)
إذا رأيتم عن قرب (تصفيق)
Being watched closely every time.
يراقب جيدا بأستمرار
Look very closely at pilgrimage.
انظر الى الحج بعمق
So they're very closely related.
اذا هما مترابطان بشدة
As you wish. Observe closely.
كما ترغبين ، راقبى بدقة
Look closely. Are you certain?
انظر عن قرب, هل انت واثق
Come, Petronius, attend me closely.
تعالى بترونيوس إبق قريبا منى
I am watched too closely.
... أنا م راقبة
I'll have you closely watched.
بحياة ولدى
They are watching what's happening closely.
إنهم يراقبون ما يحدث عن كثب.
Listen closely and do not interrupt.
استمع بانتباه ولا تقاطع.
These two phenomena are closely related.
هناك ارتباط وثيق بين هاتين الظاهرتين.
UNCIVPOL is monitoring these cases closely.
وتقوم الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة برصد هاتين الحالتين عن كثب.
Peace and development are closely linked.
ويرتبط السلم والتنمية ارتباطا وثيقا.
And again, closely related to inequality.
ومرة أخرى عدم تكافؤ الفرص يلعب دورا كبيرا في ذلك .
And they were very closely associated.
و كانوا مترابطين بشكل قريب جدا .
good and bad, examine them closely.
جيد و سيء ، تفحصهما عن ق رب.
I want you to watch closely.
أريد منكم متابعة المشهد بتركيز.
Don't look closely at the postmarks.
لا أنصح بالتدقيق في أختام البريد .
Attend me closely in my ordeal.
إبق قريبا منى فى محنتى
Too closely related to humans. Uhoh!
أنهم قريبا جدا إلى البشر
As if they were closely guarded pearls .
كأنهن في اللون بيض للنعام مكنون مستور بريشه لا يصل إليه غبار ، ولونه وهو البياض في صفرة ، أحسن ألوان النساء .
As if they were closely guarded pearls .
وعندهم في مجالسهم نساء عفيفات ، لا ينظرن إلى غير أزواجهن حسان الأعين ، كأنهن ب ي ض مصون لم تمسه الأيدي .
Croatia has worked closely with the Tribunal.
وقد عملت كرواتيا مع المحكمة على نحو وثيق.
The AU is closely monitoring developments there.
والاتحاد الأفريقي يرصد عن كثب التطورات هناك.
Nevertheless, PSD would closely watch those expenses.
ومع ذلك فإن الشعبة ستراقب تلك المصاريف عن كثب.
OHCHR continues to work closely with UNAIDS.
39 تواصل المفوضية عملها بشكل وثيق مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشري متلازمة نقص المناعة المكتسب الإيدز.
OHCHR continues to work closely with UNAIDS.
49 تواصل المفوضية عملها بشكل وثيق مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشري متلازمة نقص المناعة المكتسب الإيدز.
Nuclear safety and security are closely interrelated.
والسلامة النووية والأمن النووي مسألتان متشابكتان.
External debt was closely linked to trade.
فالديون الخارجية ذات صلة وثيقة بالتجارة.
The two projects are thus closely related.
ولذلك فإن المشروعين مترابطان ترابطا وثيقا.
Poverty and environmental degradation are closely related.
ويرتبط الفقر ارتباطا وثيقا بالتدهور البيئي.
I am following you closely, I answered.
إنني أتابع عن كثب لكم ، أجبت.
I am following you closely, I answered.
كنت أتابع عن كثب ، أجبت.
But now look and listen more closely.
ولكن الآن، أنظر وإستمع عن كثب.
Now, observe very closely. Watch the candle.
الآن راقب جيدا راقب الشمعة

 

Related searches : Monitored Closely - Cooperate Closely - Monitor Closely - Closely Follow - Closely Tied - Closely Fitting - Closely Integrated - Closely Examined - Closely Supervised - Closely Located - Closely Interlinked - Closely Controlled - Closely Observed - Examine Closely