Translation of "changing demands" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(g) Adaptation of vocational training programme syllabuses to reflect changing market demands | (ز) تطويع مناهج برامج التدريب المهني لمواكبة متطلبات السوق المتغيرة |
But reaching one cohort per year is too little to meet demands in a fast changing economy. | ولكن الوصول إلى فئة واحدة من الناس في كل عام لا يكفي لتلبية المطالب في ظل اقتصاد سريع التغير. |
Overall, the Programme had been considered dynamic and able to rapidly respond to changing and expanded demands. | وأضاف أن البرنامج، على العموم، يعتبر برنامجا حيويا وقادرا على الاستجابة بسرعة للطلبات المتغيرة والمتزايدة. |
75. Reference has been made in the introduction to the new and rapidly changing demands on the Organization. | ٥٧ وقد وردت إشارة في المقدمة إلى المطالب الجديدة والسريعة التغير التي تواجهها المنظمة. |
The United Nations has demonstrated such abilities by renewing and adapting itself to the demands of our changing world. | وقد أظهرت اﻷمم المتحدة هذه القدرات بإعادتها تجديد نفسها وبالتكيف مع مطالب عالمنا المتغير. |
The redeployment of a number of posts among subprogrammes reflects the efforts made to manage the subprogrammes more effectively in response to changing demands. | ويعكس نقل عدد من الوظائف بين البرامج الفرعية الجهود المبذولة لإدارة البرامج الفرعية بفعالية أكبر تجاوبا مع المطالب المتغيرة. |
Institutions that have fulfilled their mandate or proved unable to respond effectively to changing demands should be shuttered, and their resources redirected to more productive endeavors. | ولابد من إغلاق المؤسسات التي وفت الغرض الذي تأسست من أجله أو أثبتت عجزها عن الاستجابة بفعالية للمطالب المتغيرة، وإعادة توجيه مواردها لصالح مساع أخرى أكثر إنتاجية. |
There are six areas, however, where the rate of reform has not matched the demands of a rapidly changing global peacekeeping environment, as set out below. | غير أن هناك ستة مجالات لم تكن فيها وتيرة الإصلاح مسايرة لاحتياجات بيئة عالمية لحفظ السلام سريعة التغير على ما سيرد بيانه فيما يلي |
Investing in education, training and retraining helps ensure that workers are responsive to ever changing labour market demands, which in turn enables employers to remain competitive. | كما يساعد الاستثمار في التعليم والتدريب وإعادة التدريب في كفالة استجابة العمال لمتطلبات سوق عمل دائم التغير، مما يمكن أرباب العمل من الحفاظ على قدرتهم التنافسية. |
6. During 1992 1993, training activities were reoriented to face new demands resulting from the changing world situation and the increasing responsibilities assumed by the Organization. | ٦ وفي أثناء الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ أعيد توجيه أنشطة التدريب لمواجهة المتطلبات الجديدة الناشئة عن تغير الحالة العالمية وتزايد المسؤوليات التي تضطلع بها المنظمة. |
Technology is changing, societies are changing, our personal lives are changing. | التكنولوجيا تتغير المجتمعات تتغير، وحياتنا الشخصية تتغير. |
Politics is not changing government is changing. | السياسات لا تتغير الحكومات تتغير. |
trade demands | المطالبات التجارية |
14. Several representatives addressed the question of the enhancement of the effectiveness of the United Nations to enable it to respond successfully to the demands of a changing world. | ٤١ تناول عدة ممثلين مسألة تعزيز فعالية اﻷمم المتحدة لتمكينها من النجاح في تلبية متطلبات عالم متغير. |
It demands more than high profile summits it demands urgent results. | إنها تتطلب أكثر من عقد مؤتمرات القمة التي تسلط عليها الأضواء بل تتطلب نتائج عاجلة. |
Aleppo was changing, and we were changing with it. | كانت حلب تتغير بنا ونتغير بها. |
Thirdly, based on its own experience in the field, and in order to meet the changing demands of multifunctional peace operations, Sweden has put forward the idea of civilian observers. | ثالثا، طرحت السويد، انطلاقا من تجاربها في هذا الميدان، وحتى تستجيب للمتطلبات المتغيرة لعمليات السلام المتعددة المهام، فكرة المراقبين المدنيين. |
To quote again from the report of the Secretary General, quot the changing context of operational activities demands increased decentralization to the country level quot (A 47 419, para. 130). | واقتباسا من تقرير اﻷمين العام لمرة أخرى apos فإن السياق المتغير لﻷنشطة التنفيذية يتطلب زيادة الﻻمركزية على الصعيد القطري apos )الفقرة ١٣٠ من الوثيقة (A 47 419. |
It is only by going through this metamorphosis that our Organization will be able to adapt to a changed and changing environment, to new demands, new opportunities and new challenges. | ودون هذه التحوﻻت لن تتمكن منظمتنا من أن تتكيف مع البيئة التي تغيرت والتي ستواصل التغير، ومع المتطلبات الجديدة والفرص الجديدة والتحديات الجديدة. |
Changing theme... | تغيير السمة... |
Changing theme. | تغيير السمة. |
Changing annotations | تغيير التعليقات |
Changing destination | افتح الوجهةtransfer state downloading |
Changing room ? | غرفة تغيير الملابس |
Changing hands | تمويه بالأيدى تمويه بالأيدى |
Changing hands | تمويه بالأيدى |
Changing hearts | رهان بالقلوب |
Changing lives | رهان بالأرواح |
Never changing | لا يتغير قط |
As the Internet experience is changing, Mozilla too is changing. | كما الإنترنت تتغير، موزيلا أيضا آخذه في التغير. |
So again, it's not about the changing fashions, changing theories. | مرة اخرى ، انها ليست حول الموضة المتغيرة، وتغيير النظريات. |
Though much remains to be done, the security forces and the Minister of Law and Order have started to respond to the demands of the community and dictates of changing situations. | وعلى الرغم من أنه ﻻ زال هناك أعمال كثيرة ينبغي تنفيذها، فإن قوات اﻷمن ووزارة القانون والنظام قد بدأتا باﻻستجابة لمطالب المجتمعات المحلية ولما تفرضه الحاﻻت المتغيرة. |
We understand, however, that the world is changing, and changing quickly. | غير أننا ندرك أن العالم يتغير، وأنه يتغير بسرعة. |
Notes that UNOPS client base has shifted substantially to meet changing demands for services in post conflict and natural disaster response environments, and infrastructure and complex operations management with capacity building support | 3 يلاحظ أن قاعدة عملاء المكتب تحولت تحولا كبيرا لتستجيب لتغير الطلبات على الخدمات في بيئات الاستجابة لمتطلبات ما بعد الصراعات والكوارث الطبيعية، وإدارة الهياكل الأساسية والعمليات المعقدة ودعم بناء القدرات |
Democracy demands no less. | وهذا أقل ما يجب في أي مجتمع ديمقراطي حقيقي. |
Such a promotion demands | ويتطلب ذلك التعزيز ما يلي |
That volcano demands respect. | هذا البركان يتطلب الاحترام |
Algeria is changing. | إن الجزائر تتغي ر. |
Worldwide Changing minds | حول العالم العقول تتغير |
Changing Climate Change | كيف نتجنب تغير المناخ |
The changing environment | ثانيا البيئة المتغيرة |
Changing device state | جاري تغيير حالة الجهاز |
Changing Interface State | جاري تغيير حالة الواجهة |
Changing authentication token | جاري تغيير رمز الاستيثاق |
Changing starting player... | جاري تغيير اللاعب البادئ... |
Related searches : Meet Changing Demands - Changing Customer Demands - Ever-changing Demands - Changing Business Demands - Exacting Demands - Time Demands - Social Demands - Unreasonable Demands - It Demands - Stringent Demands - Job Demands - Demands From - Operational Demands