Translation of "came under criticism" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Came - translation : Came under criticism - translation : Criticism - translation : Under - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The criticism came afterwards, when we publicly told of our experience. | ولكنها انتقدتنا فيما بعد عندما تكلمنا علنا عن تجربتنا. |
The Queen again came under criticism for appointing the prime minister on the advice of a small number of ministers or a single minister. | ومرة أخرى تعرضت الملكة لانتقادات بسبب تعيينها لرئيس الوزراء بناء على رأي عدد صغير من الوزراء، أو بمعنى أصح وزير واحد. |
During the meeting, the Government and SLM A came under heavy criticism for significant ceasefire violations, while militia groups were also criticized for attacks on civilians. | 31 وخلال الاجتماع تعرضت الحكومة والحركة الشعبية الجيش الشعبي لتحرير السودان لانتقادات شديدة بسبب انتهاكات خطيرة لوقف إطلاق النار، في حين أن جماعات الميليشيات تعرضت أيضا لانتقادات بسبب هجمات ش ن ت على المدنيين. |
Predictably, Turner came in for severe criticism from City of London bankers and the British Treasury. | لقد تعرض تيرنر ، كما كان متوقعا ، للانتقادات الشديدة من جانب كبار المصرفيين في مدينة لندن ووزارة الخزانة البريطانية. |
There were many points of criticism when it came to the project, not least from people in Uganda. | كان هناك الكثير من نقاط الانتقاد عندما يتعلق الأمر بالمشروع، على الأقل من الأشخاص في أوغندا. |
Police stations came under repeated fire. | تعرضت أقسام الشرطة لضرب النار المتكرر. |
There was always criticism in your eyes... criticism until it crushed me! | دائما هناك انتقاد في عينيك... انتقاد حتى سحقني! |
The good news for all women, East and West, is that President Karzai, under intense international criticism and not just Western criticism changed the law less than one week after the march. | والأخبار الطيبة لكل النساء، سواء في الشرق أو الغرب، هي أن الرئيسقرضاي، تحت ضغط الانتقادات الدولية الشديدة ـ وليس فقط الانتقادات الغربية ـ بادر إلى تغيير القانون بعد أقل من أسبوع واحد من خروج المسيرة. |
They came under Frankish rule in 822. | ثم أصبحوا تحت حكم الفرانكيين عام 822. |
That's when America's compound came under attack. | وفي طريقه الى هناك هوجم الموكب الامريكي. |
A cat came out from under the desk. | خرجت قطة من تحت المكتب. |
Yet this is the same state dominated development model that came under heavy criticism at this year s CDF and that stands in sharp contrast to the more market driven alternative that has gained broad consensus among senior Chinese leaders. | بيد أن هذا هو نفس نموذج التنمية الذي تهيمن عليه الدولة والذي تعرض لانتقادات شديدة في المنتدى السنوية للتنمية في الصين هذا العام ــ والذي يتناقض بشكل حاد مع البديل الأكثرamp 160 اعتمادا على السوق والذي اكتسب إجماعا واسع النطاق بين كبار قادة الصين. |
It was quite a different matter, however, when such criticism came in the guise of a rubber stamp decision of a respectable multilateral body. | ومن حق الحكومات أن تنتقد حكومات أخرى فما يتصل بالإساءة إلى حقوق الإنسان، والأمر مختلف كل الاختلاف، مع هذا، عندما يأتي هذا النقد في صيغة قرار روتيني من هيئة محترمة متعددة الأطراف. |
Erdoğan seems immune to criticism. | ويبدو أن أردوغان في مأمن من الانتقاد. |
The sentencing sparked criticism online. | ٢. |
She accepts me without criticism. | تتقبلني بدون انتقاد. |
The smallest criticism upsets you. | أدنى نقد يسحقك |
In 1629, mainland Estonia came entirely under Swedish rule. | في 1629، جاء البر الرئيسى استونيا كليا تحت الحكم السويدي. |
Faith in the experts and in science was common in the popular press, but with international attention came also for the first time informed criticism. | كان إيمان الخبراء في مجال العلوم وشيوعا في الصحافة الشعبية، ولكن مع الاهتمام الدولي جاءت أيضا للمرة الأولى انتقادات علمية. |
In this climate, globalization has come under heavy criticism, including from leaders of developing countries that could strongly benefit from it. | في هذا المناخ، تعرضت العولمة للانتقادات الشديدة من جانب العديد من الناس، ومنهم زعماء لبلدان نامية كان بوسعها أن تستفيد إلى حد كبير من العولمة. |
But such criticism is largely misplaced. | ولكن هذه الانتقادات ليست في محلها إلى حد كبير. |
We reject the first criticism entirely. | بطبيعة الحال، رفضنا الحجة الأولى برمتها. |
The Times was deluged with criticism. | و أنهالت الانتقادات علي الصحيفة. |
I'm going to encourage constructive criticism. | سأشجع النقد البناء. |
That's a perfect criticism of Africa. | انه مكان جميل في افريقيا |
It was the suggestion of criticism. | بدا لي أنك كنت تنتقد |
When this last British no came down, I sadly declared the death of the political Europe, a charge that brought me harsh criticism, even from friends. | وحين أتى ذلك الرفض البريطاني الأخير، أعلنت في حزن بالغ وفاة أوروبا سياسيا، وهو الإعلان الذي جلب علي انتقادات قاسية، حتى من جانب أصدقائي. |
There's an interesting poll that came out recently under NAS | جرى مؤخ را استطلاع للرأى مثير للاهتمام بإشراف NAS |
This came under increasing pressure from Germanic peoples moving westwards. | جاء ذلك تحت ضغوط متزايدة من الشعوب الجرمانية تتحرك غربا. |
The idea of strategic settlements had come under heavy criticism as it was felt that civilian settlers would not win a war. | وتعرضت فكرة المستوطنات اﻻستراتيجية لنقد شديد نظرا لﻻعتقاد بأن المستوطنين المدنيين لن يكسبوا الحرب. |
Criticism and concerns Most criticism of the field involves potential hazards with lack of oversight by professionals or governments. | تتضمن معظم أوجه النقد لهذا المجال المخاطر المحتملة بسبب عدم وجود إشراف من محترفين أو من قبل الحكومات. |
Our neighborhood policy needs support, not criticism. | إن سياسة الجوار التي تتبناها تركيا تحتاج إلى الدعم وليس الانتقاد. |
Criticism of America did not stop there. | ولم تتوقف الانتقادات الموجهة إلى أميركا عند هذا الحد. |
Much of that criticism misses the mark. | بيد أن القدر الأعظم من هذه الانتقادات لم يكن في محله. |
Bush silenced criticism by calling it unpatriotic. | لقد أخرس بوش أصوات الانتقاد باتهام أصحابها بعدم الوطنية. |
The advice sparked lots of criticism online. | أثارت هذه النصيحة العديد من الانتقادات على الإنترنت. |
This was a huge criticism we got. | هذا انتقاد كبير حصلنا عليه |
There was criticism too because they said, | كان هناك إنتقادات أيضا لأنهم قالوا |
Oh, and forgive me for my criticism. | واغفري لي عن إنتقـادي |
Banks in the eurozone came under pressure, and interbank tensions increased. | فخضعت البنوك في منطقة اليورو لضغوط شديدة، وتزايدت حدة التوترات بين البنوك. |
Some of the recommended quantities for the different types of food in the old pyramid have also come under criticism for lack of clarity. | بعض الكميات الموصى بها من الانواع المختلفة للطعام في الهرم القديم حظيت أيضا بانتقاد بعدم الوضوح. |
It's a wildcard for disarming any reasonable criticism. | بديل لتجنب أي نقد معقول للدين. |
Such criticism notwithstanding, Friedman makes an important point. | ولكن على الرغم من هذا الانتقاد إلا أن فريدمان يؤكد نقطة على قدر كبير من الأهمية. |
We are more sympathetic to the second criticism. | أما الانتقاد الثاني الموجه إلى المشروع فقد أبدينا معه تعاطفا . |
A question of credibility responding to unfounded criticism | ألف مسألة المصداقية الرد على النقد الذي لا أساس له |
Related searches : Under Criticism - Came Under - Comes Under Criticism - Came Under Attack - Came Under Pressure - Came Under Control - Came Under Fire - Came Under Scrutiny - Literary Criticism - Criticism Towards - Social Criticism - Raise Criticism