Translation of "build up strength" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Build - translation : Build up strength - translation : Strength - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That's why you should eat your oatmeal, build up your strength.
ولهذا يجب ان تأكل الشوفان حتى تبنى جسدك وتقوى .
This phase will see the continued build up of the mission to its peak strength.
وهذه المرحلة تتزامن مع استمرار تعزيز قوام البعثة حتى يصل إلى أقصاه.
)She was a sickly girl who started dancing lessons at six to build up her strength after a bout with polio.
) كانت فتاة مريضة أخذت دروس ا في الرقص وهي بنت ست سنوات لتعيد بناء قوامها بعد شفائها من شلل الأطفال.
Keep your strength up!
وتحافظ على صلابتك .
Let's keep our strength up!
لنستعيد قوتنا
Problems build up while financial resources dry up.
فالمشاكل تتراكم بينما تجف الموارد المالية.
We'll build it up again.
سوف نبنيه ثانية
Even I, who see ghosts, gathered up strength.
حتى أنا، التي أرى الأشباح، ج ـمعت ق ـواي
You must build up your courage.
يجب أن ت ن م ي شجاعتك.
Don't be so dumb, using up all your strength!
لا تكن غبيا استجمع كل قواك
It is through those indigenous capacities and related skills that developing countries can systematically pursue industrial growth and build up their current and future industrial competitiveness or development strength.
وبوسع البلدان النامية من خﻻل هذه الطاقات المحلية والمهارات المتصلة بها أن تواصل نموها الصناعي بانتظام وتعزز قدرتها الحالية والمقبلة على المنافسة الصناعية أو قوة التنمية.
And I decided to build it up.
وقررت تشييده
You've got to build up to it.
يجب عليك بنائها تدريجيا.
Really floor it. Build up some speed.
زد من السرعة
No, darling, you mustn't. You must keep up your strength.
لا يا عزيزي , لا يجب ان تفعل ذلك يجب ان تحافظ على قوتك
If anything, these charts absolutely cannot build up!
إذا لم يفعل ذلك, فلن تحصل هذه الرسوم البيانية على المديح
Lowers fat build up in the blood stream
تخفض من تراكم الدهون في تيار الدم
Well, build up the fire, said Big Jim.
حسنا، أشعل النار قال جيم الكبير
Somebody build a fire. Start up some coffee.
فلي وقد أحدكم نارآ, لص نع بعض القهوه.
Finally, in November Natalia Ponce summed up her strength on Twitter
وأخير ا تكتب نتاليا بونسي في حسابها على تويتر بصعوبة
You guys have heard of leveling up, 1 strength, 1 intelligence.
لقد سمعتم عن رفع الرتبة والقوة زائد واحد، والذكاء زائد واحد.
India, too, is now joining the military build up.
والهند أيضا تسعى الآن إلى الانضمام إلى هذا السباق العسكري.
We must build up the necessary capabilities in Africa.
ويجــب علينا أن نبني القدرات الﻻزمة في افريقيا.
C. Potential impacts of a greenhouse gas build up
جيم اﻵثار المحتملة لتراكم غازات الدفيئة
It was just incredible watching the speed build up.
هو ك ان فقط مندهش ي راقب السرعة تت عز ز .
No, politicians are my meat! I build them up.
لا , السياسيين هم طعامي انا ابنيهم .
It now makes sense to go back in, build a deck and build up on those sites.
فهو يجعل الشعور كالعودة الى الماضي بناء سطح السفينة , وبناء على تلك المواقع.
You, too, gather up your strength to protect the famous little sun.
أنت، أيضا ، إس ـت جم ـع ق ـواك لتحمي الشمس الصغيرة
In 1965, after helping the country to build up its economy and its military strength, the US walked out over the war with India that Pakistan had provoked by sending freedom fighters into Kashmir.
ففي عام 1965، وبعد أن ساعدت الولايات المتحدة البلاد في بناء اقتصادها وقوتها العسكرية، تولت عنها غاضبة بسبب الحرب التي استفزتها باكستان مع الهند عندما أرسلت مجاهدي الحرية إلى كشمير.
strength deployment strength deployment
الوزع الفعلي
They build up Zion with blood, and Jerusalem with iniquity.
الذين يبنون صهيون بالدماء واورشليم بالظلم.
The challenge for companies was to build up management expertise.
أما التحدي الذي تواجهه الشركات فهو تكوين الخبرة الإدارية.
There is no Iraqi military build up in the region.
فليست هناك أي تحشدات للقوات العراقية في المنطقة.
We should meet up more often to build our relationship.
يجب ان نتقابل اكثر لتوثيق العلاقة بيننا
We've got to find ways to build up, as well.
لقد وصلنا الى ايجاد سبل بالبناء ، كذلك.
They start with small little units and build it up.
هم يبدوأون بجزء بسيط ثم يبنون الباقي.
Up at the top of the axis, Build the Bomb.
ففي قمة المحور , بناء القنبلة.
You can cover it up. You can build a fire.
يمكن أن تغطيها يمكن أن توقد نار ا
You'll jeopardize what has taken me years to build up!
انك تخاطرين بما بنيته سنوات طويلة
Can't you build the fire up a little bit Joe.
ألا يمكنك ان تزيد النار قليلا يا جو
Son, run along and build up a fire. All right.
يابنى, أسرع واذهب لتشعل نارا وهو كذلك
I'll commend you for becoming a great person by gathering up your strength.
سوف أ ثـن ي عليك لأنك أصبحتي شخص عظيم بتجميعك ل ـك ـل ق ـواك
So one wonders about the purpose of this military build up?
وعلى هذا فإن المرء لا يملك إلا أن يتساءل عن الغرض من هذا الشحن العسكري.
Bangladesh has been an active participant in this concerted build up.
وكانت بنغﻻديش مشاركا نشطا في هذا الجهد المتضافر.
Such efforts should seek to build up endogenous capacity and experience.
وينبغي أن تتجه هذه الجهود الى بناء القدرات والخبرات المحلية.

 

Related searches : Build Strength - Build-up - Build Up - Build-up Area - Inventory Build-up - Pressure Build-up - Military Build-up - Build Up Capacities - Build Up Power - Moisture Build Up - Build Up Weld - Build Up Reputation - Build Up Understanding - Dirt Build-up