Translation of "bring around" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Around - translation : Bring - translation : Bring around - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Bring her around.
حركة أكبر
I'll go bring the pickup around.
سأذهب و أحضر الشاحنة
Yang Soo Kyung, bring the car around.
يانغ سوو كيونغ، أحضر السيارة هنا
Ernst, bring the bow around. I'm trying!
ـ (إرنست) ، أدر المقدمة ـ أنا أحاول
Walter... ... bring the car around front, please.
(والتر) أحضر السيارة للباب الأمامي رجاء
Try and bring the arm around this way.
حاول وأحضر يدك لهذا الطريق
She talks an arm off everyone I bring around.
إنها تتحدث لكل صديقة أحضرها هنا.
Perhaps a cup of tea will bring you around.
ربما فنجان من الشاي سيعيدك إلى الواقع يا دوريان
Don't stand around like idiots. Bring me some water.
لا تبقوا هنا كالحمقى احضروا لي قليل ا من الماء
Bring her around to 124. All engines ahead flank.
إجعل الإتجاه 124 تقريبا جميع الماكينات للأمام
And I can bring that around, put that up there.
وأستطيع أن نحو تحقيق ، والتي وضعت هناك.
To corrupt him. To bring 'em around... To let him know...
في إفساد له. لتحقيق 'م حول... السماح له معرفة... تعلمون.
Scout around... and any good prospects you find, bring 'em to me.
ـ أي زبائن جيدة تجدوها أحضروهم لي ـ حاضر يا ريس
Kids, if you come across any other parodies or jokes, bring 'em around.
أيها الفتية ، لو لدى أحدكم قطعا ساخرة أو ن كت يقدمها
And we bring together every summer about 100 very talented students from around the world.
فننظم كل صيف لقاءا يجمع حوالي 100 من الطلبة الموهوبين حول العالم.
Leon will bring the boys around for a chat, they'll shove off in the morning.
ليون سيحضر الفتيان للتحدث قليلا سيحضروا فى الصباح
Bring him around today, before the show. I'll clean my glasses for a better look.
أحضريه اليوم ، قبل العرض وسأنظف عدساتنظارتيلإلقاءنظرةأفضل .
MK All right, we'll try to do a few laps around and bring it back in.
صحيح، سوف نحاول القيام بعدة لفات ثم نعيدها ثانية.
I would see economic collapse as the only system that would bring people around to say
انا ارى ان الانهيار الاقتصادي هو ما سيدفع الناس في كل مكان الى القول
We also work with hundreds of animators from around the world to bring that audio to life.
ونعمل مع المئات من أخصائيي الرسوم المتحركة من حول العالم لكي نضيف الحياة لذلك الصوت.
I got the 12th man to bring out a bottle top and it started to move around a lot.
حصلت على مركز الرجل الثاني عشر للخروج إلى رأس الزجاجة، وبدأت في التحرك كثيرا .
Despite its shortcomings, it has functioned and has managed to bring 191 States together around common goals and principles.
وبالرغم من مواطن القصور فيها فقد أدت وظيفتها وتمكنت من الجمع بين 191 دولة حول أهداف ومبادئ مشتركة.
lying around your house that you probably won't use again, but you can't quite bring yourself to throw away?
موجودة بمنازلكم علي الأغلب لن تستخدموها مرة أخري، لكن لاتستطيعون رميها
By your Lord , We shall gather them and the devils together , then bring them crawling on their knees around Hell .
فوربك لنحشرنهم أي المنكرين للبعث والشياطين أي نجمع كلا منهم وشيطانه في سلسلة ثم لنحضرنهم حول جهنم من خارجها جثيا على الركب جمع جاث وأصله جثوو أو جثوي من جثا يجثو أو يجثي لغتان .
And , by thy Lord , verily We shall assemble them and the devils , then We shall bring them , crouching , around hell .
فوربك لنحشرنهم أي المنكرين للبعث والشياطين أي نجمع كلا منهم وشيطانه في سلسلة ثم لنحضرنهم حول جهنم من خارجها جثيا على الركب جمع جاث وأصله جثوو أو جثوي من جثا يجثو أو يجثي لغتان .
By your Lord , We will bring them back to life with satan and gather them around hell in large groups .
فوربك لنحشرنهم أي المنكرين للبعث والشياطين أي نجمع كلا منهم وشيطانه في سلسلة ثم لنحضرنهم حول جهنم من خارجها جثيا على الركب جمع جاث وأصله جثوو أو جثوي من جثا يجثو أو يجثي لغتان .
By your Lord , We shall gather them and the devils together , then bring them crawling on their knees around Hell .
فوربك أيها الرسول لنجمعن هؤلاء المنكرين للبعث يوم القيامة مع الشياطين ، ثم لنأتين بهم أجمعين حول جهنم باركين على ر ك بهم لشدة ما هم فيه من الهول ، لا يقدرون على القيام .
And , by thy Lord , verily We shall assemble them and the devils , then We shall bring them , crouching , around hell .
فوربك أيها الرسول لنجمعن هؤلاء المنكرين للبعث يوم القيامة مع الشياطين ، ثم لنأتين بهم أجمعين حول جهنم باركين على ر ك بهم لشدة ما هم فيه من الهول ، لا يقدرون على القيام .
By your Lord , We will bring them back to life with satan and gather them around hell in large groups .
فوربك أيها الرسول لنجمعن هؤلاء المنكرين للبعث يوم القيامة مع الشياطين ، ثم لنأتين بهم أجمعين حول جهنم باركين على ر ك بهم لشدة ما هم فيه من الهول ، لا يقدرون على القيام .
I feel that there's a massive and bizarre idea going around that we have to bring more computers into schools.
أحس أن هناك رأي هائل وغريب متداول بأن علينا وضع المزيد من أجهزة الكمبيوتر في المدارس.
I've watched it and I'm blown away by it and its potential to bring voices from around the world independent voices from around the world and create a truly democratic, global television.
وبقابليتها لتقديم تلك الأصوات من أنحاء العالم، أصوات مستقلة من كل أنحاء العالم، وإنشاء تلفزيون عالمي ديموقراطي بالفعل.
By your Lord , We will round them up , and the devils , then We will bring them around Hell , on their knees .
فوربك لنحشرنهم أي المنكرين للبعث والشياطين أي نجمع كلا منهم وشيطانه في سلسلة ثم لنحضرنهم حول جهنم من خارجها جثيا على الركب جمع جاث وأصله جثوو أو جثوي من جثا يجثو أو يجثي لغتان .
By your Lord , We will round them up , and the devils , then We will bring them around Hell , on their knees .
فوربك أيها الرسول لنجمعن هؤلاء المنكرين للبعث يوم القيامة مع الشياطين ، ثم لنأتين بهم أجمعين حول جهنم باركين على ر ك بهم لشدة ما هم فيه من الهول ، لا يقدرون على القيام .
May the fiftieth anniversary of the United Nations bring a new dawn to human relations between all peoples around the world.
ولتكن الذكرى الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة فجرا جديدا في العﻻقات اﻹنسانية بين جميع الشعوب في شتى أنحاء العالم.
It is important to bring all these wonderful diverse stories from authors all around the world to the reach of Arabic readers.
ومن المهم ايصال هذه القصص الرائعة المتنوعة من جميع المؤلفين حول العالم إلى متناول القارىء العربي.
The goal of the campaign is to promote rights of girls and bring millions of girls out of poverty around the world.
والهدف من الحملة هو الترويج لحقوق البنات وإخراج الملايين من الفتيات من دائرة الفقر في مختلف أرجاء العالم.
The Decade honours indigenous people from around the world whose contributions, big and small, bring richness and vitality to our global community.
ويضفي العقد الشرف على السكان اﻷصليين في جميع أنحاء العالم الذين أثروا مجتمعنا العالمي وأمدوه بالحيوية بما قدموه من اسهامات كبيرة وصغيرة.
And I propose to bring into this TED conference, as I always do around the world, the voice of the animal kingdom.
وقررت تناوله خلال مؤتمر تيد TED هذا، بما أنني دائما أتجول حول العالم، صوت المملكة الحيوانية.
I watched it and I'm just I'm blown away by it and its potential to bring voices from around the world, independent voices from around the world, and create a truly democratic, global television.
لقد شاهدتها وكنت لقد كنت مذهولة بها وبقابليتها لتقديم تلك الأصوات من أنحاء العالم، أصوات مستقلة من كل أنحاء العالم، وإنشاء تلفزيون عالمي ديموقراطي بالفعل.
So by your Lord , We shall assemble them and the devils all of them and bring them around hell , fallen on their knees .
فوربك لنحشرنهم أي المنكرين للبعث والشياطين أي نجمع كلا منهم وشيطانه في سلسلة ثم لنحضرنهم حول جهنم من خارجها جثيا على الركب جمع جاث وأصله جثوو أو جثوي من جثا يجثو أو يجثي لغتان .
So by your Lord , We shall assemble them and the devils all of them and bring them around hell , fallen on their knees .
فوربك أيها الرسول لنجمعن هؤلاء المنكرين للبعث يوم القيامة مع الشياطين ، ثم لنأتين بهم أجمعين حول جهنم باركين على ر ك بهم لشدة ما هم فيه من الهول ، لا يقدرون على القيام .
and ran around that whole region, and began to bring those who were sick, on their mats, to where they heard he was.
فطافوا جميع تلك الكورة المحيطة وابتدأوا يحملون المرضى على اسر ة الى حيث سمعوا انه هناك.
We must all join hands through this important consensus to encourage and bring about genuine development from the bottom up, centred around people.
ويتعين علينا جميعا أن نتكاتف فــي إطار توافق اﻵراء الهام هـــذا لتشجيع وتحقيق تطوير حقيقي من القاع الى القمة ينصب علـى اﻷفراد.
Adam and Eve, hunter gatherer, invent the bowl, so they can carry water around and bring water inside, in the house, the domus.
آدم و حو اء، يصيدان و يقطفان اخترعا الإناء، ال ذي سيسمح لهم بنقل الماء،
Bring out the old bring in the new bring out the false bring in the true.
أخرجا من العمر جلب الجديد اخراج كاذبة جلب صحيح.

 

Related searches : Bring It Around - Around And Around - Bring Further - Bring Change - Bring Relief - Bring Closer - Bring Round - Bring Through - Bring Joy - Bring Claim - Bring Away - Bring Clarity