Translation of "bring any claim" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Bring - translation : Bring any claim - translation : Claim - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Claim any crown. | يطالب بأي تاج |
Don't bring any offerings. | لا تحضر شيئا |
Any claim like that will inevitably attract attention. | إن أي زعم من هذا القبيل لابد وأن يلفت الانتباه. |
Do you bring any news? | هل لديك اى اخبار |
Accordingly, the Government of Jordan does not have standing to bring the claim. | وعليه، فليس لدى حكومة الأردن ما يسوغ لها تقديم هذه المطالبة. |
Have you any proof to discredit the Peralta claim? | هل لديك أي دليل لدحض متطلبات (بيرالتا) |
Let him who can unsheathe this sword, claim any crown... | دع الذي يمكن أن يستل هذا السيف يطالب بأي تاج... |
Say , Invoke those whom you claim to be gods besides Him . They have no power to remove your distress , nor to bring about any change in your state . | قل لهم ادعوا الذين زعمتم أنهم آلهة من دونه كالملائكة وعيسى وعزير فلا يملكون كشف الضر عنكم ولا تحويلا له إلى غيركم . |
Some officials claim that Cristina will bring in a new era of higher institutional quality. | يزعم بعض المسئولين أن كريستينا سوف تجلب معها عصرا جديدا من الإصلاح المؤسسي. |
States should not establish any preconditions for filing a restitution claim. | وينبغي للدول ألا تفرض أي شروط مسبقة لتقديم مطالبات الاسترداد. |
As if you were interested in substantiating any claim of mine. | هل انت تعتقد فى اى شئ فى صالحى دعنى اكون واضحا معك |
Did you bring any food from Russia? | هل جلبت اى اطعمه من روسيا |
Bring any stuffed heads back with her? | هل جلبت معها أية م عجبين |
Or do they bring you any benefit , or cause you any harm ? | أو ينفعونكم إن عبدتموهم أو يضرونـ كم إن لم تعبدوهم . |
Or do they bring you any benefit , or cause you any harm ? | قال إبراهيم منبه ا على فساد مذهبهم هل يسمعون دعاءكم إذ تدعونهم ، أو يقد مون لكم نفع ا إذا عبدتموهم ، أو يصيبونكم بضر إذا تركتم عبادتهم |
Arbitrarily created expanded bureaux cannot command legitimacy or claim any representative character. | فالمكتب الموسع المنشأ بشكل تعسفي ﻻ يمكن أن يكتسب الشرعية أو يدعي أي طابع تمثيلي. |
Has the government any legal proof exposing my claim as a forgery? | هل لدى الحكومة أي أدلة قانونية تشير إلى أن مطالبتي مزورة |
She doesn't bring any useful information to us. | لم تجلب أي معلومات مفيدة لنا. |
Come off it. Did you bring any money? | تبا لهذا,هل أحضرت أية أموال |
Any cell phone, any gadget you can bring them, they can fix it. | أي جهاز جوال، أي أداة تجلبها لهم، يستطيعون إصلاحها. |
The claim did not raise any new legal or valuation and verification issues. | ولم تثر المطالبة أي قضايا قانونية أو قضايا تقييم وتحقق جديدة. |
Let him who can unsheathe this sword... claim any crown as his reward. | دع الذي يمكن أن يستل هذا السيف يطالب بأي تاج كمكافأة له |
Let he who can unsheathe this sword... claim any crown as his reward. | دع الذي يمكن أن يستل هذا السيف يطالب بأي تاج كمكافأة له |
To none of you do we bring any pressure. | لا توجد ضغوط على أي منكم |
At any rate, he didn't bring a single penny. | بكل الأحوال , فهو لم يحضر لي بنسا واحدا |
Outer space should not, therefore, be subject to national appropriation or any other claim. | وبالتالي ﻻ يمكن ﻷي بلد امتﻻكهما أو التحجج بأي حق آخر له فيهما. |
Call upon those you claim to be deities besides God and you will know that they have no power to remove affliction from you or to bring about any change that you may desire . | قل لهم ادعوا الذين زعمتم أنهم آلهة من دونه كالملائكة وعيسى وعزير فلا يملكون كشف الضر عنكم ولا تحويلا له إلى غيركم . |
I brought you a new law . Don't bring any law. | احضرت لكم قانون جديد . لا تحضر أي قانون . |
I think I can bring her out without any violence. | أعتقد بأمكانى أ ن أخرجها بدون أي عنف |
Well, didn't you bring me any donuts or sweet rolls? | ألم تحضر لى بعض الكعك أو اللفائف الحلوة |
the courts will sustain the claim of any man and that man the eldest son against any woman, if they can. | الحكومة سوف تساند دعوى أى رجل و خصوصا أذا كان الابن الاكبر ضد أى سيدة . |
They bring not to thee any similitude but that We bring thee the truth , and better in exposition . | ولا يأتونك بمثل في إبطال أمرك إلا جئناك بالحق الدافع له وأحسن تفسيرا بيانا . |
They bring not to thee any similitude but that We bring thee the truth , and better in exposition . | ولا يأتيك أيها الرسول المشركون بحجة أو شبهة إلا جئناك بالجواب الحق وبأحسن بيان له . |
6.7 As to the claim under article 26 of the Covenant, the Committee finds that the author has failed to present any arguments substantiating this claim. | 6 7 أما فيما يتعلق بالادعاء بموجب المادة 26 من العهد، فإن اللجنة ترى أن صاحب البلاغ لم يقدم أي حجج تثبت ادعاءه. |
Hizbullah denied any involvement, and there was a claim of responsibility from Palestinian Islamic Jihad. | وقد أنكر حزب الله أي تورط له في ذلك، وصدر ادعاء بالمسؤولية عن الحادث من الجهاد الإسلامي الفلسطيني. |
Or make the sky fall on us in pieces , as you claim , or bring God and the angels before us . | أو تسقط السماء كما زعمت علينا كسفا قطعا أو تأتي بالله والملائكة قبيلا مقابلة وعيانا فنراهم . |
Or make the sky fall on us in pieces , as you claim , or bring God and the angels before us . | أو تسقط السماء علينا قطع ا كما ز ع م ت ، أو تأتي لنا بالله وملائكته ، فنشاهدهم مقابلة وع يان ا . |
Get Joe. Bring back that guy any way you have to. | أحضر جو وأعيدا هذا الرجل بأى طريقه كانت |
2. Any State entitled to invoke responsibility under paragraph 1 may claim from the responsible State | 2 يجوز لأية دولة يحق لها أن تحتج بمسؤولية دولة أخرى بموجب الفقرة 1 أن تطلب من الدولة المسؤولة |
He can also claim compensation from any man who raped or attempted to rape his betrothed. | إلا أن المرأة لا تملك هذا الحق. |
The Armenian Government continues to claim that only quot Karabakh defence forces quot are involved in the fighting, but few Western observers attach any credence to this claim. | وما برحت الحكومة اﻷرمنية تدﱠعى بأن ، quot قوات دفاع في كاراباخ quot ، هي وحدها التي تشترك في القتال، بيد أن هذا اﻻدعاء ﻻ يحظى بأي تصديق إﻻ لدى عدد قليل من المراقبين الغربيين . |
However, the judge found that the claim did not bring into question the CISG since it was put forward in tort. | بيد أن القاضي وجد أن المطالبة لم توجه أي تساؤل بشأن اتفاقية البيع لأنها ق دمت عن أضرار. |
Assets, in particular encumbered assets, may need to be valued in the course of proceedings to determine the value of the secured claim (and any related unsecured claim) and issues of protection related to any diminution in that value. | وقد يحتاج إلى تقدير قيمة الموجودات، وخصوصا الموجودات المرهونة، أثناء الإجراءات بغية تحديد قيمة المطالبة المضمونة (وأي مطالبة غير مضمونة ذات صلة) ومسائل الحماية فيما يتعلق بأي تناقص في تلك القيمة. |
Any separatist moves by Kurdish leaders would bring Turkey into Iraqi politics. | ذلك أن أي تحركات انفصالية من جانب زعامات الأكراد من شأنها أن تفتح الباب أمام تدخل الأتراك في السياسة العراقية. |
There are never any lights there, except the lights that we bring. | ليس هناك أي أضواء أبدا إلا الأضواء التي نطرحها. |
Related searches : Bring Claim - Bring Claim Against - Bring A Claim - Bring Any Action - Defending Any Claim - Any Claim Whatsoever - File Any Claim - Any Claim That - Claim Any Interest - Offset Any Claim - Any Other Claim - Making Any Claim - Without Any Claim - Release Any Claim