Translation of "based its decision" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Based - translation : Based its decision - translation : Decision - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Court of Appeal based its decision on the following grounds. | وبنت محكمة الاستئناف قرارها على الأسباب التالية. |
Based on its findings, the Department forwarded its recommendations to the Department of Peace keeping Operations for decision. | وفي ضوء النتائج التي خلصت إليها البعثة، قدمت اﻻدارة توصياتها إلى إدارة عمليات حفظ السلم ﻻتخاذ القرار. |
Based on Executive Board decision 2002 18. | استنادا إلى مقرر المجلس التنفيذي 2002 18. |
Neither decision was based on competitive tender. | ولم يكن أي من القرارين يقوم على أساس المناقصة. |
It should be a value based decision. | بل ينبغي أن يكون التوضيب قرار ا مبني على القيمة. |
The decision was based on several voting irregularities. | واستند القرار على عدة مخالفات في التصويت. |
The decision to consider this topic was based on | وقد ب ني قرار النظر في هذا الموضوع على أساس ما يلي |
The Court therefore based its decision not solely on procedural grounds, but on a substantive assessment of the author's claims. | ولذلك فإن المحكمة لم تبن حكمها على أسس إجرائية فحسب، وإنما أيضا على أساس تقييم موضوعي لمزاعم صاحب البلاغ. |
Discrimination based on work and descent (decision 2005 109) 343 | التمييز على أساس العمل والنسب (المقرر 2005 109) 368 دراسـة عن عدم التمييز على نحو ما تنص عليـه الفقرة 2 من المادة 2 من العهد الدولي |
11.6 Furthermore, the State party explains that the key point on which the Court based its decision is the very decision the Committee used to find the present complaint admissible. | 11 6 وعلاوة على ذلك، تشرح الدولة الطرف أن النقطة الرئيسية التي أسست عليها المحكمة قرارها هي نفس القرار الذي استخدمته اللجنة لإعلان أن هذه الشكوى مقبولة. |
The US decision was based on America s constitutional protection of free speech. | واستند القرار الأميركي إلى حرية التعبير التي كفلها دستور الولايات المتحدة. |
Protection of the marine environment from land based activities (decision 17 20) | حماية البيئة البحرية من اﻷنشطة البرية )المقرر ١٧ ٢٠( |
In its decision 2004 111, the Commission endorsed that decision. | وقد أيدت لجنة حقوق الإنسان هذا القرار في مقررها 2004 111. |
The Commission, in its decision 1998 107, approved that decision. | وقد وافقت لجنة حقوق الإنسان في مقررها 1998 107 على ذلك المقرر. |
Today, no official figure on the budget deficit in 1999, the year on which the EU based its decision about Greece s entry, is available. | واليوم لا توجد لدينا أرقام رسمية عن العجز في الميزانية في عام 1999، وهو العام الذي استند إليه الاتحاد الأوروبي حين اتخذ قراره بشأن التحاق اليونان. |
While the United States Government is free to take whatever decision it deems appropriate, we have the right to question the facts and findings on which the United States Government has based its decision. | وللوﻻيات المتحدة أن تتخذ ما تشاء من قرارات فهذا شأنها ولكن من حقنا أن نتساءل على أي استنتاجات أو حقائق استندت حكومة الوﻻيات المتحدة في وضع السودان في قائمتها المزعومة للدول المساندة لﻹرهاب. |
Allegedly, the decision to evict him was not based on a court order. | وزعم أن القرار بطرده لم يكن مستندا إلى أمر محكمة. |
Its secretariat is based in Geneva. | أما أمانته فمركزها في جنيف. |
The Commission, in its decision 2004 106, endorsed the Sub Commission's decision. | ووافقت لجنة حقوق الإنسان، في مقررها 2004 106، على مقر ر اللجنة الفرعية. |
Recalling its decision 6 CP.9, | وإذ يشير إلى مقرره 6 م أ 9، |
Recalling its decision 1 CP.10, | إذ يشير إلى مقرره 1 م أ 10، |
Reckless lending to the Greek state was based on European creditors terrible decision making. | كان إقراض الدولة اليونانية على هذا النحو المتهور مستندا إلى قرارات بالغة الرداءة اتخذها الدائنون الأوروبيون. |
Finds an icon based on its name | أعثر على الأيقونة بالاعتماد على اسمها |
Its secretariat is based in Geneva (Switzerland). | وتقع أمانته في جنيف )سويسرا(. |
His delegation had joined the consensus on the relevant draft decision based on that understanding. | وأضاف أن وفده قد انضم إلى توافق اﻵراء بشأن مشروع المقرر ذي الصلة على ذلك اﻷساس. |
The GAO summarized its decision as follows | (87) وقد لخص مكتب المساءلة الحكومي قراره بما يلي |
In its decision 2004 106, the Commission endorsed the decision of the Sub Commission. | وقد أيدت لجنة حقوق الإنسان، في مقررها 2004 106، قرار اللجنة الفرعية. |
The international community, on behalf of which the Security Council makes its decisions based on the Charter, must feel that it is integral to the decision making mechanism. | وإن المجتمع الدولي، الذي يتخذ مجلس الأمن قراراته بالنيابة عنه استنادا إلى الميثاق، يجب أن يشعر بأنه جزء من آلية صنع القرار في المجلس. |
Its operation is based upon a participatory approach. | ويرتكز تشغيله على نهج تشاركي. |
20. Based on proposals made during the discussion, the Chairman revised the draft decision as follows | ٢٠ وعلـى أسـاس المقترحات التـي قدمت في سياق المناقشـة نقـح الرئيس مشروع المقـرر علــى النحـو التالي |
Last year my delegation voted against resolution 48 75 C, upon which this decision is based. | وقد صوت وفدي في العام الماضي ضد القرار ٤٨ ٧٥ جيم، الذي بنــــي عليه هذا القرار. |
Indeed, Nigeria's acceptance of the Court's October 2002 decision on the land and maritime boundaries dispute with Cameroon is based on its respect for, and recognition of, the Court. | والواقع أن قبول نيجيريا لقرار المحكمة المؤرخ تشرين الأول أكتوبر 2002 في نزاعها على الحدود البرية والبحرية، مع الكاميرون يستند على احترامها للمحكمة وتسليمها بسلطتها. |
During the year under review, the Agency began to implement its decision, noted in last year apos s report, to relocate certain Vienna based operational units to UHB, Amman. | وخﻻل السنة المستعرضة، بدأت الوكالة تنفيذ قرارها الذي ورد ذكره في تقرير السنة الماضية بنقل وحدات تشغيلية معينة من مقرها في فيينا الى فرع الرئاسة في عمان. |
Recalling its decision at its fifty fifth session (A AC.96 1003 | إذ تشير إلى مقررها الصادر فـي دورتهـا الخامسـة والخمسين ( A AC.96 1003، الفقرتان الفرعيتان (ب) و(ح) من الفقرة 24) بشأن اقتراح إحداث منصب مفوض سام مساعد جديد (لشؤون الحماية)، |
Decision adopted by the Special Committee at its | مقرر اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٢٨ |
Decision adopted by the Special Committee at its | مقرر اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٣٢ |
Decision adopted by the Special Committee at its | مقرر اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٣٩، المعقودة في |
Every conscience must come to its own decision. | يجب على كل ضمير أن يقرر قراره الخاص |
In many instances the decision to pretreat a product is based on theoretical knowledge of freeze drying and its requirements, or is demanded by cycle time or product quality considerations. | وفي العديد من الحالات، يعتمد قرار المعالجة المسبقة لمنتج على المعرفة النظرية للتجفيف بالتبريد ومتطلباته، أو يكون مطلوب ا حسب اعتبارات وقت الدورة أو جودة المنتج. |
Based on the decision, the Chairperson of the National Committee for the Advancement of Women has established the committee's office to assist the committee in the discharge of its tasks. | وبناء على القرار، قام رئيس اللجنة المعنية بالنهوض بالمرأة بإنشاء مكتب اللجنة لمساعدة اللجنة في الاضطلاع بمهامها. |
However, the Committee further notes that although the lower courts took this element into consideration, the Supreme Court based its decision only on the non fulfilment of the citizenship precondition. | غير أن اللجنة تلاحظ أيضا أنه رغم مراعاة أحكام المحاكم الأدنى درجة لهذا العنصر، لم تبن المحكمة العليا قرارها إلا على عدم استيفاء شرط المواطنة. |
The decision in such cases is based mostly on personal and social considerations rather than medical ones. | ويستند القرار في مثل هذه الحالات في أغلب الظروف إلى اعتبارات شخصية واجتماعية أكثر من استناده إلى اعتبارات طبية. |
It also contains a draft decision for consideration by the General Conference based on the Board recommendations. | وتتضمن أيضا مشروع مقرر يستند إلى توصيات المجلس لكي ينظر فيه المؤتمر العام. |
In the absence of reliable statistical information, decision making tends to be based on advocacy and anecdote. | وفي غياب المعلومات الإحصائية الموثوق بها، يتجه اتخاذ القرار إلى الاستناد إلى جهود الدعوة وحقائق غير موثوق في صحتها. |
It is also recognized that the implementation requires decision making processes that are multi stakeholder based.3 | ومن المسلم به أن التنفيذ يقتضي عمليات لاتخاذ القرارات تشترك فيها جهات متعددة ذات مصلحة(). |
Related searches : Its Decision - Fact Based Decision - Value Based Decision - Evidence Based Decision - In Its Decision - Render Its Decision - Made Its Decision - Support Its Decision - Rendered Its Decision - Risk-based Decision Making - Its - Competency Based