Translation of "attentiveness towards" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Attentiveness - translation : Attentiveness towards - translation : Towards - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mr. Devlin has pestered me with his attentiveness ever since I arrived. | السيد (ديفلين) أزعجني بلطفه المفرط منذ وصولي... |
And to her, that spoke of a kind of attentiveness that she needed. | وكان ذلك بالنسبة لها يتحدث عن نوع من العناية والإهتمام التي كانت بحاجة لهما. |
I knew by your attentiveness and from your numerous letters how interested you were! | كنت أعلم أنكم مهتمون بذلك من رسائلكم الكثيرة.. كيف لكم أن تهتمون بذلك. |
This diffuse action is related to the overall moods and states of the brain (for example, attentiveness, sleep, and anxiety). | ويرتبط هذا الفعل المنتشر بالمزاج الإجمالي وحالة الدماغ (على سبيل المثال، الانتباه، والنوم، والقلق). |
When he sees a troop, horsemen in pairs, a troop of donkeys, a troop of camels, he shall listen diligently with great attentiveness. | فرأى ركابا ازواج فرسان. ركاب حمير. ركاب جمال. فاصغى اصغاء شديدا |
Through careful management of Kosovo s independence process, and attentiveness to opportunities to improve relations with Russia, the West might mitigate the worst consequences of this confrontation. | ومن خلال الإدارة الحذرة لاستقلال كوسوفو ومن خلال استغلال الفرص المتاحة لتحسين العلاقات مع روسيا قد يستطيع الغرب تفادي أسوأ العواقب التي ستولدها هذه المواجهة. |
It needs a profound attentiveness and a patient waiting, a contemplative attitude and a generosity and openness to those whose experience is different from my own. | إن هذا البحث يتطلب يقظة كبيرة وانتظارا صبورا . توجها تأمليا , وسماحة وانفتاحا على هؤلاء الذين تختلف خبراتهم عن خبراتي. |
The same drives that we see towards ubiquity, towards diversity, towards socialization, towards complexity. | تجاه الوجود المطلق، تجاه التنوع، تجاه التنشئة الإجتماعية، |
The swift reaction of the States Members of our Organization demonstrates the solidarity and attentiveness of the international community in reacting to this disaster, which has affected mankind as a whole. | إن تداعي دولنا واستجابتها الفورية لعقد هذه الجلسة يدل على وعي الأسرة الدولية بحجم الكارثة التي حلت بالبشرية. |
The modulatory systems, however, act on multiple neuronal circuits and brain areas. This diffuse action is related to the overall moods and states of the brain (for example, attentiveness, sleep, and anxiety). | ولكن نظام التعديل العصبي يعمل على دوائر عصبية ومناطق متعددة من الدماغ. ويرتبط هذا الفعل المنتشر بالمزاج الإجمالي وحالة الدماغ (على سبيل المثال، الانتباه، والنوم، والقلق). |
Towards global partnerships. | 59 نحو إقامة شراكات عالمية(). |
Towards global partnerships | نحو إقامة شراكة عالمية |
Towards global partnerships | 61 نحو إقامة شراكات عالمية |
Towards global partnerships. | 59 نحو إقامة شراكات عالمية. |
Towards global partnerships | 7 نحو إقامة شراكات عالمية |
Towards global partnerships. | 61 نحو إقامة شراكات عالمية(18). |
Towards global partnerships | 60 215 نحو إقامة شراكات عالمية |
Towards global partnerships | 4 نحو إقامة شراكات عالمية |
Melt towards center | يذوب يميع ينصهر ينحل يتفكك يتلاشى بتبد د تدريجي ا ير ق يلين ي ذيب ي ميع ي ص ه ر ي لاشي ي بد د ي لين يع ط ف قلبه الذائب الصهير الص هارة المقدار الذائب المقدار المصهور إذابة ص ه ر ذوبان انصهار طحال نحو وسط |
Move towards right | تحرك باتجاه اليمين |
Move towards bottom | تحرك باتجاه الأسفل |
Move towards left | تحرك باتجاه اليسار |
Move towards top | تحرك باتجاه الأعلى |
Towards the back. | بالمؤخرة |
The females were not moving towards the male but towards the loudspeaker. | وكانت الإناث لا تتحرك نحو الذكور ولكن نحو مكبر الصوت. |
Parents should be responsible not only towards their children, but towards society. | وعلى الوالدين أن يكونوا مسؤولين لا نحو أولادهم فحسب، بل نحو المجتمع أيضا. |
Be towards greed and anger or be it towards love and kindness. | سيكون في اتجاه الجشع و الغضب أو في اتجاه الحب و اللطف |
So, the very same purchase, just targeted towards yourself or towards somebody else. | اذا، هي نفس عملية الشراء لكن واحدة موجهه لنفسك بينما الآخرى موجهه لشخص آخر |
Drifting Towards the Rapids | الانجراف نحو المياه الهادرة |
Towards a Wider Europe | نحو أوروبا أكثر اتساعا |
Looking towards their Lord . | إلى ربها ناظرة أي يرون الله سبحانه وتعالى في الآخرة . |
gazing towards their Lord . | إلى ربها ناظرة أي يرون الله سبحانه وتعالى في الآخرة . |
looking towards their Lord | إلى ربها ناظرة أي يرون الله سبحانه وتعالى في الآخرة . |
Looking towards their Lord | إلى ربها ناظرة أي يرون الله سبحانه وتعالى في الآخرة . |
Looking towards their Lord . | وجوه أهل السعادة يوم القيامة مشرقة حسنة ناعمة ، ترى خالقها ومالك أمرها ، فتتمتع بذلك . |
gazing towards their Lord . | وجوه أهل السعادة يوم القيامة مشرقة حسنة ناعمة ، ترى خالقها ومالك أمرها ، فتتمتع بذلك . |
looking towards their Lord | وجوه أهل السعادة يوم القيامة مشرقة حسنة ناعمة ، ترى خالقها ومالك أمرها ، فتتمتع بذلك . |
Looking towards their Lord | وجوه أهل السعادة يوم القيامة مشرقة حسنة ناعمة ، ترى خالقها ومالك أمرها ، فتتمتع بذلك . |
Towards the twentieth anniversary | خامسا نحو الذكرى السنوية العشرين |
Attitudes towards gender roles | المواقف إزاء أدوار الجنسين |
I strive towards prayer | سعيت إلى الصلاة |
Here, towards here slowly | هنا ، إلى هنا ببطء |
head towards 12th Street. | من الخلف |
They're coming towards us. | انهم قادمون نحونا . |
We'll head towards Foucherolle. | سنتجه نحو (فوشرول) |
Related searches : Advance Towards - Towards Us - Orientated Towards - Steps Towards - Critical Towards - Shifting Towards - Shifted Towards - Stance Towards - Counted Towards - Behave Towards - Headed Towards - Drawn Towards