Translation of "at the beginning of june" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
At the beginning of june - translation : Beginning - translation : June - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
June of 2013 was only the beginning! | ) كان يونيو 2013 مجرد بداية! |
At the beginning of the week, | في بداية الأسبوع |
at the beginning | في البدايةInsertInsert Entry at the end |
The first moment took place during the Organization of American States annual General Assembly, held this year in Antigua, Guatemala, at the beginning of June. | كانت اللحظة الأولى أثناء انعقاد الجمعية العامة لمنظمة الدول الأميركية هذا العام في أنتيجوا بجواتيمالا، في بداية يونيو حزيران. |
Remember at the beginning | هل هذه ايضا كموافقة باركر , تغير المواقف |
Number of sheets open at the beginning | التكبير |
In June 2005, the national reports of Ghana and Rwanda were presented at a forum in Accra beginning the process of review by other African States. | وفي حزيران يونيه 2005، ق د م التقريران الوطنيان لغانا ورواندا في منتدى ع قد في أكرا، وكانت تلك بداية عملية الاستعراض التي قامت بها الدول الأفريقية الأخرى. |
On Monday the 12th of June, we noticed the beginning of blocking websites that provide VPN services. | لاحظنا يوم الأثنين، الثاني عشر من يونيو حزيران بداية حجب المواقع التي تقدم الخدمات العملية الخاصة. |
So our story ends at the beginning the beginning of all things, the Big Bang. | والآن, قصتنا إنتهت في البداية بداية كل الأشياء, هي الإنفجار العظيم. |
Activists at the beginning of the 470km march. | ناشطون في مقدمة المسيرة. |
Local assemblies have been held and departmental conventions are to commence towards the beginning of June. | وعقدت جمعيات محلية ومن المقرر أن تبدأ مؤتمرات المحافظات قرابة بداية حزيران يونيه. |
Of the 18 Bosnia and Herzegovina linked fugitives wanted by the Tribunal at the beginning of 2005, 10 had been transferred to The Hague by the end of June. | فبحلول نهاية حزيران يونيه، كان قد نقل إلى لاهاي عشرة أفراد من بين الهاربين الثمانية عشر المرتبطين بالبوسنة والهرسك، والمطلوبين من قبل المحكمة الدولية في بداية عام 2005. |
Let's start at the beginning. | دعنا نبدأ من البداية . |
But let's, sort of, start at the beginning. | ولكن دعونا نرتب من البدايه. |
C. Retentionist countries at the beginning of 1999 | جيم البلدان المبقية على عقوبة الإعدام في بداية سنة 1999 |
But let's sort of start at the beginning. | مشكله نعاني منها جميعا ولكن دعونا نرتب من البدايه. |
And this was at the beginning of elections. | وقد كان هذا في بداية الانتخابات. |
At the beginning of May, there are incidents at Nanterre University. | وفي بداية شهر مايو أيار وقعت بعض الأحداث في جامعة نانتري. |
She is thirteen at the beginning of the book. | وهي تبلغ من العمر 19 عام في بداية الرواية. |
Both collapsed at the beginning of the twentieth century. | وانهار كلاهما في أوائل القرن العشرين. |
V. THE SOCIAL SITUATION AT THE BEGINNING OF 1994 | خامسا الحالة اﻻجتماعية في بداية عام ١٩٩٤ |
These courses cover international relations, beginning on 2 September 1991 and ending in June 1993, and natural resources, ecology and peace, beginning in October 1991 and ending in June 1993. | وتشمل هــذه الدورات العﻻقات الدولية، ابتداء من ٢ أيلول سبتمبر ١٩٩١ حتى حزيران يونيه ١٩٩٣، والموارد الطبيعية، والبيئة والسﻻم، والتي بدأت فـي تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩١ وانتهت في حزيران يونيه ١٩٩٣. |
As regards the period beginning 16 June 1993, two pledges of contributions have been received for UNFICYP. | ٣٣ وفيما يتعلق بالفترة التي تبدأ في ١٦ حزيران يونيه ١٩٩٣، ورد تعهدان بتقديم تبرعات لقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص. |
At the beginning it's very uniform. | في البداية كانت موحدة جدا. |
At the beginning, people asked me, | في البداية سألني الناس، |
But let's start at the beginning. | ولكن لنعد الى البدية |
Let me start at the beginning. | دعني ابدا من البداية |
Start at the beginning. Yes, yes. | ابدأي منذ البداية نعم، نعم |
Now let's begin at the beginning. | دعينا نبدأ من البداية |
All right, start at the beginning. | حسنا.. إبدأ من البداية |
Recognizing the importance of ongoing reform, beginning at home, | إذ تسل م بأهمية الإصلاح الجاري بدءا بالإصلاح الداخلي، |
Recognizing the importance of ongoing reform, beginning at home, | إذ تسل م بأهمية الإصلاح الجاري، بدءا بالإصلاح الداخلي، |
Remove spaces at the beginning and end of paragraphs | أزل الفراغات في بداية ونهاية الفقرة. |
We saw that at the beginning of this video. | رأينا هذا في بداية العرض |
Additionally, it is intended to lease a residence for the Special Representative of the Secretary General beginning in mid June at an estimated cost of 10,000 per month ( 35,000). | وباﻻضافة الى ذلك، من المزمع استئجار محل إقامة للممثل الخاص لﻷمين العام اعتبارا من منتصف حزيران يونيه بتكلفة تقدر بمبلغ ٠٠٠ ١٠ دوﻻر في الشهر )٠٠٠ ٣٥ دوﻻرا(. |
And we were just at the beginning of the story. | وكنا فقط في بداية الأمر. |
Do you remember the face of Muti, at the beginning? | أتذكرون وجه موتى بالبداية |
At the beginning of 2005, women constituted 37 of the directors. | وفي بداية عام 2005، كانت النساء يشكلن 37 في المائة من المديرين. |
dd At its 9th meeting, on 9 June 2005, the Council elected Sweden for a term beginning on the date of election, to replace Switzerland (decision 2005 201 D). | (دد) انتخب المجلس السويد في جلسته التاسعة، المعقودة في 9 حزيران يونيه 2005، لولاية تبدأ من تاريخ الانتخاب لتحل محل سويسرا (المقرر 2005 201 دال). |
This arrangement is currently at the beginning of its implementation. | وقد بدأ حاليا تنفيذ هذا الترتيب. |
At the beginning of this process, Azerbaijan had claimed that | وفي بداية هذه العملية، ادعت أذربيجان ما يلي |
A medical examination was compulsory at the beginning of detention. | إن الخضوع ﻹجراء الفحص الطبي الزامي لدى بدء اﻻحتجاز. |
Never with that type of wing, but at the beginning. | ليس مع هذا الجناح هنا، و لكن في البداية. |
If anything, we are kind of at the beginning still. | نوعا ما، نحن لا نزال على أول الطريق هنا |
Now that is prevention at the very beginning of life. | وهذه طريقة وقاية تعطى منذ بداية الحياة |
Related searches : Beginning Of June - At The Beginning - At June - At The Beginning Of March - As At June - Of June - At Its Beginning - Beginning Of The Year - The Beginning Of October - Within The Beginning - Around The Beginning - Near The Beginning