Translation of "within the beginning" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Beginning - translation : Within - translation : Within the beginning - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Beginning in 1797, the two lived within walking distance of each other in Somerset, which solidified their friendship.
عاش الاثنان على مسافة قريبة من بعضهم البعض في سومرست بداية من 1797 مما أدى إلى تعزيز صداقتهما.
An agreement at the negotiation table marks the beginning of a long and arduous process of peacebuilding within society itself.
فالاتفاق على طاولة المفاوضات يمثل بداية لعملية طويلة وشاقة من بناء السلام داخل المجتمع نفسه.
In the beginning, the Countess Ljubica's Residence was home to this educational institution, which was at that time within the Belgrade Higher School.
في البداية ، الكونتيسة Ljubica مقر وكان يسكن في هذه المؤسسة التعليمية التي كانت في ذلك الوقت في إطار ما يسمى المدرسة العليا بلغراد.
The beginning of journalism came with the beginning of theater in the Arab world, beginning of new modern theater.
بدأت الصحافة في العالم العربي مع بداية المسرح، مع بداية المسرح العصري الحديث.
at the beginning
في البدايةInsertInsert Entry at the end
It's the beginning.
إنه البداية.
Since the beginning,
منذ البداية
The initial steps must be taken within the framework of the transitional machinery envisaged in the Addis Ababa agreement, beginning with the district and regional levels.
ويتعين اتخاذ الخطوات اﻷولية في إطار الجهاز اﻻنتقالي الذي ورد تصور له في اتفاق أديس أبابا، ابتداء من مستويات المحافظة واﻹقليم.
At the beginning, there was a withdrawal plan within a month of the signing, or we were told that the withdrawal would start a month later.
في البداية كانت هناك خطة انسحاب في غضون شهر من التوقيع أو قيل لنا إن اﻻنسحاب سيبدأ بعد شهر.
Beginning
البداية
Beginning.
بداية
The steps taken so far are a beginning, but only a beginning.
والخطوات المتخذة حتى اﻵن بداية، مجرد بداية.
Resolved, at the beginning of a new century and millennium, to take all measures within its power to secure a democratic and equitable international order,
وتصميما منها على أن تتخذ، وهي على أعتاب قرن جديد وألفية جديدة، كل ما في وسعها من تدابير لكفالة نظام دولي ديمقراطي وعادل،
Continue from the beginning?
متابعة من البداية
It's just the beginning.
إنها مجرد البداية
Remember at the beginning
هل هذه ايضا كموافقة باركر , تغير المواقف
It's only the beginning.
إنها مجر د البداية.
The beginning of hope.
بداية الأمل.
Right. From the beginning.
حسنا ، من البداية
From the beginning, please.
من البداية، رجاء
Now, from the beginning.
الآن ،من البداية
Only in the beginning.
في البداية فقط cHFF0000
That was the beginning.
تلك كانت البداية
Not from the beginning.
انا لم اخف م ن الب داية
So our story ends at the beginning the beginning of all things, the Big Bang.
والآن, قصتنا إنتهت في البداية بداية كل الأشياء, هي الإنفجار العظيم.
A new beginning for all our relationships in Ireland is within our reach if we have the collective courage and imagination to avail ourselves of the opportunity.
إن البدء بداية جديدة في جميع عﻻقاتنا في ايرلندا بات أمرا في متناول أيدينا لو توفرت لدينا، على نحو جماعي، الشجاعة وسعة اﻷفق الﻻزمتين ﻻغتنام الفرصة السانحة.
A new stage is now beginning, which we hope will enable South Africa very soon to occupy its seat among us within the community of nations.
واﻵن تبدأ مرحلة جديدة، نأمـل أن تمكن جنوب افريقيا في القريب العاجل من احتﻻل مقعدها بيننا في إطار مجتمع اﻷمم.
Structure beginning
بناء
This beginning.
هذة البداية
A. Beginning the rehabilitation process
ألف البدء في عملية اﻹنعاش
But that's just the beginning.
ولكن هذا لا يعدو ان يكون البداية.
Since the beginning of history.
منذ بداية التاريخ
Let's start from the beginning.
دعونا نبدأ من البداية
15 years from the beginning.
15 عام.
Let's start at the beginning.
دعنا نبدأ من البداية .
But that's just the beginning.
و لكن هذا لا يعدو أن يكون البداية.
It's just the beginning, unfortunately.
هو مجرد بداية، ومما يؤسف له.
This is just the beginning.
أن هذه فقط البداية
From the beginning of time.
منذ بداية الزمان
It was only the beginning.
إنها كانت البداية فحسب
Nothing real, from the beginning.
لا شئ حقيقى منذ البداية
Let's start from the beginning.
لنبدأ منذ البداية
This is only the beginning.
هذه مجرد البداية
And the beginning of ours.
والبداية لنا.
Soho was only the beginning.
سوهو كانت مجرد البداية

 

Related searches : Around The Beginning - Near The Beginning - Set The Beginning - Marking The Beginning - Mark The Beginning - Marked The Beginning - Marks The Beginning - Until The Beginning - Only The Beginning - After The Beginning - Since The Beginning - For The Beginning - At The Beginning