Translation of "at his initiative" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Secondly, the President suggested that the Secretary General be empowered to request advisory opinions at his own initiative. | ثانيا، اقترح الرئيس أن يخول الأمين العام صلاحية طلب فتاوى بمبادرة شخصية منه. |
We share the concerns expressed recently by the Secretary General at the launch of his Alliance of Civilizations initiative. | ونحن نشاطر الأمين العام شواغله التي أعرب عنها عندما أطلق مبادرته المعنونة مبادرة تحالف الحضارات. |
His delegation recognized the potential of the Convention Plus initiative. | 52 وأضاف قائلا إن وفده يعترف بما تمثله مبادرة تكميل الاتفاقية من إمكانات. |
The manic character of his presidency initiative spilling into initiative, each being the transformative solution to the problem at hand, all opposition denounced as lies, bad faith, and cowardice has worn thin. | إن الشخصية الهو سية التي تتسم بها رئاسته ـ المبادرات التي لا تنتهي، والتي يمكن تحويل كل منها إلى حل لأي مشكلة طارئة، وإدانة أي معارضة باعتبارها أكاذيب، وسوء النية والظن ـ أصبحت غير مقبولة بالمرة. |
We commend Mr. Insanally for his initiative and his role in convening the World Hearings. | ونحن نثني على السيد إنسانالي لمبادرته ولدوره في عقد جلسات اﻻستماع العالمية. |
Shouldn't officers use their initiative at all times? | انت تعلم بانك تصرفت بدون اوامر |
During the meeting, President Aristide expressed his opposition to this initiative. | وفي هذا اللقاء أعرب الرئيس أريستيد عن معارضته لهذه المبادرة. |
quot Each party may at any time, at its own initiative or at the initiative of the commission, make proposals for the settlement of the dispute. | quot يمكــن ﻷي طرف بمبــادرة منــه أو استجابة لمبادرة مــن اللجنة أن يقدم في أي لحظة اقتراحات لتسوية النزاع. |
Mr. SUCHARIPA (Austria) said that his delegation supported the inclusion of item 150 in the agenda. He pointed out that at the latest meeting of the Central European Initiative at Trieste, the necessary support had been given to the Croatian initiative. | ٩١ السيد سوخاريبا )النمسا( أعرب عن تأييد وفده ﻹدراج البند ١٥٠ في جدول اﻷعمال، وأشار إلى أن المبادرة الكرواتية قد حصلت على التأييد الﻻزم خﻻل اﻻجتماع اﻷخير الذي عقد لمبادرة أوروبا الوسطى في تريست. |
Netanyahu has the choice of either losing his majority in the government and the chairmanship of his Likud party by taking up Obama s peace initiative, or blocking that initiative. | وليس بوسع نتنياهو الآن إلا أن يختار بين خسارة أغلبيته في الحكومة ورئاسته لحزب الليكود بقبول مبادرة السلام الأميركية، أو عرقلة المبادرة. |
His delegation called for early implementation of the African Productive Capacity Initiative. | ولهذا يطالب وفد بلاده بتنفيذ تلك المبادرة في وقت مبك ر. |
His foresight, courage and initiative have won him the esteem of all. | لقد حظى بتقدير الجميع بفضل ما أبداه من شجاعة ووضوح في الرؤيا وروح المبادرة. |
Sources at Southeast European Cooperative Initiative Anti Terrorism Task Force. | () مصادر في فرقة العمل لمكافحة الإرهاب في مبادرة التعاون في جنوب شرق أوروبا. |
We particularly appreciate his initiative to launch the process of United Nations reform. | ونقدر تقديرا خاصا مبادرته بالشروع في عملية إصلاح الأمم المتحدة. |
We thank Ambassador Paul Badji for his initiative and leadership in that regard. | ونشكر السفير بول بادجي على مبادرته وقيادته في ذلك الصدد. |
We are grateful to Ambassador Insanally for his personal leadership in that initiative. | ونحن ممتنون للسفير انسانالي على قيادته الشخصية لتلك المبادرة. |
He failed in his initiative, which did not enjoy the support of President Aristide. | وفشلت مبادرته التي لم تحصل على تأييد الرئيس أريستيد. |
President Clinton kindly referred to our initiative yesterday, and we particularly value his support. | وإن الرئيس كلنتون قد تفضل باﻹشارة إلى مبادرتنا باﻷمس، ونحن نقدر دعمه تقديرا خاصا. |
Sources at the Southeast European Cooperative Initiative Anti Terrorism Task Force. | () مصادر فرقة العمل المعنية بمكافحة الإرهاب التابعة لمبادرة التعاون في جنوب شرق أوروبا. |
of the Krakow Initiative Proliferation Security Initiative | بيان وزير خارجية جمهورية بولندا بمناسبة الذكرى السنوية الثانية لمبادرة كراكوف مبادرة الأمن من الانتشار |
9. Commends the Secretary General for his initiative to make Repertory studies available on the Internet | 9 تثني على الأمين العام لمبادرته المتعلقة بإتاحة دراسات مرجع الممارسات على شبكة الإنترنت |
But, whatever combination of events brought about his change of heart, election initiative should be welcomed. | ولكن أيا كانت الأحداث التي دفعته إلى تغيير رأيه، فلابد وأن نرحب بمبادرته الخاصة بالانتخابات. |
I join the initiative to support them by at least changing my userpic. | أنا أنضم للمبادرة التي تدعو لدعمهم بتغيير صورة المستخدم الخاصة بي على الأقل. |
At the same time, his delegation welcomed the positive initiative taken by the consultative parties in transmitting the report of the Seventeenth Consultative Meeting to the Secretary General. | وفي الوقت ذاته فإن وفد ماليزيا يﻻحظ مع اﻻرتياح اللفتة اﻻيجابية من قبــل اﻷطراف اﻻستشارية التي بعثت إلى اﻷمين العــام بتقرير المؤتمر السابع عشــر. |
Look at his record. Look at his record. | راجعوا سجله. انظروا إلي منجزات ه. |
On the evaluation of the courses on key issues of the international economic agenda, he recalled that his Group had taken the initiative at UNCTAD X with regard to creating such courses, and it welcomed the fact that the initiative had borne such fruits. | 7 وفي معرض حديثه عن تقييم الدورات المتعلقة بالقضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي، أشار إلى أن مجموعته كانت قد اتخذت مبادرة في الأونكتاد العاشر بشأن إنشاء دورات من هذا النوع، ورحبت المجموعة بما أثمرته تلك المبادرة. |
On the evaluation of the courses on key issues of the international economic agenda, he recalled that his Group had taken the initiative at UNCTAD X with regard to creating such courses, and it welcomed the fact that the initiative had borne such fruits. | 7 وفي معرض حديثه عن تقييم الدورات المتعلقة بالقضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي، أشار إلى أن مجموعته كانت قد اتخذت في الأونكتاد العاشر مبادرة إنشاء هذه الدورات ورحبت بما أثمرته تلك المبادرة. |
According to Mousa Abu Marzook, Hamas s deputy leader, his movement is not opposed to Abbas s diplomatic initiative. | ووفقا لنائب زعيم حماس، موسى أبو مرزوق، فإن حركته لا تعارض مبادرة عباس الدبلوماسية. |
Blogger Mohamed Ali Charmi took the initiative to propose the first three articles on his blog, bidules8. | المدو ن م حمد علي شارمي هو أو ل من بادر باقتراح البنود الث لاثة الأولى على مدو نته بيدول8. |
Within the Israeli polity, Prime Minister Sharon has overcome the remaining official challenges to his withdrawal initiative. | وفي داخل النظام السياسي الإسرائيلي، تغلب رئيس الوزراء شارون على التحديات الرسمية المتبقية بوجه مبادرة الانسحاب التي اتخذ زمامها. |
The General Assembly took note of his initiative in its resolution 46 232 of 2 March 1992. | وأحاطت الجمعية العامة علما بمبادرته في قرارها ٤٦ ٢٣٢ المؤرخ ٢ آذار مارس ١٩٩٢. |
We therefore welcome the Secretary General apos s initiative in producing his quot Agenda for Development quot . | وبالتالي، نرحب بالمبادرة التي أقدم عليها اﻷمين العام بوضع quot خطة للتنمية quot . |
We commend the Secretary General for his initiative aimed at enabling young people to get a foothold in the labour market, thereby contributing to the reduction of social inequalities. | ونثني على الأمين العام لمبادرته الرامية إلى تمكين الشباب من الحصول على موطئ قدم في سوق العمل، وبهذا يساهمون في تخفيض التفاوتات الاجتماعية. |
Policy Initiative | مبادرات السياسات |
Initiative . 110 | الصنـدوق اﻻستئمانــي لبرنامـج اﻷمـم المتحدة اﻹنمائـي لمبادرة اﻷمومة السالمة |
President Niyazov had proposed that initiative at the fiftieth anniversary of the United Nations. | ولقد اقترح الرئيس نيازوف تلك المبادرة في الذكرى السنوية الخمسين للأمم المتحدة. |
Information on the NEO Space Mission Preparation initiative is available at www.esa.int gsp NEO. | (1) تتوافر معلومات عن مبادرة إعداد البعثات الفضائية المعنية بالأجسام القريبة من الأرض في الموقع التالي www.esa.int gsp NEO. |
That public private sector partnership initiative aims at creating more than 50,000 new jobs. | وتهدف مبادرة مشاركة القطاع العام القطاع الخاص إلى خلق أكثر من 000 50 فرصة عمل جديدة. |
Bolivia reached its completion point under the enhanced HIPC Initiative at the end of 2000, after reaching the completion point under the original HIPC Initiative in 1998. | بلغت بوليفيا نقطة الإكمال في إطار المبادرة المعززة الخاصة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون في آخر سنة 2000، بعد أن وصلت إلى نقطة الإكمال في إطار المبادرة الأصلية في 1998. |
4. The Board welcomed the initiative of the Secretary General in his support for the advancement of women. | ٤ ورحب المجلس بالمبادرة التي قدمها اﻷمين العام بدعمه ﻷنشطة النهوض بالمرأة. |
The initiative for the Brady Plan did not come from the official sector at all. | لم تأت مبادرة تبني خطة برادي من القطاع الرسمي على الإطلاق. |
There is also a popular initiative to build child friendly government, especially at local level. | وهناك أيضا المبادرة الشعبية لبناء الحكومة الصديقة للطفل، خاصة على المستوي المحلي. |
In other words, our initiative is aimed at limiting something that does not yet exist. | وبعبارة أخرى، فإن مبادرتنا تهدف إلى الحد من شيء لا يوجد بعد. |
33. The Board welcomes ITC apos s initiative to retain independent evaluations at programme level. | ٣٣ يرحب المجلس بمبادرة المركز إلى اﻻحتفاظ بتقييمات مستقلة على صعيد البرامج. |
109. The Board welcomes ITC apos s initiative to retain independent evaluations at programme level. | ١٠٩ ويرحب المجلس بمبادرة مركز التجارة الدولية للمحافظة على التقييمات المستقلة على مستوى البرامج. |
Related searches : On His Initiative - At His - At The Initiative - At My Initiative - At His Risk - At His Leisure - At His Stage - At His Behest - At His Funeral - At His Fingertips - At His Trial - At His Pleasure