Translation of "at his" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Look at his record. Look at his record. | راجعوا سجله. انظروا إلي منجزات ه. |
At his hotel. | في الفندق |
Look at his sandals! | ! أنظروا إلى نعليه |
Vargas, at his hotel. | فارجاس ، فى فندقه |
To bind his princes at his pleasure and teach his senators wisdom. | ليأسر رؤساءه حسب ارادته ويعلم مشايخه حكمة . |
By his disciple, who sat at his left hand. | من قبل تابعه الذي جلس عن يساره |
Stared at me with those black goggles of his, and then at his sleeve. Well? | ثم تركه. حدق في وجهي مع تلك النظارات السوداء وجوده ، ثم في كمه. حسنا |
I'd looked at his eyes, and I saw his eyes looked at this bottle top. | ونظرت في عينيه, رأيته ينظر إلى أعلى القارورة. |
to discipline his princes at his pleasure, and to teach his elders wisdom. | ليأسر رؤساءه حسب ارادته ويعلم مشايخه حكمة . |
He is at his office. | إنه في مكتبه. |
Point directly at his forehead. | أشيري بإصبعك مباشرة إلى جبهته |
Now look at his response. | الان انظروا الى ردة فعل مايلو |
You look at his skin | تنظر لهذا الجلد |
You look at his hands. | إنظر إلى يديه |
Today over at his house. | اليوم عند بيته |
Look at his hair, captain. | أنظر إلى شعره |
Becky's still at his house. | بيكي) مـا زالت في منزلـه) |
Well, look at his record. | حسنا ، انظر إلى سجله. |
Puts his mind at rest. | ويريح ذهنه |
To throw at his face! | ! لكى أرميها في وجهه |
And look at his castle. | أنظروا إلى القلعه |
A wise man's heart is at his right hand, but a fool's heart at his left. | قلب الحكيم عن يمينه وقلب الجاهل عن يساره. |
A wise man's heart is at his right hand but a fool's heart at his left. | قلب الحكيم عن يمينه وقلب الجاهل عن يساره. |
So his comrades were surprised and elated at his release. | و لهذا كان رفاقه مبتهجين و مندهشين |
No doubt his predecessor's violent death tears at his heart. | لا شك أن موت سلفه يمزق قلبه |
You'll meet me at his store. At Doc's, yes. | قابليني في متجره عند (دوك). |
They agreed that his first year at Juilliard would be counted as his senior year at Cornell. | واتفقوا على أن تحسب السنة الأولى من عمله في جويليارد كما سنته العليا في جامعة كورنيل. |
Well, they execute search warrants at Aaron's house, his apartment in Cambridge, in his office at Harvard. | استخرجوا مذك رات تفتيش لمنزل آرون ولشق ته في كامبريدج، ولمكتبه في هارفرد |
You must have his friends at hand at his hunting lodge on some excuse boar hunting perhaps. | يجب أن تكون و أصدقاؤك على أهبة الإستعداد .. فى كوخ الصيد الخاص بالملك و لديكم مبررات ربما الخروج لأجل إصطياد خنازير بريه ... |
It's not his ability, but his character that is at issue. | ليست المشكلة في قدرته، بل في شخصيته. |
He turned his head and looked at her over his shoulder. | التفت رأسه ونظر إليها على كتفه. |
His life is at stake and I cannot deny his appeal. | حياته على المحك ولا يمكنني أن أردعه. |
We were at his house. We ate his eggs and meat. | كنا في منزله أكلنا البيض واللحم. |
I admire his skill at driving. | أنا معجبة بمهارته في القيادة. |
At last he achieved his goal. | و أخيرا حقق هدفه. |
He lost his father at sea. | هو فقد والده في البحر. |
Sami tried his hand at writing. | حاول جر ب سامي مهاراته في الكتابة. |
His lab is located at JILA. | يقع مكتبه في JILA. |
Let man look at his food | فلينظر الإنسان نظر اعتبار إلى طعامه كيف قدر ودبر له . |
Let man look at his food | فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم . |
He looked at his own hand. | وقال انه يتطلع في يده. |
I hardly looked at his face. | بالكاد كنت قد بحثت في وجهه. |
His father, at least, loves women. | بوه على الأقل عشيست الإنتاية |
He marvels at his own product. | وأعرب الاعاجيب في المنتج نفسه. |
His father, at least, loves women. | بوه على الأقل يعشق زي الإنتاية |