Translation of "assets are held" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And when there are fewer assets to be held, their prices rise, too. | وحين تقل الأصول التي يمكن الاحتفاظ بها فإن أسعارها سوف ترتفع أيضا. |
These are my assets. | هذي هي أصولي الثابته |
These are my assets. | هذه هي أصولي |
(a) Fixed Assets are not reported in statement III, Assets and liabilities. | )أ( لم ترد اﻷصول الثابتة في البيان الثالث اﻷصول والخصوم. |
And then these are my assets. | وهذه هي اصولي |
That's where all the assets are! | هناك حيث تقبع كل الموارد! |
I mean, these are state assets. | يعني هذه أصول الدولة. |
Liquid assets are assets that resemble cash, because they can easily be converted into cash and used to buy other assets. | إن الأصول السائلة هي في الواقع أصول تشبه النقود، وذلك لأنها قابلة للتحويل بسهولة إلى نقود ثم استخدامها لشراء أصول أخرى. |
These are my assets, and these are my liabilities. | هذه أصولي و هذي إلتزاماتي او خصومي |
And so what are my total assets? | وبالتالي ما ه إجمالي ممتلكاتي |
Maybe they think there are fewer assets. | ربما يعتقدون أن هناك أصول أقل. |
And so your assets are 24.5 billion. | وتصبح أ ولك 24.5 بليون دولار. |
And notice, assets are still equal to | لاحظ ان الأصول لا تزال تساوي |
Well, its assets are let's see one plus 21, 25, 26 billion in assets and its liabilities are 23 billion. | حسنا ، أصوله عبارة عن لنقل 1 زائد 21،25،26 بليون دولار من الأصول والتزاماته 23 بليون. |
In addition, under these arrangements, all the Fund apos s assets will be held in the name of the United Nations for UNJSPF and held separately from the assets of the United Nations, the custodian and all other clients. | يضاف الى ذلك أنه سيجري بموجب هذه الترتيبات ايداع جميع أصول الصندوق باسم اﻷمم المتحدة لحساب الصندوق مع فصلها عن أصول اﻷمم المتحدة وأمين اﻻستثمار وسائر العمﻻء. |
Let see what are some most important assets? | لتحويل نموذج أعمالك لحقيقة لنرى الآن ما هي بعض أهم الأصول |
Assets are always equal to liabilities plus equity. | الممتلكات تساوي الالتزامات زائد السيولة. |
Your assets are tied up in your flocks. | أصولك مشمولة في غنمك. |
They may have overvalued some of these assets but the assets are, by and large, still there. | وربما بالغ الناس في أوروبا وأميركا في تقييم بعض هذه الأصول ولكن الأصول لا تزال موجودة عموما. |
(j) Fixed assets, consisting of furniture, equipment, etc. are not included in the assets of the Centre. | )ي( ﻻ تدخل ضمن أصول المركز اﻷصول الثابتة التي تتألف من اﻷثاث والمعدات وما إليها. |
Germany s banks are leveraged at 32 times their assets. | والبنوك الألمانية تستعين بالروافع المالية (الإنفاق بالاستدانة) بما يتجاوز 32 ضعف أصولها الحقيقية. |
Today, these assets and liabilities are all in euros. | أما اليوم فإن كل هذه الأصول والالتزامات مقومة باليورو. |
Those assets are vital for our strategic deterrence posture. | وتعتبر هذه الأصول حيوية لوضعنا بالنسبة للردع الاستراتيجي. |
Or maybe one of these assets are worth more. | أو ربما أحد هذه الممتلكات يستحق أن تكون قيمته أكثر مما هي عليه. |
Or maybe one of these assets are worth more. | أو ربما احد هذه الأصول يستحق أكثر. |
Cars are assets because they provide us some transportation. | السيارات هي أصل لأنها تقدم لنا الانتقالات |
I didn't even write what these assets are worth. | لم أكتب ماهي قيمة هذه الأصول |
Toward these ends, love and forgiveness are invaluable assets. | المسئول الحكومي لديه الاناقه لاستعاده العداله والسلام في النهايه, الحب والتسامح اصول غيره ملموسه يجب ان يدعموا رسميا من اجل احترامهم اكثر من الان |
This can be compared with current assets such as cash or bank accounts, which are described as liquid assets. | ويمكن مقارنة ذلك بالأصول المتداولة مثل النقد أو الحسابات البنكية، والتي يمكن وصفها على أنها أصول سائلة. |
As disclosed in note 1 (b), these are not shown as assets in the statement of assets and liabilities. | وكما هو مبين في المﻻحظة ١ )ب(، يﻻحظ أن هذا الرصيد لم يدرج بوصفه أصوﻻ في بيان اﻷصول والخصوم. |
The availability of the balance of unexpended resources depends on the degree of liquidity of the net assets held. | 21 يعتمد مدى توافر رصيد الموارد غير المنفقة على درجة سيولة صافي الأصول الموجودة. |
(l) Fixed assets. Furniture, equipment, other non expendables and leasehold improvements are not included in the assets of the Organization. | (ل) الموجودات الثابتة الأثاث والمعدات والأدوات غير الاستهلاكية والتحسينات المدخلة على الأماكن المؤجرة لا تدخل في عداد موجودات المنظمة. |
(j) Fixed assets, furniture, equipment, other non expendable and leasehold improvements are not included in the assets of the University. | )ي( اﻷصول الثابتة. ﻻ يدخل ضمن أصول الجامعة اﻷثاث، والمعدات، وغيرهما من اﻷصول غير القابلة للتوسيع، والتحسينات في المباني. |
When assets are seen as less risky, their prices rise. | وحين تبدو الأصول أقل خطرا فإن أسعارها سوف ترتفع. |
Cash and investments are the main liquid assets of UNDP. | وتعتبر الأرصدة النقدية والاستثمارات هي الأصول السائلة الرئيسية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
I think your assets minus your liabilities are 1.5 billion. | أعتقد أن أصولك ناقص التزاماتك تساوي 1.5 بليون دولار. |
These are the assets that our five buddies have together. | هذه هي الاصول التي نملكها نحن الشركاء الخمسة |
But positive net assets are not sufficient to eliminate financial risk, which also depends on asset structure (the liquidity of assets and the alignment of maturities of assets and liabilities). | ولكن الأصول الإيجابية الصافية لا تكفي لإزالة المخاطر المالية، والتي تعتمد أيضا على بنية الأصول (سيولة الأصول وانتظام آجال استحقاق الأصول والخصوم). |
First, it does not require government regulators to decide how much individual assets are worth, because private markets value toxic assets. | فهي أولا لا تفرض على الأجهزة التنظيمية الحكومية اتخاذ القرار بشأن قيم الأصول الفردية، وذلك لأن الأسواق الخاصة تتولى تحديد قيمة الأصول السامة. |
Each year, for example, developing countries miss out on 124 billion in revenue from offshore assets held in tax havens. | ففي كل عام، على سبيل المثال، تخسر البلدان النامية 124 مليار دولار من العائدات من الأصول المحتفظ بها في الخارج في البلدان التي توفر الملاذ الضريبي. |
Leverage was lower in several sectors. Financial institutions and, more importantly, households held less debt relative to assets and income. | وكان الميل إلى الاستعانة بالروافع المالية (الإنفاق بالاستدانة) أقل في العديد من القطاعات. |
In particular, the Board welcomed the successful conclusion of the persistent efforts to ensure that the Fund apos s assets would be in the name of the United Nations for UNJSPF, and held separately from the other assets of the United Nations and those held by custodians. | ورحب المجلس على وجه الخصوص بالنتيجة الناجحة للجهود المتصلة لضمان أن تكون أصول الصندوق باسم اﻷمم المتحدة ولصالح الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، وإمساكها بصورة منفصلة عن اﻷصول اﻷخرى لﻷمم المتحدة وتلك الموجودة في حيازة أمناء اﻻستثمار. |
In most cases, only tangible assets are referred to as fixed. | وفي أغلب الأحوال، تتم الإشارة إلى الأصول الملموسة فقط على أنها أصول ثابتة. |
There are no persons or entities whose assets have been frozen. | قيمة الأصول المجمدة. |
With these assets we are now part of the global village. | مع هذه الأصول نحن الآن جزء من القرية العالمية. |
Related searches : Assets Held - Are Held - Assets Held With - Assets Held Offshore - Services Are Held - Interviews Are Held - Classes Are Held - Lectures Are Held - Are Not Held - Talks Are Held - Are Held Liable - Are Held Responsible - Are Held Together - Elections Are Held