Translation of "as otherwise agreed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Agreed - translation : As otherwise agreed - translation : Otherwise - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

b At 3.5 per cent or as otherwise agreed.
)ب( بنسبة ٣,٥ في المائة أو حسب المتفق عليه خﻻفا لذلك.
(b) if the parties to the commercial transaction have expressly agreed otherwise.
(ب) أو إذا اتفق طرفا المعاملة التجارية على غير ذلك صراحة.
1. As between the assignor and the assignee, unless otherwise agreed and whether or not notification of the assignment has been sent
1 فيما بين المحيل والمحال إليه، ما لم ي تفق على خلاف ذلك، وسواء أرسل إشعار بالإحالة أو لم يرسل
As agreed.
ذلك متوقع!
Unless otherwise agreed between the States concerned, a State cannot invoke immunity from jurisdiction before a court of another State which is otherwise competent in a proceeding which relates to
ما لم تتفق الدولتان المعنيتان على غير ذلك، لا يجوز لدولة أن تحتج بالحصانة من الولاية القضائية أمام محكمة دولة أخرى، تكون من جميع الوجوه الأخرى هي المحكمة المختصة، في دعوى تتصل
2. The assignor and the assignee are bound by any usage to which they have agreed and, unless otherwise agreed, by any practices they have established between themselves.
2 يلتزم المحيل والمحال إليه بأي عرف اتفقا على اتباعه، كما يلتزمان بأي ممارسات أرسياها فيما بينهما، ما لم يتفقا على خلاف ذلك.
(b) The State to which the person is transferred shall without delay implement its obligation to return the person to the custody of the State from which the person was transferred as agreed beforehand, or as otherwise agreed, by the competent authorities of both States
(ب) على الدولة التي ن قل إليها الشخص أن تنفذ، دون إبطاء، التزامها بإعادته إلى عهدة الدولة التي ن قل منها وفقا للمتفق عليه من قبل، أو لما يتفق عليه خلاف ذلك، بين السلطات المختصة في الدولتين
Have agreed as follows
اتفقت على ما يلي
Have agreed as follows
قد اتفقت على ما يلي
Have agreed as follows
قد اتفقتا على ما يلي
Have agreed as follows
قد اتفقت على ما يلي
Have agreed as follows
فقد اتفقت على ما يلي
Have agreed as follows
قـررا ما يلي
HAVE AGREED as follows
قد اتفقا على ما يلي
HAVE AGREED as follows
قد اتفقت على ما يلي
HAVE AGREED as follows
قد اتفقوا على ما يلي
Have agreed as follows
اتفقت على مايلي
120 million, as agreed.
كما أتفقنا , 120 مليون
(1) Unless otherwise agreed by the parties, the arbitral tribunal may, at the request of a party, grant interim measures.
(1) يجوز لهيئة التحكيم أن تمنح تدابير مؤقتة بناء على طلب أحد الطرفين، ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك.
Unless otherwise agreed between the States concerned, a State cannot invoke immunity from jurisdiction before a court of another State which is otherwise competent in a proceeding which relates to the determination of
ما لم تتفق الدولتان المعنيتان على غير ذلك، لا يجوز لدولة أن تحتج بالحصانة من الولاية القضائية أمام محكمة دولة أخرى، تكون من جميع الوجوه الأخرى هي المحكمة المختصة، في دعوى تتصل بالفصل في
Political leaders who suggest otherwise are labeled as populists.
ويوصف الزعماء السياسيون الذين يقترحون غير ذلك بأنهم شعبويون.
Article 28 contains a general obligation to deliver the goods ready for carriage, unless otherwise agreed in the contract of carriage.
2 تحتوي المادة 28 على إلزام عام بتسليم البضائع جاهزة للنقل، ما لم يكن هناك اتفاق على غير ذلك في عقد النقل.
(b) The State Party to which the person is transferred shall without delay implement its obligation to return the person to the custody of the State Party from which the person was transferred as agreed beforehand, or as otherwise agreed, by the competent authorities of both States Parties
(ب) على الدولة الطرف التي ينقل إليها الشخص أن تنفذ، دون إبطاء، التزامها بإرجاعه إلى عهدة الدولة الطرف التي نقل منها وفقا لما يتفق عليه مسبقا، أو على أي نحو آخر، بين السلطات المعنية في الدولتين الطرفين
(b) The State Party to which the person is transferred shall without delay implement its obligation to return the person to the custody of the State Party from which the person was transferred as agreed beforehand, or as otherwise agreed, by the competent authorities of both States Parties
(ب) تنفذ الدولة الطرف التي ينقل إليها الشخص، دون إبطاء، التزامها بإعادته إلى عهدة الدولة الطرف التي نقل منها وفقا لما يتفق عليه مسبقا، أو بأية صورة أخرى، بين السلطات المختصة في الدولتين الطرفين
Quite clearly, the facts, as I have shown, prove otherwise.
ولكن من الواضح تماما، كما بينت، أن الحقيقة هي عكس ذلك.
In 2004, for example, the European Union agreed to new rules on minimum standards for the qualification and status of third country nationals or stateless persons as refugees or as persons otherwise in need of international protection.
فعلى سبيل المثال، وافق الاتحاد الأوروبي في عام 2004 على قواعد جديدة تتعلق بالمعايير الدنيا لشروط حصول مواطنين من دولة ثالثة أو أفراد عديمي الجنسية على مركز اللاجئ أو غير ذلك من الأفراد الذين هم بحاجة إلى حماية دولية.
6. Difficulties at the radiochemical laboratory, otherwise known as the reprocessing plant, centred on inspection activities agreed upon in Vienna and designed to restore continuity of knowledge through taking samples and smears.
٦ وقد تركزت الصعوبات التي صودفت في المختبر الكيميائي اﻻشعاعي، المعروف أيضا باسم مصنع إعادة المعالجة، على أنشطة التفتيش المتفق عليها في فيينا والرامية الى استعادة استمرارية المعلومات عن طريق أخذ عينات ومسحات مجهرية.
quot Have agreed as follows quot
quot وقد وافقت على ما يلي
In the case of unearmarked funds, the Council shall decide on the use of any remaining funds unless agreed otherwise by the contributor.
وفي حالة الأموال غير المخصصة، يكون قرار البت في استخدام أية أموال متبقية من شأن المجلس، ما لم يوافق المساهم على خلاف ذلك.
After full payment has been made, the ownership of an item vests in the United Nations unless otherwise agreed upon for specific items.
وبعد أربع سنوات من المدفوعات تعود ملكية المعدات الى اﻷمم المتحدة إﻻ إذا أت فق على خﻻف ذلك بشأن بعض البنود المحددة.
After full payment has been made, the ownership of an item vests in the United Nations unless otherwise agreed upon for specific items.
وبعد دفع التكاليف كاملة، تؤول ملكية المعدات الى اﻷمم المتحدة، ما لم يتفق على خﻻف ذلك فيما يتعلق بمعدات محددة.
After full payment has been made, the ownership of an item vests in the United Nations unless otherwise agreed upon for specific items.
وبعد الدفع الكامل تعود ملكية المعدات الى اﻷمم المتحدة إﻻ إذا اتفق على خﻻف ذلك بشأن بعض اﻷصناف المحددة.
After full payment has been made, the ownership of an item vests in the United Nations unless otherwise agreed upon for specific items.
وبعد دفع التكاليف كاملة، تؤول ملكية المعدات إلى اﻷمم المتحدة، ما لم يتفق على خﻻف ذلك فيما يتعلق بمعدات محددة.
Otherwise...
فعدا عن ذلك...
Otherwise
اظهره وإلا
Otherwise...
على خلاف ذلك...
Otherwise it is exactly the same as the AY 3 8910.
وغير ذلك فهو نفس موديل AY 3 8910.
They meeting also agreed to begin with agenda item 2(a) as agreed above
كما وافقوا أيضا على أن يبدؤوا بالبند 2 (أ) من جدول الأعمال.
1. Unless otherwise agreed between the assignor and the assignee, the assignor represents at the time of conclusion of the contract of assignment that
1 ما لم يتفق المحيل والمحال إليه على خلاف ذلك، يقر المحيل وقت إبرام عقد الإحالة بما يلي
Thus, a suggestion was made that the expression quot unless otherwise agreed quot be added at the end of the text of the proposal.
ومن ثم، فقد اقترح أن يضاف تعبير quot ما لم يتفق على غير ذلك quot في نهاية نص اﻻقتراح.
They agreed to elect him as president.
إتفقوا على انتخابه رئيسا .
As a consequence it was agreed that
ونتيجة لذلك اتفق على أنه
Each Ombudsman shall exercise his functions individually, except as otherwise provided herein.
يمارس كل من أمناء المظالم مهامه بصورة منفردة إﻻ في الحاﻻت المنصوص عليها في هذه اﻷحكام.
And we begin to lose those signals, culturally and otherwise, as adults.
و نحن نبدأ بفقد تلك الإشارات, ثقافيا و غير تلك, كراشدين.
If you are my friend, take me as I am. Not otherwise.
إذا كنت صديقي, خذني كما أنا، ليس بطريقة أخرى.

 

Related searches : Otherwise Agreed - Agreed Otherwise - As Otherwise - Until Otherwise Agreed - Otherwise Mutually Agreed - Unless Agreed Otherwise - Except Otherwise Agreed - Unless Otherwise Agreed - Agreed Upon Otherwise - Have Agreed Otherwise - Otherwise Agreed Upon - If Otherwise Agreed - As Agreed - As Otherwise Specified