Translation of "as following described" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

As following described - translation : Described - translation : Following - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The main functions of the economists are described in the evaluation as including the following
ويرد وصف للمهام الرئيسية لﻻقتصاديين في التقييم وتتضمن ما يلي
He described the problem in the following manner
ووصف المشكلة على النحو التالي
14. Specifically, environmental policy as regards the atmosphere may be described in terms of the following general objectives
٤١ وعلى وجه التحديد، يمكن وصف السياسة البيئية فيما يتعلق بالغﻻف الجوي على أساس اﻷهداف العامة التالية
The following is a list of those described in this encyclopaedia.
وفيما يلي قائمة بتلك المحطات المبينة في هذه الموسوعة.
quot The Security Council is following with great concern the situation as described by the Secretariat in its oral report.
quot ويتابع المجلس بقلق كبير الحالة التي وصفتها اﻷمانة العامة في تقريرها الشفوي.
Specific UNDP programmes in capacity building are described in the following sections.
ويرد في الفروع التالية بيان البرامج المحددة التي يضطلع بها البرنامج في مجال بناء القدرات.
As blogger Nader ElKhuzundar described
المدون نادر الخزندار يصف الورش
Behold, Your Honor. As described.
لاحظ , سيادتك وفقا للمواصفات
The definitions of the following types of table olives are described in Annex C
2 ترد في المرفق جيم تعاريف أنواع زيتون المائدة التالية
A witness who testified before the Special Committee described it in the following manner
ووصف شاهد أدلى بشهادته أمام اللجنة الخاصة هذا اﻻكتظاظ على النحو التالي
The critics described it as... brilliant!
وصفه النقاد بأنه... رائع.
The important conclusions that had emerged, as described in paragraph 10 above, were described.
وشرحت اﻻستنتاجات المهمة التي تم التوصل اليها والوارد بيانها في الفقرة ١٠ أعﻻه.
And Conan Doyle, writing about Bell, described the following exchange between Bell and his students.
ومن خلال كتابات كانون دويل عن بيل, قام بوصف التبادل التالي بين بيل وطلابه.
Nelson Mandela described the TEC as a historic step towards an interim national unity Government that will be established following the non racial elections.
وعلى حد قول الزعيم نلسون مانديﻻ، فإن المجلس التنفيذي اﻻنتقالي بمثابة تمهيد تاريخـي لحكومة الوحدة الوطنية المؤقتة التي سوف تشكل عقب إجراء انتخابات غير عنصرية.
And his technology was described as follows
حيث وصفت تقنيته كالتالي
The Elizabethans described language as decorated silence.
لقد وصفت إليزبيث اللغة بأنها تجميل للصمت
So we described these as cool boots.
لذلك نصف هذه باحذية التبريد.
Fog is being described as a cat.
فلقد عبر الشاعر عن الضباب بالقطة.
He described this expedition as 10 times as dangerous as Everest.
وقام بوصف هذه الرحلة الأستكشافية أخطر من تسلق قمة إيفرست بعشرات المرات.
The shape of the NACA airfoils is described using a series of digits following the word NACA .
يتم ترميز شكل جناح NACA الحامل باستخدام سلسلة من الأرقام تلي كلمة NACA (مثلا NACA0012).
These categories and the indicators being considered under each of them are described in the following paragraphs.
ويرد وصف لهاتين الفئتين والمؤشرات موضع النظر التي تخص كﻻ منهما في الفقرات التالية.
One witness described the situation after the signing of the Declaration of Principles in the following manner
٣٥ ووصف شاهد الحالة بعد توقيع اعﻻن المبادئ على الوجه التالي
Sami described Layla as evil almost beyond belief.
لقد وصف سامي ليلى كشخص شر ير إلى حد يكاد لا ي صد ق.
This Americanization was often described simply as globalization.
وكثيرا ما كانت هذه الأمركة توصف ببساطة بـ العولمة .
She rightly described herself as a conviction politician.
ولقد وصفت نفسها عن حق بأنها سياسة يقين .
Some politicians have described rape victims as adventurous.
بل إن بعض الساسة وصفوا ضحايا الاغتصاب بأنهن مغامرات .
He described the filming as an amazing experience
وصف التصوير بأنه تجربة مذهلة
Latuff himself has described his work as controversial.
وقد وصف لاتوف نفسه عمله بالمثير للجدل.
Three main sections are involved, as described below.
وتشارك في ذلك ثلاثة أقسام رئيسية على النحو المبين أدناه.
Several steps are urgently required, as described below.
89 ويقتضي ذلك اتخاذ عدة خطوات على وجه الاستعجال، على النحو المبين أدناه.
Einstein described his scientific method as combinatory play.
لقد وصف آينشتين قانونه العلمي أنه لعبة مقارنة
Ralph Waldo Emerson described language as fossil poetry.
يقول رالف والدو إيميرسون واصفا اللغة على أنها شعر إحفوري
Based on the principles and options described above, we believe the following approach should guide the international community
استنادا إلى المبادئ والخيارات الواردة أعلاه، نرى أن على المجتمع الدولي الاهتداء بالنهج التالي
The work of the following organizations is described in this report on the basis of publicly available material
2 ويرد في هذا التقرير وصف لأعمال المنظمات التالية استنادا إلى المواد المتاحة منها لعامة الناس
41.3.4.5 Following an impact described in 41.3.4.4, the container under test shall be examined and the results recorded.
41 3 4 5 وعقب صدمة وصفت في 41 3 4 4، وجب فحص الحاوية قيد الاختبار وتسجيل النتائج.
The contribution of each component to the total balance of 672.6 million is described in the following paragraphs.
ويرد في الفقرات التالية وصف لمساهمة كل عنصر من هذه العناصر في الرصيد البالغ مجموعه ٦٧٢,٦ من مﻻيين دوﻻرات الوﻻيات المتحدة.
Defeated teams were described as having left the Euro.
فقد أطل ق على الفرق المهزومة وصف الفرق التي فارقت اليورو .
Greeker described it as Qatar's greatest football moment... writing
المدون جريكر وصفها بأنها أعظم لحظة في تاريخ كرة القدم القطرية.
Heroreports is described as a campaign of positive thinking.
يوصف هيرو ريبورتس بأنه حملة للتفكير الإيجابي.
As I described the documentary in my blog post
هذا ما وصفت به الفيلم الوثائقي على مدونتي
She described living at the school as a nightmare.
وصفت هبة الحياة في الملجأ بالكابوس.
Human rights organisations described the trial as a sham.
وقد وصفت منظمات حقوق الإنسان المحاكمة بأنها مزيفة.
The plan had two principal components, as described below.
وتتألف هذه الخطة من عنصرين رئيسيين، هما
Parliaments were described as the visible expression of democracy.
وقال إن البرلمانات توصف بأنها التعبير المرئي للديمقراطية.
And he described one of them as very common.
وقد وصف إحداها على أنها شائعة .

 

Related searches : Described As Following - As Described - Described As Having - As Described Hereinafter - Described As Well. - As Is Described - Except As Described - As Been Described - Save As Described - Described As Follows - As Described Herein - As Previously Described - As Described Before - As Further Described