Translation of "articulate the benefits" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Articulate - translation : Articulate the benefits - translation : Benefits - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
taught him articulate speech . | عل مه البيان النطق . |
taught him articulate speech . | خلق الإنسان ، عل مه البيان عم ا في نفسه تمييز ا له عن غيره . |
and has taught him articulate speech . | عل مه البيان النطق . |
and has taught him articulate speech . | خلق الإنسان ، عل مه البيان عم ا في نفسه تمييز ا له عن غيره . |
Is it that I articulate very well? | هل بسبب أنني أتحدث جيد ا |
So it needed a very articulate front paw. | وكان بحاجة لمخالب في بعض المشاهد |
There was a whole system written in software to articulate the tongue. | كان هناك نظام كامل مكتوب في برنامج لتوضيح لفظ اللسان. |
We are called upon, then, to articulate a new approach. | لذا فإننا مدعوون للبحث عن توجه جديد. |
So the most important thing is to get people to articulate their models. | لذلك فإن أهم شيء هو تعبيرالناس عن نماذجها. |
There was silence, then they all laughed at my articulate phrasing . | وصمتوا جميع ا، ثم ضحكوا على تعقيد الصياغة . |
My aunt, an incredibly articulate and brilliant woman, was widowed early. | عمتي, وهي سيدة شديدة اللباقة و الذكاء. قد فقدت زوجها مبكرا |
As at 31 December 2004, the breakdown of the periodic benefits in award was as follows 17,338 retirement benefits 12,092 early retirement benefits 6,613 deferred retirement benefits 8,676 widows' and widowers' benefits 8,156 children's benefits 960 disability benefits and 44 secondary dependants' benefits. | وفي 31 كانون الأول ديسمبر 2004، كان توزيع الاستحقاقات الدورية الممنوحة كما يلي 338 17 استحقاقا تقاعديا و 092 12 استحقاقا تقاعديا مبكرا و 613 6 استحقاقا تقاعديا مؤجلا و 676 8 استحقاقا للترمل و 156 8 استحقاقا للأولاد و 960 استحقاقا للعجز و 44 استحقاقا لمعالين ثانويين. |
On 31 December 1993, the breakdown of the periodic benefits in award was as follows 11,688 retirement benefits, 6,427 early retirement benefits, 5,736 deferred retirement benefits, 4,963 widows apos and widowers apos benefits, 5,896 children apos s benefits, 669 disability benefits and 56 secondary dependants apos benefits. | وفي ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ كان تفصيل اﻻستحقاقات الدورية المدفوعة كاﻵتــي ٦٨٨ ١١ استحقاقا تقاعديا، و ٤٢٧ ٦ استحقاق تقاعد مبكر، و ٧٣٦ ٥ استحقاق تقاعد مؤجل، و ٩٦٣ ٤ استحقاق أرملة أو أرمل، و ٨٩٦ ٥ استحقاق أوﻻد، و ٦٦٩ استحقاق عجز، و ٥٦ استحقاق معالين من الدرجة الثانية. |
The industrialized countries, on the other hand, do not explicitly articulate population policies per se. | أما البلدان الصناعية فﻻ تضع صراحة سياسات سكانية بهذا المفهوم. |
19. Project planning should adequately articulate implementation requirements to enhance programme delivery. | ١٩ ينبغي العمل على أن يوضع تخطيط المشاريع على نحو يوضــح بشكــل مﻻئــم متطلبــات التنفيذ، لتحسين مستوى تنفيذ البرامج. |
Together, they form a compelling narrative that European leaders must begin to articulate. | والواقع أن هذه الرؤى مجتمعة تشكل سردا مقنعا ينبغي لزعماء أوروبا أن يعملوا على تفصيله وتوضيحه. |
I think, his words, beautifully articulate our basic human need to redefine limits. | أعتقد أنه كلماته وضحت حاجتنا الأساسية لتحديد حدودنا. |
In the end, each individual country was best placed to understand and articulate its own needs. | ومع ذلك يجب ذكر أن كل بلد هو أفضل من يدرك احتياجاته أو يعرب عنها. |
See, those are the types of responsibilities and relationships that a federal structure should actually articulate. | انظر.. هذه هي نوع المسؤوليات والعلاقات التي على البنية الفدرالية توضيحها |
For several days now, we have enjoyed brilliant and articulate speakers here at TED. | على مدى أيام استمتعنا بالاستماع إلى متحدثين نابغين واضحي البيان هنا في تيد |
And this student, probably the first time using it, but she can articulate it many different ways. | وهذه الطالبة تستخدمه ربما للمرة الأولى ويمكنها أن تحركها في عدة إتجاهات |
My Special Representative firmly encouraged them to articulate their views through peaceful participation and dialogue. | وقد شجعهم ممثلي الخاص بثبات على الإفصاح عن آرائهم من خلال المشاركة السلمية والحوار. |
The benefits are huge. | والفوائد هائلة في حقيقة الأمر. |
At the same time, top regulators have begun to articulate with some precision what needs to be done. | ومن ناحية أخرى، بدأ كبار القائمين على التنظيم في التوضيح ــ بشيء من الدقة ــ ماذا يتعين علينا أن نفعل. |
The dialogue had also given a good sense of how complex it was to articulate and operationalize responses. | كما أسفر الحوار عن إدراك جيد لمدى التعقيد في صياغة وتفعيل الاستجابات. |
The Policy Framework is designed to articulate the government's approach regarding provision of services and supports to these families. | وقد ص مم إطار السياسات ليرسم نهج الحكومة إزاء إمداد هذه الأسر بالخدمات وبأشكال الدعم. |
The lack of a clear policy directive for women in 1994 led the Government to articulate in 1997 that | 40 أدى الافتقار إلى مبدأ توجيهي سياسي واضح فيما يتصل بالمرأة في عام 1994 إلى قيام الحكومة، في عام 1997، بالتصريح بما يلي |
We collectively articulate a global social contract between the Governments and the peoples of this world whom we represent. | إننا نصوغ بصورة جماعية عقدا اجتماعيا عالميا بين حكومات هذا العالم وشعوبه التي نمثلها. |
The major task of the regional preparatory conferences would be to articulate the specific needs and priorities of the region. | وقالت إن المهمة الرئيسية للمؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية تتمثل في تبيان حاجات كل منطقة وأولوياتها المحددة. |
Survivors' benefits | استحقاقات الخلف |
Spouse benefits | استحقاقات الزوج |
Survivors' benefits | استحقاقات الورثة |
Everyone benefits. | وسوف يستفيد الجميع من هذا. |
Social Benefits | الاستحقاقات الاجتماعية |
Family benefits | الاستحقاقات الأسرية |
I mean, am I going to articulate it, or am I just gonna button my lip? | انا متجه لتوضيح الامر ....لا لاجل تحريك شفتاي فقط (للثرثرة .) |
Just like there's benefits to animals, there's benefits to humans. | كما أن هناك منفعة للحيوانات ، هنالك أيضا منفعة للإنسان. |
But free trade also promises few benefits now and huge benefits in the future. | ولكن التجارة الحرة أيضا تعد بفوائد قليلة اليوم وفوائد عظيمة في المستقبل. |
But his well, the only way I can articulate how it felt was that it precipitated my medical decline. | ولكن موته هو والدي ربما الطريقة الوحيدة التي يمكن ان اعبر بها عما حصل لي حينها هي بالقول .. ان وفاته قد عجلت بموعد وفاتي حينها |
No doubt Kissinger believes every word he wrote, but his ideas also honestly articulate the aspirations of his customers. | لا شك أن كيسنجر يعتقد في صحة كل كلمة كتبها، ولكن أفكاره تعبر بصدق أيضا عن طموحات زبائنه. |
It was the first international instrument to attempt to articulate both a developmental and rights based approach to disability. | فقد شكل الصك الدولي الأول الذي يسعى إلى تقديم نهج إنمائي يرتكز على الحقوق في تناول قضايا الإعاقة. |
But his well, the only way I can articulate how it felt was that it precipitated my medical decline. | ولكن موته هو والدي ربما الطريقة الوحيدة التي يمكن ان اعبر بها عما حصل لي حينها هي بالقول .. ان وفاته |
The Benefits of Chinese FDI | فوائد الاستثمار المباشر الأجنبي الصيني |
The right to family benefits | (أ) الحق في الاستحقاقات الأسرية |
The right to family benefits | (أ) الحق في الاستحقاقات الأسرية |
Related searches : Articulate The View - Articulate Myself - Articulate With - Highly Articulate - Articulate Coupling - Articulate Speech - Articulate Vision - Articulate Ideas - To Be Articulate - Articulate A Vision - How To Articulate - Articulate Their Needs - Able To Articulate