Translation of "articulate their needs" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Articulate - translation : Articulate their needs - translation : Needs - translation : Their - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In the end, each individual country was best placed to understand and articulate its own needs. | ومع ذلك يجب ذكر أن كل بلد هو أفضل من يدرك احتياجاته أو يعرب عنها. |
The programme works directly with local communities to help them identify and articulate their rehabilitation needs and priorities and to design and implement integrated area based strategies. | ويعمل البرنامج مع المجتمعات المحلية مباشرة من أجل مساعدتها على التعرف على احتياجاتها وأولوياتها في مجال اﻻصﻻح واﻹعﻻن عنها وتصميم استراتيجيات متكاملة نابعة من المنطقة وتنفيذها. |
At the same time, top regulators have begun to articulate with some precision what needs to be done. | ومن ناحية أخرى، بدأ كبار القائمين على التنظيم في التوضيح ــ بشيء من الدقة ــ ماذا يتعين علينا أن نفعل. |
Locally based NGOs, in particular, can serve as intermediaries and give people a voice and an opportunity to articulate their needs, preferences and vision of a better society. | وبوسع المنظمات غير الحكومية المحلية بالذات أن تقوم بدور الوسطاء وأن توفر لﻷفراد منبرا لسماع صوتهم وعرض مطالبهم واختياراتهم ورؤيتهم لمجتمع أفضل. |
So the most important thing is to get people to articulate their models. | لذلك فإن أهم شيء هو تعبيرالناس عن نماذجها. |
The major task of the regional preparatory conferences would be to articulate the specific needs and priorities of the region. | وقالت إن المهمة الرئيسية للمؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية تتمثل في تبيان حاجات كل منطقة وأولوياتها المحددة. |
taught him articulate speech . | عل مه البيان النطق . |
taught him articulate speech . | خلق الإنسان ، عل مه البيان عم ا في نفسه تمييز ا له عن غيره . |
My Special Representative firmly encouraged them to articulate their views through peaceful participation and dialogue. | وقد شجعهم ممثلي الخاص بثبات على الإفصاح عن آرائهم من خلال المشاركة السلمية والحوار. |
These staff members work with country representatives to assess individual country needs, determine an appropriate plan of action and articulate the reform agenda. | ويعمل هؤلاء الموظفون مع ممثلي البلدان على تقييم احتياجات البلدان كل على انفراد، وتقرير خطط العمل المناسبة، ووضع جداول أعمال الإصلاح. |
and has taught him articulate speech . | عل مه البيان النطق . |
and has taught him articulate speech . | خلق الإنسان ، عل مه البيان عم ا في نفسه تمييز ا له عن غيره . |
Consultation to articulate effective mechanisms to protect the rights of all people to maintain their cultural identity, while facilitating their integration into their social environment. | عقد مشاورات لتحديد آليات فعالة لحماية حقوق جميع الشعوب في المحافظة على هويتها الثقافية، مع تيسير إدماجها في بيئتها الاجتماعية. |
Is it that I articulate very well? | هل بسبب أنني أتحدث جيد ا |
So it needed a very articulate front paw. | وكان بحاجة لمخالب في بعض المشاهد |
To conduct a quality needs assessment according to Kaufman, first determine the current results, articulate the desired results, and the distance between results is the actual need. | وفقا لكوفمان فلن إجراء تقييم الاحتياجات الجودة، فيجب أولا تحديد النتائج الحالية، وتوضيح النتائج المرجوة، فتصبح المسافة بين النتيجتين هي الحاجة الفعلية. |
Sub Saharan African Muslims are less assertive, and they face considerably more difficulties in their attempts to articulate their rights and establish their presence in their respective states and regions. | ذلك أن المسلمين الأفارقة في جنوب الصحراء الكبرى أقل ثقة في الذات، وهم يواجهون قدرا أكبر من المصاعب في محاولة التعبير عن حقوقهم والمطالبة بها، وتوطيد وجودهم في البلدان والمناطق التي يعيشون فيها. |
It needs their active support. | وهي تحتاج الى دعمهم النشط. |
We are called upon, then, to articulate a new approach. | لذا فإننا مدعوون للبحث عن توجه جديد. |
Corporate strategy is not a theoretical exercise but one designed to clearly articulate how UNOPS can offer products and services to meet client needs and ensure the sustainability of its operations. | ومن الواضح أن السوق لا يستجيب بشكل متجانس لعروض الخدمات التي يقدمها مكتب خدمات المشاريع حاليا ولا لنماذج التشغيل. |
There was silence, then they all laughed at my articulate phrasing . | وصمتوا جميع ا، ثم ضحكوا على تعقيد الصياغة . |
My aunt, an incredibly articulate and brilliant woman, was widowed early. | عمتي, وهي سيدة شديدة اللباقة و الذكاء. قد فقدت زوجها مبكرا |
Many countries have developed their own BBSs to serve their needs. | وثمة بلدان عديدة قد أقامت الشبكات الخاصة بها لخدمة احتياجاتها. |
19. Project planning should adequately articulate implementation requirements to enhance programme delivery. | ١٩ ينبغي العمل على أن يوضع تخطيط المشاريع على نحو يوضــح بشكــل مﻻئــم متطلبــات التنفيذ، لتحسين مستوى تنفيذ البرامج. |
There was a whole system written in software to articulate the tongue. | كان هناك نظام كامل مكتوب في برنامج لتوضيح لفظ اللسان. |
The United Nations system organizations should intensify their efforts to articulate an internationally acceptable methodology to measure the progress in establishing efficient transit transport systems. | 74 وينبغي أن تكثف مؤسسات منظومة الأمم المتحدة جهودها لوضع منهجية مقبولة دوليا لقياس التقدم المحرز في إنشاء ن ظم فعالة للنقل العابر. |
The comments of Governments articulate their reasons for suggesting this change in a number of ways, including the practice to date in roughly comparable instruments. | وتبين تعليقات الحكومات اﻷسباب التي حدت بها الى اقتراح هذا التغيير بطرق عديدة، بما فيها الممارسة المتبعة حتى اﻵن في صكوك مماثلة الى حد ما)٨(. |
Their storyline needs to convince their electorates as well as the markets. | ولابد وأن يكون سردهم مقنعا لناخبيهم، فضلا عن الأسواق. |
Together, they form a compelling narrative that European leaders must begin to articulate. | والواقع أن هذه الرؤى مجتمعة تشكل سردا مقنعا ينبغي لزعماء أوروبا أن يعملوا على تفصيله وتوضيحه. |
I think, his words, beautifully articulate our basic human need to redefine limits. | أعتقد أنه كلماته وضحت حاجتنا الأساسية لتحديد حدودنا. |
Parents who talk a lot to their kids have kids who grow up to be articulate, parents who spank their kids have kids who grow up to be violent and so on. | الأباء والأمهات الذين يتحدثون كثيرا إلى أبنائهم أبنائهم يشبون على قدر جيد من التعبير من النفس , الأباء والأمهات الذين يعاقبون أبنائهم بالضرب يشبون ليكونوا على قدر من العنف وغيره . |
Parents who talk a lot to their kids have kids who grow up to be articulate, parents who spank their kids have kids who grow up to be violent and so on. | الأباء والأمهات الذين يتحدثون كثيرا إلى أبنائهم أبنائهم يشبون على قدر جيد من التعبير من النفس , الأباء والأمهات الذين يعاقبون أبنائهم بالضرب يشبون |
Meuller, LA Study of Women in Micro Business their Resources and Their Needs. | ميلر، ل. |
Mine affected countries should assess their own needs and define their own priorities. | وينبغي أن تقي م البلدان المتضررة من الألغام احتياجاتها الخاصة كما تحدد أولوياتها الخاصة. |
The European Union would continue to meet their needs. | والاتحاد الأوروبي سوف يستمر في الوفاء بهذه الاحتياجات. |
Effectively functioning institutions parliaments, political parties, electoral management bodies, civil service, local government bodies provide mechanisms through which citizens can articulate their views, participate in issues that affect them, and safeguard their interests. | 9 وتتوفر المؤسسات التي تؤدي مهامها بفعالية، وهي البرلمانات والأحزاب السياسية وهيئات إدارة الانتخابات والخدمة المدنية والحكم المحلي، آليات يمكن للمواطنين من خلالها الإفصاح عن آرائهم والمشاركة في المسائل التي تؤثر عليهم والمحافظة على مصالحهم. |
For several days now, we have enjoyed brilliant and articulate speakers here at TED. | على مدى أيام استمتعنا بالاستماع إلى متحدثين نابغين واضحي البيان هنا في تيد |
Needs and constraints Most Parties reported on their needs to integrate climate change considerations into sustainable development plans. | 38 أبلغت معظم الأطراف عن احتياجاتها لإدماج اعتبارات تغير المناخ في خططها للتنمية المستدامة. |
Their needs can be different from those of the rich. | وقد تكون احتياجات هذه الأسر مختلفة عن احتياجات الأثرياء. |
If so, the Fund needs to win back their confidence. | وإن كان الأمر كذلك فإن الصندوق يحتاج إلى استعادة هذه الثقة. |
It was a tremendous undertaking to address their multifaceted needs. | إن تلبية احتياجاتهم المتعددة الجوانب مهمة ضخمة. |
Oh, gold! the gods of the Kabbaah have their needs | الذهب آلهة الكعبة لها احتياجاتها |
States, the United Nations system and other intergovernmental organizations should support the efforts of indigenous peoples to build, articulate and implement their visions of and strategies for development. | 12 ينبغي للدول ومنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية مؤازرة الجهود التي تبذلها الشعوب الأصلية لتكوين منظوراتها واستراتيجياتها الإنمائية والإعراب عنها بوضوح ووضعها موضع التطبيق. |
The industrialized countries, on the other hand, do not explicitly articulate population policies per se. | أما البلدان الصناعية فﻻ تضع صراحة سياسات سكانية بهذا المفهوم. |
Would such an articulate vision make Europe s leaders more popular? Maybe, and maybe not, but they would almost certainly appear more legitimate, even in the eye of their adversaries. | ولكن هل تنجح مثل هذه الرؤية الواضحة في جعل زعماء أوروبا أكثر شعبية ربما، وربما لا، ولكن لا شك أنها سوف تساهم في دعم شرعيتهم ظاهريا ، حتى في أعين خصومهم. |
Related searches : Their Needs - Identify Their Needs - Assess Their Needs - Fits Their Needs - Fulfil Their Needs - Suits Their Needs - Their Own Needs - Fulfill Their Needs - Understanding Their Needs - Support Their Needs - Suit Their Needs - Fit Their Needs