Translation of "are tolerated" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

That cannot be tolerated.
وهذا أمر لا يمكن التغاضي عنه.
Attacks cannot be tolerated.
فاﻻعتداء عليهم أمر ﻻ يمكن السكوت عليه.
(d) To take all necessary measures to ensure that such crimes are not tolerated
(د) أن تتخذ جميع التدابير اللازمة لكفالة عدم التسامح مع هذه الجرائم
I've tolerated your affair with Clara.
لقد تسامحت مع مواعدتك لكلارا
In practice, however, these freedoms are tolerated only selectively and are enjoyed only by certain segments of the population.
أما من الناحية العملية، فإن السماح بهذه الحريات يتم على أساس انتقائي. إذ إن بعض الفئات السكانية وحدها تتمتع بها.
In all clinical studies, troxipide was well tolerated.
كان تروكسيبيد في كل الدراسات السريرية جيد التحمل.
This cannot be tolerated either, for we are well aware of the potentially devastating consequences of such campaigns.
وهذا أيضا لا يمكن التسامح بشأنه، لأننا نعي جيدا النتائج الهدامة المحتملة لمثل هذه الحملات.
No differentiation between us and them should be tolerated.
فمن غير المقبول أن يكون ثمة تمييز بين نحن و هم .
The state of affairs cannot be tolerated much longer.
فﻻ يمكن التهاون أكثر من ذلك إزاء تلك الحالة.
Which was tolerated by the rest of the class.
ولاقى هذا التعبير استحسان بقية الأولاد.
This treatment is unlikely to cause many side effects prolonged treatments with PARP inhibitors are well tolerated in mice.
وليس من المرجح أن يتسبب هذا العلاج في الكثير من الأعراض الجانبية كما ثبت أن فئران التجارب تتحمل العلاج المطول بكابحات بروتين الـ PARP.
While this practice remains controversial, it is tolerated by investors as long as differentials in voting rights are disclosed.
وفي حين أن هذه الممارسة تظل موضع جدل ، فإن المستثمرين يتقبلونها ما دام يتم الكشف عن هذه الفوارق في التصويت.
GA AP 2112 Apartheid practices must not be tolerated beyond
GA AP 2112 أبلغـت اللجنـة الخاصـة لمناهضـة الفصـل العنصـري أنه يجب عدم السماح
The very nature of the State impedes various freedoms such as expression belief opinion, since political dissidents are not tolerated and are punished severely.
كما أن طبيعة الدولة نفسها تعوق حريات شتى مثل حرية التعبير الاعتقاد الرأي، نظرا إلى عدم التسامح مع المعارضين السياسيين ومعاقبتهم بصورة قاسية.
The very nature of the State impedes various freedoms such as expression belief opinion, since political dissidents are not tolerated and are punished severely.
كما أن طبيعة الدولة نفسها تعوق حريات شتى مثل حرية التعبير المعتقد الرأي، نظرا إلى عدم التسامح مع المنشقين السياسيين ومعاقبتهم بشدة.
Modern terrorism is too destructive to be tolerated, much less supported.
فالإرهاب المعاصر أشد تدميرا وتخريبا من أن نتساهل معه، ناهيك عن تأييده.
Political dissent is not tolerated in Saudi Arabia, an absolute monarchy.
والتحريض عالقتل كم عقوبته طارق سيالة 30 يونيو حزيران 2013
This state of affairs can no longer be tolerated or sustained.
ولم يعد ممكنا التسامح إزاء هذه الحالة أو إدامتها.
In short, before asking ourselves whether or how we will be tolerant, we should determine whether or how we ourselves are tolerated.
وخﻻصة القول إنه قبل أن نتساءل عن قدرتنا على أن نكون متسامحين وكيف، أن نعرف ما إذا كنا ن عامل بتسامح وكيف.
Their presence continues to be tolerated by the authorities, although they are increasingly harassed by local militias and occasionally threatened with refoulement.
وما زالت السلطات تغض النظر، حتى اﻵن، عن وجود هؤﻻء اﻷشخاص، وإن كانوا يعانون بصورة متزايدة من مضايقات المليشيات المحلية ويهددون بالترحيل بين حين وآخر.
However, open protest against the government, even if peaceful, is not tolerated.
ومع ذلك، احتجاجات مفتوحة ضد الحكومة، حتى لو سلمية، امر لا يمكن تحمله .
This time around, you seem to have tolerated it for very long.
.يبدو بأنك تحملتي الكثير لفترة طويله
I will not be tolerated and I will not be plotted against.
لن أكون متسامحة ولن أكون مخطط بالمقابل.
We succeeded, and that is why were not tolerated and got shut down.
ولقد حاولنا كثيرا ان نكون مختلفون عن الأخرون ولقد نجحنا ولذلك لقد تم اغلاق جريدتنا
Iran's government considers keeping pet dogs un Islamic, but has mostly tolerated it.
تعتبر إيران العناية بالكلاب عادة غير إسلامية، ولكنها في الأغلب سمحت بها.
This has to stop, Ashenafi says. This should not be tolerated at all.
تقول اشنافي يجب أن يتوقف هذا الأمر ولا يجب التساهل معه بأي شكل.
65. State support of terrorism, whether active or passive, could not be tolerated.
٦٥ وقال إن الدعم الناشط أو السلبي لﻹرهاب من جانب بعض الدول ﻻ يمكن التسامح بشأنه.
However, it must be noted that such a situation cannot be tolerated indefinitely.
بيد أنه ﻻ بد من مﻻحظة أنه ﻻ يمكن تحمل تلك الحالة إلى ما ﻻ نهاية.
30. The existence of paramilitary groups or bands of delinquents which are tolerated by the army has also been reported in certain provincial regions.
٠٣ وأشير كذلك الى وجود مجموعات شبه عسكرية أو عصابات للجانحين يتساهل معها الجيش، في بعض المناطق الريقية.
The existence of paramilitary groups or bands of delinquents which are tolerated by the Haitian army has also been a cause of great alarm.
ووجود مجموعات شبه عسكرية أو عصابات من الخارجين على القانون يتغاضى عنها جيش هايتي يثير أيضا بالغ اﻻنزعاج.
The Special Representative urges the Government of Cambodia to be vigilant to ensure that no further quot secret prisons quot are tolerated in Cambodia.
ويحث الممثل الخاص حكومة كمبوديا على أن تكون يقظة لتضمن عدم التغاضي عن أي quot سجون سرية quot أخرى في كمبوديا.
The greatest crime we committed or tolerated was the savaging of our cherished Constitution.
والجريمة الأعظم التي ارتكبناها أو تغاضينا عنها كانت ذلك الهجوم الوحشي على دستورنا العزيز.
The authorities have tolerated somewhat greater volatility in domestic inflation rates as a consequence.
ولقد تسامحت السلطات إلى حد ما مع قدر أعظم من التقلب في معدلات التضخم المحلية نتيجة لذلك.
Such abhorrent practices as torture, arbitrary killings, disappearances and arbitrary detention cannot be tolerated.
فﻻ يمكن السكوت عـــن الممارسات البغيضة مثل التعذيب وعمليات القتل العشوائي وحاﻻت اﻻختفاء والحجز التعسفي.
Any attempt to interfere with this assistance reaching those in need cannot be tolerated.
وأي محاولـــة للتدخل في المساعدة المقدمة الى المحتاجين ﻻ يمكن السكوت عليها.
But when inadmissible norms become tolerated in silence, even the strongest juridical system becomes destabilized.
ولكن حين نتسامح في صمت مع القواعد والمبادئ غير المقبولة، فإن هذا من شأنه أن يزعزع استقرار أشد الأنظمة القضائية قوة ورسوخا .
The illegal exploitation of natural resources, which finances arms trafficking, must no longer be tolerated.
ولا بد من عدم التسامح بعد الآن مع الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية، الذي يمول الاتجار بالأسلحة.
And he can't understand how this barbarism can be tolerated, and he vents his frustrations.
وهو لا يستطيع أن يتفهم كيف غدت بربرية هكذا وفقدت التسامح ومن ثم استسلم لأحباطه
The Security Council underlines that the provision of an environment in which sexual exploitation and abuse are not tolerated is primarily the responsibility of managers and commanders.
ويشدد مجلس الأمن على أن المديرين والقادة يتحملون المسؤولية الرئيسية عن تهيئة بيئة لا تسام ح فيها إزاء الاستغلال والاعتداء الجنسيين.
The Security Council underlines that the provision of an environment in which sexual exploitation and abuse are not tolerated is primarily the responsibility of managers and commanders.
ويشدد مجلس الأمن على أن المديرين والقادة يتحملون المسؤولية الرئيسية عن تهيئة بيئة لا تسام ح فيها إزاء الاستغلال والاعتداء الجنسيين.
Rather, it is a recognition that this situation is unacceptable and can no longer be tolerated.
وإنما هو بالأحرى اعتراف بأن هذا الوضع غير مقبول ولا يمكن التهاون معه أكثر من ذلك.
These are tolerated precisely because of the intimate nature of family relationships, and because of them all family members cannot enjoy their individual rights on an equal footing.
والطبيعة الحميمة للعﻻقـــات اﻷسريـــة هي على وجه التحديـد السبـب فــي السكـوت عليهمــا، وبسببهما ﻻ يتمكن جميع أفــراد اﻷسرة مــن التمتــع بحقوقهــم الفردية على قدم المساواة.
Expressions of nationalism in postwar European democracies were always tolerated in soccer stadiums, not in public life.
كانت الأنظمة الديمقراطية الأوروبية في مرحلة ما بعد الحرب كثيرا ما تتسامح مع التعبير عن المشاعر القومية في ملاعب كرة القدم، ولكن ليس في الحياة السياسية.
Boris Yeltsin was friendly to the West, tolerated open debate, and appointed a few individuals as oligarchs.
فقد كانبوريس يلتسين ودودا في التعامل مع الغرب، كما سمح بعقد المناقشات العامة، وحدد بضعة أفراد باعتبارهم من مؤيدي حكم الـق لة.
Remember this is a country with no free press, no elections and where dissent was not tolerated.
تذكروا أن هذه بلاد بلا صحافة حرة، ولا انتخابات، ولا تساهل مع الرأي المعارض.

 

Related searches : Are Not Tolerated - Not Tolerated - Poorly Tolerated - Better Tolerated - Be Tolerated - Easily Tolerated - As Tolerated - Well Tolerated - Tolerated Dose - Tolerated Stay - Very Well Tolerated - Cannot Be Tolerated - Maximal Tolerated Dose - Better Tolerated Than