Translation of "are open for" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
We are for an independent and open Internet. | نحن مع دعم استقلالية وفتح الإنترنت. |
Types of calls for tenders Open tenders, open calls for tenders, or advertised tenders are open to all vendors or contractors who can guarantee performance. | طلب العروض المفتوح Open tenders أو advertised tenders ويكون مفتوحا لجميع مقدمي العروض أو مفتوحا لجميع الموردين الموثوق في أدائهم . |
Nominations for the Bobs are open until March 6. | تستمر الترشيحات حتى 6 من مارس آذار. |
Everlasting Gardens all its gates are open for them . | جنات عدن بدل أو عطف بيان لحسن مآب مفتتحة لهم الأبواب منها . |
Everlasting Gardens all its gates are open for them . | هذا القرآن ذ ك ر وشرف لك أيها الرسول ولقومك . وإن لأهل تقوى الله وطاعته ل حسن مصير عندنا في جنات إقامة ، مفت حة لهم أبوابها ، متكئين فيها على الأرائك المزي نات ، يطلبون ما يشتهون من أنواع الفواكه الكثيرة والشراب ، من كل ما تشتهيه نفوسهم ، وتلذه أعينهم . |
The booms are absolutely not made for open water. | والتي لم تصنع في الاساس للمياه الكبيرة المفتوحة |
EPrints is a free and open source software package for building open access repositories that are compliant with the Open Archives Initiative Protocol for Metadata Harvesting. | برمجية المطبوعات الإلكترونية هي حزمة برمجيات حرة ومفتوحة المصدر لبناء مستودعات الوصول المفتوح المتوافقة مع بروتوكول مبادرة الأرشيف المفتوح لجمع بيانات التعريف. |
Open information is fantastic, open networks are essential. | المعلومات المفتوحة شيء رائع، الشبكات المفتوحة عنصر أساسي. |
Your needles are good for sneak attacks in open areas. | إن سلاحك لا يصلح إلا للهجوم خلسه في الأماكن المفتوحه |
The Denver plants are waiting for you to open them. | ونريدك ان تتولى رئاسة فرعنا فى دينفر |
The doors are open. | الأبواب مفتوحة. |
All scenarios are open. | فكل السيناريوهات مفتوحة. |
Photo opportunities will be available for bilateral meetings that are open for coverage. | 103 ستتاح فرص التقاط الصور في الاجتماعات الثنائية التي تكون مفتوحة للتغطية. |
You are supporting open standards, and an open media environment. | فإنك تدعم المعايير المفتوحة وبيئة للوسائط المفتوحة. |
This Convention is open for accession by all States that are not signatory States as from the date it is open for signature. | 3 يفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول التي ليست دولا موقعة اعتبارا من تاريخ فتح باب التوقيع عليها. |
Open knowledge, open aid, open governance, and together, they represent three key shifts that are transforming development and that also hold greater hope for the problems | المعرفة المفتوحة و المعونات المفتوحة و الإدارة المفتوحة، كل ها مع بعضها تمثل ثلاثة تحو لات أساسية التي حولت التنمية ، |
3. This Convention is open for accession by all States that are not signatory States as from the date it is open for signature. | 3 يفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول التي ليست دولا موقعة اعتبارا من تاريخ فتح باب التوقيع عليها. |
Hey. You're not waiting for me to open the door, are you? | انت لن تطلبي مني ان افتح باب السيارة لك اليس كذلك |
If the shops are still open, I can get clothes for you. | تعالي لكن ... |
These checkpoints are now open. | ونقاط التفتيش هذه مفتوحة اﻵن. |
There are still open debates. | الأبواب لا تزال مفتوحة للمناظرة والحجاج. |
If the stores are open. | إذا كانت المتاجر مفتوحة . |
Look, his eyes are open. | انظري، عيناه مفتوحة |
When the ledgers are laid open , | وإذا الصحف صحف الأعمال نشرت بالتخفيف والتشديد فتح وبسطت . |
and when graves are laid open , | وإذا القبور ب عثرت قلب ترابها وبعث موتاها وجواب إذا وما عطف عليها . |
When the scrolls are laid open | وإذا الصحف صحف الأعمال نشرت بالتخفيف والتشديد فتح وبسطت . |
and when graves are laid open , | إذا السماء انشقت ، واختل نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فج ر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور ق ل بت ببعث م ن كان فيها ، حينئذ تعلم كل نفس جميع أعمالها ، ما تقد م منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها . |
(Both are open Monday to Friday. | مطعم الوجبات |
And my arms are open wide | وذراعي مفتوحة لك |
Some are more open than others | جنيع الزوايا لا تشبه بعضها. بعضها اكثر انفتاحا من الاخرى |
We are highly open to suggestion. | فنحن جميعا منفتحون جدا على الاقتراحات |
My fingers are beginning to open. | هذا كل ما عندى لقد بدأت أصابعى تتفتح |
These are gateway species, vanguard species that open the door for other biological communities. | وهذه الأنواع هي بمثابة بوابة طليعة الأنواع التي تفتح الباب لوحدات بيولوجية أخرى |
The problem is that for most people, museums are not seen as open spaces. | المشكلة الآن عند أغلب الناس المتاحف لا ت عت بر كالمساحات المفتوحة |
We are therefore happy that negotiations are to open in Geneva for the conclusion of such a treaty. | ولهذا يسعدنا أن تبدأ المفاوضات في جنيف ﻻبرام هذه المعاهدة. |
legislative committees that are dealing with legislation as it goes through the House, they are open to the public the select committees, they are also open to the public. When select committees are examining very important people, on a particular issue, it is open for the public to see. | لجان تشريعية والتي تتعامل مع التشريعات وهي تمر على المجلس إنها مفتوحة للعامة،اللجان المنتخبة،مفتوحة أيضا للعامة.عندما تفحص اللجان المنتخبة أشخاص مهمين جدا حول مسألة معينة ،تكون مفتوحة للعامة للمشاهدة. |
Open it for him. | . أفتحي الباب |
3. This Convention is open to accession by all States that are not signatory States as from the date it is open for signature. | 3 ي فتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول غير الموقعة اعتبارا من تاريخ فتح باب التوقيع عليها. |
Kids are more engaged with open possibilities. | الأولاد ينسجمون بشكل أفضل مع الاحتمالات العديدة الأخرى. |
Open societies are incompatible with closed economies. | إن المجتمعات المفتوحة لا تتوافق مع الاقتصادات المنغلقة. |
These services are open to all people. | هذه الخدمات متاحة لجميع الناس. |
And when the pages are laid open , | وإذا الصحف صحف الأعمال نشرت بالتخفيف والتشديد فتح وبسطت . |
And when the graves are laid open , | وإذا القبور ب عثرت قلب ترابها وبعث موتاها وجواب إذا وما عطف عليها . |
and when the graves are laid open | وإذا القبور ب عثرت قلب ترابها وبعث موتاها وجواب إذا وما عطف عليها . |
And when the graves are laid open , | إذا السماء انشقت ، واختل نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فج ر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور ق ل بت ببعث م ن كان فيها ، حينئذ تعلم كل نفس جميع أعمالها ، ما تقد م منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها . |
Related searches : Are Open - Open For - Issues Are Open - Are Open Source - Points Are Open - Are Open Until - Nominations Are Open - Shops Are Open - People Are Open - Are Still Open - Lines Are Open - They Are Open - Questions Are Open - Submissions Are Open