Translation of "are adapted from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Adapted - translation : Are adapted from - translation : From - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Source Adapted from Piau Lynch, 2004. | المصدر هذه البيانات مأخوذة بتصرف عن بياو لينش، 2004. |
From the small seed when it is adapted | من نطفة مني إذا ت منى تصب في الرحم . |
From the small seed when it is adapted | وأنه خلق الزوجين الذكر والأنثى من الإنسان والحيوان ، من نطفة ت ص ب في الرحم . |
The genes for individuals that are not adapted for their environment will gradually be replaced by those that are better adapted. | مورثات الأفراد غير المتكيفيين مع محيطهم سيتم تعويضها بالتدريج بتلك المتكيفة بشكل أفضل. |
Facilities and equipment are not adapted to needs. | عدم تكيف المرافق الأساسية والمعدات للاحتياجات |
Adapted from a TEDTalk given by John Lloyd in 2009 | مقتبس من محاضرة لجون لويد في مؤتمرTED في 2009 |
And if it is you, you are astonishingly well adapted. | ولو كنت انت كذلك ، فإنك متأقلم بصورة مدهشة |
Source Adapted from OECD, Relationship between regulators and competition authorities, 1999. | المصدر مأخوذة عن منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، العلاقة بين الضوابط وسلطات المنافسة، 1999 DAFFE CLP(99) 8. |
Its legs are adapted for fast movement during hunting or retreating. | وقد تكيفت ساقيه للحركة السريعة أثناء الصيد أو التراجع. |
So she adapted. | لذا فقد تكيفت. |
Buckminster Fuller discovered this effect with a simple house design adapted from a grain silo, and adapted his Dymaxion house and geodesic domes to use it. | اكتشف (Buckminster Fuller) هذا التأثير مع تصميم منزل بسيط مقتبس من مخزن للحبوب، وتكييف بيت (Dymaxion) والقباب الجيوديسية (geodesic) لاستخدام هذه القوة. |
As a result, many of these programmes are no longer adapted to reality. | ونتيجة لذلك، لم يعد كثير من هذه البرامج متمشيا مع الحقيقة. |
These apartments are designated for women of all sectors, and are also adapted for women with disabilities. | وهذه الشقق مخصصة للنساء من جميع القطاعات، وهي مكيفة أيضا للنساء المعوقات. |
Equally clearly, not all our current practices are adapted to the needs of today. | ولا شك أيضا أن ممارساتنا الحالية ليست كلها مواتية لاحتياجات اليوم. |
Financing conditions and procedures are not adapted to the needs and abilities of beneficiaries. | عدم إقرار شروط وإجراءات لتمويل احتياجات المنتفعات وقدراتهن |
From the legal standpoint, it must be acknowledged and recognized that the international norms in force to protect children are adequate and well adapted. | ومن المنظور القانوني، لا بد من الإقرار بأن المعايير الدولية المطبقة من أجل حماية الأطفال كافية ومتوائمة بشكل جيد. |
Throughout its history, Islam has borrowed and adapted from other civilizations both ancient and modern. | عبر التاريخ إستعار الإسلام وتبنى أشياء جيدة من حضارات أخرى كلا القديمة والحديثة. |
Is agriculture adapted to that? | سؤال آخر هل الزراعة متكيفة مع هذا الوضع |
These guidelines are being more fully implemented and adapted on the basis of experience acquired. | وتنفذ هذه المبادئ التوجيهية وتكيف على نحو أكمل على أساس الخبرة المكتسبة. |
However, they can be adapted so as to incorporate criteria specifically derived from public sector characteristics. | ومع ذلك فإن من الممكن تكييفها بحيث تشمل معايير مستمدة على وجه التحديد من خصائص القطاع العام. |
Press releases from Headquarters on human rights were adapted and produced in English and Bahasa Indonesian. | وع دلت النشرات الصحفية المتصلة بحقوق اﻹنسان الصادرة عن المقر وأنتجت باللغة اﻻنكليزية ولغة البهاسا اﻻندونيسية. |
This book is adapted for children. | تم تكييف هذا الكتاب للأطفال. |
Sami quickly adapted to suburban life. | سرعان ما ألف سامي الحياة في الض واحي. |
Its products need to be adapted. | بل لقد أصبح لزاما عليه أن يعيد تكييف منتجاته. |
They're easy to be re adapted. | انهم من السهل أن تكون إعادة تكييفها. |
Terrorists have actually adapted to it. | وقد تكيف الإرهابيون معه بالفعل. |
But such social structures are not well adapted for coping with today s complex information based world. | إلا أن مثل هذه التركيبات الاجتماعية ليست مهيأة للتكيف مع عالم اليوم المعقد القائم على المعلومات. |
There are no hard and fast rules, and policies need to be adapted to individual circumstances. | ولا توجد قواعد قاطعة، وينبغي مواءمة السياسات العامة بحيث تتوافق مع ظروف كل بلد على حدة. |
Or, are we destined to become something different something, perhaps, even better adapted to the environment? | أم هل نحن متجهون لكي نصبح شيئا مختلفا شيئا ربما أكثر تلائما |
This commentary is adapted from a speech at the London School of Economics on June 10, 2013. | ترجمة مايسة كامل Translated by Masya Kamel |
The problem is that a reduction in those extremes to which we are already well adapted provides only modest benefits, whereas the new extremes to which we are not adapted can be devastating, as recent events in Pakistan show. | والمشكلة هنا أن تراجع شدة هذه الظواهر المتطرفة التي تعودنا على التعامل معها بالفعل لن يعود علينا إلا بفوائد متواضعة، في حين قد تكون الظواهر المتطرفة الجديدة التي لم نتعود عليها مدمرة، كما تثبت لنا الأحداث الأخيرة في باكستان. |
But imagine a world where textbooks are adapted to many learning styles and translated into myriad languages. | ولكن دعونا نتخيل عالمنا هذا وقد تكيفت فيه الكتب التعليمية مع العديد من أساليب التعليم وترجمت إلى أعداد لا تحصى من اللغات. |
They adapted themselves to the change quickly. | تأقلموا مع التغيير بسرعة. |
They adapted themselves to the change quickly. | تأقلمن مع التغيير بسرعة. |
They adapted themselves to the change quickly. | تأقلما مع التغيير بسرعة. |
Chinese characters adapted into the Japanese language. | حروف صينية تم تكييفها إلى اللغة اليابانية. |
Others adapted themselves to the new situation. | أم ـا الآخرون فكي فوا أنفسهم مع الوضع الجديد |
This article is adapted from a longer report, The Long Hot Arab Summer, published by the Belfer Center. | ترجمة إبراهيم محمد علي Translated by Ibrahim M. Ali |
Medieval Bengali literature was often either religious (for example, Chandidas), or adapted from other languages (for example, Alaol). | كان الأدب البنغالي في القرون الوسطى يتناول في الغالب إما الموضوعات الدينية (مثل، Chandidas) أو مقتبس من لغات أخرى (مثل، Alaol). |
They are mostly predatory, and have legs adapted as paddles to help the animal move through the water. | فهي في الغالب مفترسة، وتتكيف ساقيها كمجداف ليساعد الحيوان في الحركة عن طريق الماء. |
Materials are adapted and changed for each course and focus on basic management skills, bookkeeping and business planning. | ويتم أيضا تكييف وتغيير المواد لكل دورة دراسية والتركيز على المهارات اﻷساسية في مجال اﻹدارة، ومسك الدفاتر، والتخطيط التجاري. |
Our bodies have adapted to these new diets. | أجسادنا قد تأقلمت مع هذه الوجبات الغذائية الجديدة. |
The story has been adapted to a film. | وقد تم اقتباس القصة إلى فيلم. |
Well, we did pull through, and we adapted. | حسنا، لقد اجتزنا وتوائمنا |
Fish tried amphibian life. Frogs adapted to deserts. | حاولت الأسماك الحياة البرمائية. و الضفادع تكيفت مع الصحارى. |
Related searches : Are Adapted - Adapted From - Are More Adapted - Freely Adapted From - Is Adapted From - Was Adapted From - Content Adapted From - Text Adapted From - Are From - Well Adapted - Adapted Accordingly - Locally Adapted - Was Adapted