Translation of "appears clear" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It now appears to us to be clear why. | والآن تبدو لنا أسباب ذلك واضحة. |
It usually appears first on the neck and face (often leaving a clear, unaffected area around the mouth). | الطفح عادة ما يظهر أولا على العنق والوجه، وترك كثير من الأحيان واضحة تتأثر منطقة حول الفم. |
Elsewhere, available information on the value of e commerce is fragmentary, although there appears to be clear growth. | 20 وفي المناطق الأخرى، لا تتوافر سوى معلومات مجزأة عن قيمة التجارة الإلكترونية، وإن كان يبدو أن هناك نموا واضحا فيها. |
It now appears very clear that, although the structure of the United Nations remains in place, the world has changed enormously. | والآن يبدو بكل وضوح أن العالم تغير تغيرا هائلا، ولكن هيكل الأمم المتحدة ما زال على حاله. |
Window appears | ظهور النافذة |
Migration appears. | و هنا ظهرت الهجرة. |
Although the financial crisis appears to be contained in the United States and Europe, its full repercussions will not be clear for some time. | ورغم العلامات التي تشير إلى نجاح الولايات المتحدة وأوروبا في احتواء الأزمة المالية، إلا أن كامل تداعيات الأزمة لن تتضح قبل بعض الوقت. |
I am of two minds about this proposed amendment. Much of it appears to be relevant, but the nuances are not so clear to me. | إنني متردد حيال هذا التعديل المقترح، إذ أنه يبدو مناسبا إجماﻻ لكن مضامينه الدقيقة ليست واضحة لي كل الوضوح. |
It appears as follows | ونصها كالآتي |
Trust based society appears. | سيولد مجتمع الث قة. |
And a dependance appears | و لد هنا لزوم إعتماد هذه المبادلات |
It appears that way. | وذلك النوع من الأشياء. تظهر بذلك الشكل. |
if the target appears... | أعتقد أن القائد قد ظـهر |
It appears she's dying. | يبدو انها تموت. |
It still appears indefensible. | لا يزال يبدو غير مدافع عنه |
Appears you're doing well. | الظـاهر أن ك تبلي حسنا |
However, the main issue confronting the management of the Organization today appears to be the absence of a clear system of responsibility and accountability of programme managers. | ومع ذلك، فالقضية اﻷساسية التي تواجه إدارة شؤون المنظمة اليوم تتمثل على ما يبدو في غياب نظام واضح للمسؤولية والمساءلة بالنسبة لمديري البرامج. |
Europe appears poised to do more, while the US appears to be the main obstacle. | ويبدو الآن أن أوروبا مستعدة لتقديم المزيد، بينما يبدو أن الولايات المتحدة تشكل العقبة الأساسية أمام تحقيق تلك الغاية. |
There appears to exist no clear definition of what in fact constitutes a danger to the State, which allows the phrase to be broadly interpreted and acted upon. | ويبدو أنه ليس هناك تعريف واضح لما يشكل في الواقع خطرا على الدولة، مما يسمح بتأويل العبارة على نحو فضفاض واتخاذ إجراءات استنادا إليها. |
But a breakthrough appears close. | لكن حدوث تقدم مفاجئا في القضية بات وشيكا . |
Indeed, that outcome appears likely. | والواقع أن هذه النتيجة تبدو مرجحة. |
Zafra appears to be correct. | هيا روبن كاسترو |
And basically, the shape appears | وفي الأساس، يظهر الشكل |
Fortunately, there is positive progress in South Africa, where a clear awareness appears to have taken hold concerning the vital need to build a democratic and multi racial society. | ولحسن الحظ، يوجد تقدم إيجابي في جنوب افريقيا حيث يبدو وجود وعي واضح بالحاجة اﻷساسية إلى بناء مجتمع ديمقراطي ومتعدد اﻷعراف. |
She appears to have a headache. | و كأنها لديها صداع. |
India appears to be equally hopeful. | ويبدو أن الهند متفائلة بنفس القدر. |
But none of them appears desirable. | لكن أيا من هذه المقترحات لا يحظى بأي قدر من الجاذبية. |
It appears to run in families. | يبدو لتشغيل في الأسر. |
and the morning when it appears , | والصبح إذا أسفر ظهر . |
and the morning when it appears , | ليس الأمر كما ذكروا من التكذيب للرسول فيما جاء به ، أقسم الله سبحانه بالقمر ، وبالليل إذ ولى وذهب ، وبالصبح إذا أضاء وانكشف . إن النار لإحدى العظائم إنذار ا وتخويف ا للناس ، لمن أراد منكم أن يتقر ب إلى ربه بفعل الطاعات ، أو يتأخر بفعل المعاصي . |
That is the way it appears. | هكذا تبدو الأمور. |
That appears to be the case. | يبدو أن الأمر كذلك. |
The situation in Germany appears unsettled. | 44 ويبدو الوضع في ألمانيا غير مستقر. |
The Recommendation appears as Annex 1. | () ترد التوصية بوصفها المرفق 1. |
His statement appears in annex IV. | ويرد بيانه في المرفق الرابع. |
And that number 72 never appears. | وذلك العدد 72 لم نراه أبدا . |
This appears in my puzzle calendar. | وهم يظهرون كجزء من أعمالي. |
A universe appears, an entire universe. | صاعقة إنفجار! يظهر كونا ، كونا تاما . |
Suddenly, a very different Galapagos appears | فجأة , غالاباغوس المختلفة جدا تظهر |
The weather appears to be clearing. | يبدو أن الطقس قد هدأ. |
It appears he has a message. | يبدو أن لديه رسالة |
The pooka appears here and there, | الــ بوكـا تظهر هنا وهناك |
It appears otherwise. Cut it out. | ولكن ما يبدو هو العكس توقف |
That's what it appears to be. | هذا مايبدوا |
Swim clear! Keep clear! | اسبحو بعيدا, ابقو بعيدين عن السفينة |
Related searches : As Appears - He Appears - Appears Like - Appears Below - Appears Essential - Appears Weak - Appears When - Appears Again - Appears For - Appears Crucial - Appears Before